diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/cli.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/cli.mdx index 108762a1ea5..2f57e04a829 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/cli.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/cli.mdx @@ -6,13 +6,9 @@ sidebar_position: 4 # CLI-Befehle -:::info[Command Struktur] +Alle Befehle folgen dem Muster: `unraid-api [options]`. -Alle Befehle folgen dem Muster: `unraid-api [options]` - -::: - -## 🚀 Dienstverwaltung +## Dienstverwaltung ### Start @@ -40,7 +36,7 @@ unraid-api stop [--delete] Stoppt den Unraid API-Dienst. -- `--delete`: Optional. Das PM2-Heimverzeichnis löschen +- `--delete`: Optional. Das PM2-Heimverzeichnis löschen. ### Neustart @@ -70,7 +66,7 @@ Zeigt die API-Protokolle an. - `-l, --lines`: Optional. Anzahl der anzusehenden Zeilen (standardmäßig: 100) -## ⚙️ Konfigurationsbefehle +## Konfigurationsbefehle ### Konfiguration @@ -88,36 +84,28 @@ unraid-api switch-env [-e ] Wechselt zwischen Produktions- und Staging-Umgebungen. -- `-e, --environment`: Optional. Zielumgebung (production|staging) +- `-e, --environment`: Optional. Zielumgebung (production|staging). ### Entwicklermodus -:::tip[Web GUI Verwaltung] - -Entwickleroptionen können auch über die Weboberfläche unter **Einstellungen** → **Verwaltungszugriff** → **Entwickleroptionen** verwaltet werden. - -::: +Sie können Entwickleroptionen auch über die Weboberfläche unter ***Einstellungen → Verwaltungszugriff → Entwickleroptionen*** in der %%WebGUI|web-gui%% verwalten. ```bash unraid-api developer # Interactive prompt for tools -unraid-api developer --sandbox true # Enable GraphQL sandbox -unraid-api developer --sandbox false # Disable GraphQL sandbox +unraid-api developer --sandbox true # Enable %%GraphQL|graphql%% sandbox +unraid-api developer --sandbox false # Disable %%GraphQL|graphql%% sandbox unraid-api developer --enable-modal # Enable modal testing tool unraid-api developer --disable-modal # Disable modal testing tool ``` Entwicklerfunktionen für die API konfigurieren: -- **GraphQL-Sandbox**: Apollo GraphQL-Sandbox unter `/graphql` aktivieren/deaktivieren. +- **%%GraphQL|graphql%% Sandbox**: Enable/disable Apollo %%GraphQL|graphql%% sandbox at `/graphql` - **Modal-Testwerkzeug**: Aktivieren/deaktivieren des UI-Modul-Tests im Unraid-Menü. ## API-Schlüsselverwaltung -:::tip[Web GUI Verwaltung] - -API-Schlüssel können auch über das Webinterface unter **Einstellungen** → **Verwaltungszugriff** → **API-Schlüssel** verwaltet werden. - -::: +API-Schlüssel können auch über die Weboberfläche unter ***Einstellungen → Verwaltungszugriff → API-Schlüssel*** in der %%WebGUI|web-gui%% verwaltet werden. ### API-Schlüsselbefehle @@ -135,13 +123,9 @@ Optionen: - `-p, --permissions `: Comma-separated list of permissions - `-d, --description `: Description for the key -## SSO (Single Sign-On) Verwaltung - -:::info[OIDC Konfiguration] - -Für die OIDC/SSO-Anbieter-Konfiguration siehe die Weboberfläche unter **Einstellungen** → **Verwaltungszugriff** → **API** → **OIDC** oder beziehen Sie sich auf den [OIDC-Anbieter-Einrichtungsleitfaden](./oidc-provider-setup.mdx). +## %%SSO|sso%% (Single Sign-On)-Verwaltung -::: +For OIDC/%%SSO|sso%% provider configuration, see the web interface at ***Settings → Management Access → API → OIDC*** in the %%WebGUI|web-gui%% or refer to the [OIDC Provider Setup](./oidc-provider-setup.mdx) guide. ### SSO-Befehlsbasis @@ -149,7 +133,7 @@ Für die OIDC/SSO-Anbieter-Konfiguration siehe die Weboberfläche unter **Einste unraid-api sso ``` -#### SSO-Benutzer hinzufügen +Optionen: ```bash unraid-api sso add-user @@ -159,9 +143,7 @@ unraid-api sso add unraid-api sso a ``` -Einen neuen Benutzer für die SSO-Authentifizierung hinzufügen. - -#### SSO-Benutzer entfernen +**SSO-Benutzer entfernen:** ```bash unraid-api sso remove-user @@ -171,9 +153,7 @@ unraid-api sso remove unraid-api sso r ``` -Einen Benutzer (oder alle Benutzer) aus SSO entfernen. - -#### SSO-Benutzer auflisten +Für die OIDC/SSO-Anbieter-Konfiguration siehe die Weboberfläche unter **Einstellungen** → **Verwaltungszugriff** → **API** → **OIDC** oder beziehen Sie sich auf den [OIDC-Anbieter-Einrichtungsleitfaden](./oidc-provider-setup.mdx). ```bash unraid-api sso list-users @@ -183,9 +163,9 @@ unraid-api sso list unraid-api sso l ``` -Alle konfigurierten SSO-Benutzer auflisten. +**SSO-Token validieren:** -#### SSO-Token validieren +Ein SSO-Token validieren und seinen Status zurückgeben. ```bash unraid-api sso validate-token @@ -195,11 +175,9 @@ unraid-api sso validate unraid-api sso v ``` -Ein SSO-Token validieren und seinen Status zurückgeben. - ## Berichterstellung -### Bericht erstellen +### SSO-Benutzer entfernen ```bash unraid-api report [-r] [-j] @@ -210,9 +188,4 @@ Ein Systembericht erstellen. - `-r, --raw`: Rohbefehlsausgabe anzeigen - `-j, --json`: Ausgabe im JSON-Format anzeigen -## Anmerkungen - -1. Die meisten Befehle erfordern entsprechende Berechtigungen, um den Systemstatus zu ändern. -2. Einige Befehle erfordern, dass die API läuft oder gestoppt ist. -3. API-Schlüssel sollten sicher aufbewahrt werden, da sie Zugriff auf das System gewähren. -4. Änderungen an der SSO-Konfiguration können einen Neustart des Dienstes erfordern. +Most commands require appropriate permissions to modify system state. Some commands require the API to be running or stopped. Store API keys securely as they provide system access. %%SSO|sso%% configuration changes may require a service restart. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/how-to-use-the-api.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/how-to-use-the-api.mdx index 61f67494c3f..3447950022f 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/how-to-use-the-api.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/how-to-use-the-api.mdx @@ -11,27 +11,29 @@ import ManageApiKeysCli from './partials/manage-api-keys-cli.mdx'; # Verwendung der Unraid API -:::tip[Quick Start] +The Unraid API provides a %%GraphQL|graphql%% interface that allows you to interact with your Unraid server. This guide covers authentication, common queries, and usage patterns. -Die Unraid-API bietet eine GraphQL-Schnittstelle, mit der Sie mit Ihrem Unraid-Server interagieren können. Diese Anleitung hilft Ihnen, die Erkundung und Nutzung der API zu beginnen. +## Aktivieren der GraphQL-Sandbox -::: - -Die Unraid-API bietet eine GraphQL-Schnittstelle, mit der Sie mit Ihrem Unraid-Server interagieren können. Diese Anleitung hilft Ihnen, die Erkundung und Nutzung der API zu beginnen. +### WebGUI-Methode (empfohlen) -## 🎮 Aktivieren des GraphQL-Sandkastenes {/* #enabling-the-graphql-sandbox */} +:::tip[📖 Live-Dokumentation] -### WebGUI-Methode (Empfohlen) +**Zeigen Sie das vollständige API-Schema und die Dokumentation an:** -:::info[Preferred Methode] +**[Live-Dokumentation in Apollo GraphQL Studio anzeigen →](https://studio.apollographql.com/graph/Unraid-API/variant/current/home)** Die Nutzung des WebGUI ist der einfachste Weg, die GraphQL-Sandbox zu aktivieren. ::: -1. Navigieren Sie zu **Einstellungen** → **Verwaltungszugriff** → **Entwickleroptionen** -2. Schalten Sie den **GraphQL-Sandbox**-Schalter ein -3. Zugriff auf den GraphQL-Spielplatz durch Navigieren zu: +### WebGUI-Methode (empfohlen) + +Using the %%WebGUI|web-gui%% is the easiest way to enable the %%GraphQL|graphql%% sandbox: + +1. Navigieren Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff → Entwickleroptionen*** +2. Aktivieren Sie den Schalter **%%GraphQL|graphql%% Sandbox** +3. Access the %%GraphQL|graphql%% playground by navigating to: ```txt http://YOUR_SERVER_IP/graphql @@ -51,21 +53,15 @@ Oder den interaktiven Modus nutzen: unraid-api developer ``` -## 🔑 Authentifizierung - -:::warning[Required für die meisten Operationen] +## Authentifizierung Die meisten Abfragen und Mutationen erfordern eine Authentifizierung. Fügen Sie immer die entsprechenden Anmeldedaten in Ihre Anfragen ein. -::: - -Sie können sich authentifizieren mit: - 1. **API-Schlüssel** - Für programmgesteuerten Zugriff -2. **Cookies** - Automatisch, wenn beim WebGUI angemeldet -3. **SSO/OIDC** - Wenn mit externen Anbietern konfiguriert +2. **Cookies** - Automatisch, wenn Sie bei der %%WebGUI|web-gui%% angemeldet sind +3. **%%SSO|sso%%/OIDC** - Wenn mit externen Anbietern konfiguriert -### Verwaltung von API-Schlüsseln +### Verwalten von API-Schlüsseln @@ -77,9 +73,9 @@ Sie können sich authentifizieren mit: -### Verwendung von API-Schlüsseln +### Verwaltung von API-Schlüsseln -Der generierte API-Schlüssel sollte als Header in Ihren GraphQL-Anfragen enthalten sein: +The generated API key should be included in your %%GraphQL|graphql%% requests as a header. ```json { @@ -87,38 +83,18 @@ Der generierte API-Schlüssel sollte als Header in Ihren GraphQL-Anfragen enthal } ``` -## 📊 Verfügbare Schemata +## Verfügbare Schemata Die API bietet Zugang zu verschiedenen Aspekten Ihres Unraid-Servers: -### Systeminformationen - -- Systemdetails wie CPU-, Speicher- und Betriebssysteminformationen abfragen -- Systemstatus und -gesundheit überwachen -- Zugriff auf Basisplatten- und Hardwareinformationen - -### Array-Verwaltung - -- Array-Status und -konfiguration abfragen -- Array-Operationen verwalten (Start/Stopp) -- Festplattenstatus und -gesundheit überwachen -- Paritätsprüfungen durchführen - -### Docker-Verwaltung - -- Docker-Container auflisten und verwalten -- Containerstatus überwachen -- Docker-Netzwerke verwalten +- **Systeminformationen**: Systemdetails einschließlich CPU-, Speicher- und OS-Informationen abfragen; den Systemstatus und die Systemintegrität überwachen; Zugriff auf Mainboard- und Hardwareinformationen. +- **%%Array|array%% management**: Query %%array|array%% status and configuration; manage %%array|array%% operations (start/stop); monitor disk status and health; perform %%parity checks|parity-check%%. For more information about array operations, see [Array overview](../unraid-os/using-unraid-to/manage-storage/array/overview.mdx). +- **Docker-Verwaltung**: Docker-Container auflisten und verwalten; Containerstatus überwachen; Docker-Netzwerke verwalten. +- **Remote access**: Configure and manage remote access settings; handle %%SSO|sso%% configuration; manage allowed origins. -### Fernzugriff +## Systeminformationen -- Fernzugriffseinstellungen konfigurieren und verwalten -- SSO-Konfiguration behandeln -- Erlaubte Ursprünge verwalten - -### 💻 Beispielanfragen - -#### Systemstatus überprüfen +### Systeminformationen ```graphql query { @@ -139,7 +115,7 @@ query { } ``` -#### Array-Status überwachen +### Array-Verwaltung ```graphql query { @@ -162,7 +138,7 @@ query { } ``` -#### Docker-Container auflisten +### Docker-Verwaltung ```graphql query { @@ -176,38 +152,15 @@ query { } ``` -## 🏗️ Schema-Typen +## Fernzugriff -Die API umfasst mehrere Kern-Typen: +Die API umfasst mehrere Kern-Typen. Zu den Basistypen gehören `Node` (Interface für Objekte mit eindeutigen IDs; siehe [Object Identification](https://graphql.org/learn/global-object-identification/)), `JSON` (für komplexe JSON-Daten), `DateTime` (für Zeitstempelwerte) und `Long` (für 64-Bit-Ganzzahlen). Zu den Ressourcentypen gehören `Array` (%%array|array%%- und Festplattenverwaltung), `Docker` (Container- und Netzwerkverwaltung), `Info` (Systeminformationen), `Config` (Serverkonfiguration) und `Connect` (Einstellungen für den Fernzugriff). Verfügbare Rollen sind `admin` (voller Zugriff), `connect` (Funktionen für den Fernzugriff) und `guest` (eingeschränkter Lesezugriff). -### Basistypen - -- `Node`: Schnittstelle für Objekte mit eindeutigen IDs - siehe [Objekterkennung](https://graphql.org/learn/global-object-identification/) -- `JSON`: Für komplexe JSON-Daten -- `DateTime`: Für Zeitstempelwerte -- `Long`: Für 64-Bit Ganzzahlen - -### Ressourcentypen - -- `Array`: Array- und Festplattenverwaltung -- `Docker`: Container- und Netzwerkverwaltung -- `Info`: Systeminformationen -- `Config`: Serverkonfiguration -- `Connect`: Fernzugriffseinstellungen - -### Rollenbasierter Zugriff - -Verfügbare Rollen: - -- `admin`: Voller Zugriff -- `connect`: Fernzugriffsfunktionen -- `guest`: Eingeschränkter Lesezugriff - -## ✨ Bewährte Verfahren +## Best Practices :::tip[Pro Tipps] -1. Verwenden Sie den Apollo-Sandbox, um das Schema zu erkunden und Abfragen zu testen +1. Verwenden Sie [Apollo GraphQL Studio](https://studio.apollographql.com/graph/Unraid-API/variant/current/home), um das vollständige API-Schema und die Dokumentation anzuzeigen und zu erkunden 2. Beginnen Sie mit kleinen Abfragen und fügen Sie schrittweise Felder hinzu, wie benötigt 3. Überwachen Sie die Abfragestruktur, um die Leistung aufrechtzuerhalten 4. Verwenden Sie geeignete Rollen und Berechtigungen für Ihre API-Schlüssel @@ -215,7 +168,7 @@ Verfügbare Rollen: ::: -## ⏱️ Ratenbegrenzung +## Docker-Container auflisten :::caution[Rate Grenzen] @@ -223,9 +176,7 @@ Die API implementiert eine Ratenbegrenzung, um Missbrauch zu verhindern. Stellen ::: -## 🚨 Fehlerbehandlung - -Die API gibt Standard-GraphQL-Fehler im folgenden Format zurück: +The API returns standard %%GraphQL|graphql%% errors in the following format: ```json { @@ -239,15 +190,16 @@ Die API gibt Standard-GraphQL-Fehler im folgenden Format zurück: } ``` -## 📚 Zusätzliche Ressourcen +## Ressourcentypen :::info[Learn Mehr] -- Verwenden Sie den Schema-Explorer von Apollo Sandbox, um alle verfügbaren Typen und Felder zu durchsuchen -- Prüfen Sie die Dokumentationsregisterkarte in der Apollo Sandbox für detaillierte Felderbeschreibungen +- Zeigen Sie das vollständige API-Schema und die Dokumentation mit [Apollo GraphQL Studio](https://studio.apollographql.com/graph/Unraid-API/variant/current/home) an +- `Docker`: Container- und Netzwerkverwaltung +- `Info`: Systeminformationen - Überwachen Sie die Gesundheit der API mit `unraid-api status` - Berichte mit `unraid-api report` zur Fehlerbehebung generieren -Für weitere Informationen zu spezifischen Befehlen und Konfigurationsoptionen, ziehen Sie die [CLI-Dokumentation](cli.mdx) zurate oder führen Sie `unraid-api --help` aus. +Weitere Informationen zu spezifischen Befehlen und Konfigurationsoptionen finden Sie in der [CLI-Dokumentation](cli.mdx) oder indem Sie `unraid-api --help` ausführen. Wenn Probleme auftreten, besuchen Sie die [Unraid-Foren](https://forums.unraid.net/) für Community-Support. ::: diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/index.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/index.mdx index e9e95663274..464875662f1 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/index.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/index.mdx @@ -6,94 +6,40 @@ sidebar_position: 1 import Tabs from '@theme/Tabs'; import TabItem from '@theme/TabItem'; -import Card from '@site/src/components/Card'; import GetStartedV72 from './partials/get-started-v72.mdx'; import GetStartedPre72 from './partials/get-started-pre72.mdx'; # Willkommen zur Unraid API -:::tip[What's Neu] - Ab Unraid OS v7.2 ist die API direkt in das Betriebssystem integriert – keine Plugin-Installation erforderlich! -::: - -Die Unraid-API bietet eine GraphQL-Schnittstelle für die programmatische Interaktion mit Ihrem Unraid-Server. Sie ermöglicht Automatisierung, Überwachung und Integrationsmöglichkeiten. +The Unraid API provides a %%GraphQL|graphql%% interface for programmatic interaction with your Unraid server. It enables automation, monitoring, and integration capabilities through a modern, strongly-typed API with multiple authentication methods (API keys, session cookies, and %%SSO|sso%%/OIDC), comprehensive system coverage, and built-in developer tools. -## 📦 Verfügbarkeit +## Verfügbarkeit -### ✨ Native Integration (Unraid OS v7.2+) +### Native Integration (Unraid 7.2+) -Ab Unraid OS v7.2 ist die API direkt in das Betriebssystem integriert: +Ab Unraid 7.2 ist die API direkt in das Betriebssystem integriert: - Keine Plugin-Installation erforderlich - Automatisch verfügbar beim Systemstart - Tiefgehende Systemintegration -- Zugriff über **Einstellungen** → **Managementzugang** → **API** - -### 🔌 Plugin-Installation (Vor Version 7.2 und fortgeschrittene Benutzer) - -Für Unraid-Versionen vor v7.2 oder um neuere API-Funktionen zu nutzen: - -1. Installiere das Unraid Connect Plugin aus den Community Apps -2. [Konfiguriere das Plugin](./how-to-use-the-api.mdx#enabling-the-graphql-sandbox) -3. Zugriff auf API-Funktionalität über den [GraphQL Sandbox](./how-to-use-the-api.mdx) - -:::info[Important Anmerkungen] - -- Das Unraid Connect Plugin stellt die API für Versionen vor 7.2 bereit -- Anmeldung bei Unraid Connect ist NICHT erforderlich, um die API lokal zu nutzen -- Durch Installation des Plugins auf 7.2+ erhalten Sie Zugriff auf neuere API-Funktionen, bevor sie in OS-Releases enthalten sind - -::: - -## 📚 Dokumentationsabschnitte - -
- - - Vollständige Referenz für alle CLI-Befehle +- Zugriff über ***Einstellungen → Managementzugang → API*** - +### Plugin-Installation (vor 7.2 und für fortgeschrittene Benutzer) - +Für Unraid-Versionen vor 7.2 oder um auf neuere API-Funktionen zuzugreifen: - Lernen, wie man mit der GraphQL-API interagiert +1. Installiere das [Unraid Connect](../unraid-connect/overview-and-setup.mdx)-Plugin aus [Community Applications](../unraid-os/using-unraid-to/run-docker-containers/community-applications.mdx). +2. [Konfiguriere das Plugin](./how-to-use-the-api.mdx#enabling-the-graphql-sandbox). +3. Access API functionality through the %%GraphQL|graphql%% Sandbox. - - - - - SSO-Authentifizierungsanbieter konfigurieren - - - - - - Sieh, was als Nächstes kommt - - -
- -## 🌟 Wichtige Funktionen - -:::info[Core Fähigkeiten] - -Die API stellt bereit: - -- **GraphQL-Schnittstelle**: Moderne, flexible API mit starker Typisierung -- **Authentifizierung**: Verschiedene Methoden inklusive API-Schlüssel, Sitzungs-Cookies und SSO/OIDC -- **Umfassende Abdeckung**: Zugriff auf Systeminformationen, Array-Verwaltung und Docker-Operationen -- **Entwicklerwerkzeuge**: Eingebauter GraphQL-Sandbox, konfigurierbar über Webschnittstelle oder CLI -- **Rollenbasierte Zugänge**: Granulare Berechtigungskontrolle -- **Web-Management**: API-Schlüssel und Einstellungen über die Webschnittstelle verwalten - -::: +Für Unraid-Versionen vor v7.2 oder um neuere API-Funktionen zu nutzen: -## 🚀 Loslegen +## Loslegen - + diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/oidc-provider-setup.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/oidc-provider-setup.mdx index 005f1a4e5fc..590c3846170 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/oidc-provider-setup.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/oidc-provider-setup.mdx @@ -6,35 +6,38 @@ sidebar_position: 3 # OIDC-Anbieter-Einrichtung -:::info[What Was ist OIDC?] +:::info -Diese Anleitung führt Sie durch die Konfiguration von OIDC (OpenID Connect)-Anbietern für die SSO-Authentifizierung in der Unraid-API über die Weboberfläche. +OpenID Connect (OIDC) ist ein Authentifizierungsprotokoll, das es Benutzern ermöglicht, sich mit ihren vorhandenen Konten von Anbietern wie Google, Microsoft oder Ihrem Unternehmens-Identitätsanbieter anzumelden. Es ermöglicht Single Sign-On (%%SSO|sso%%) für eine nahtlose und sichere Authentifizierung. ::: -Diese Anleitung führt Sie durch die Konfiguration von OIDC (OpenID Connect)-Anbietern für die SSO-Authentifizierung in der Unraid-API über die Weboberfläche. +This guide walks you through configuring OIDC (OpenID Connect) providers for %%SSO|sso%% authentication in the Unraid API using the %%WebGUI|web-gui%%. ## 🚀 Schnellstart -#### Zu den OIDC-Einstellungen gelangen +
+ Zu den OIDC-Einstellungen gelangen -1. Navigieren Sie zur Weboberfläche Ihres Unraid-Servers +1. Navigieren Sie zur %%WebGUI|web-gui%% Ihres Unraid-Servers. 2. Gehen Sie zu **Einstellungen** → **Verwaltungszugriff** → **API** → **OIDC** -3. Sie sehen Registerkarten für verschiedene Anbieter - klicken Sie auf die **+**-Schaltfläche, um einen neuen Anbieter hinzuzufügen +3. Sie sehen Registerkarten für verschiedene Anbieter - klicken Sie auf die **+**-Schaltfläche, um einen neuen Anbieter hinzuzufügen. +
### Überblick über die OIDC-Anbieteroberfläche +![Login Page with SSO Options](/img/api/sso-with-options.png) +*Login page showing traditional login form with %%SSO|sso%% options - "Login With Unraid.net" and "Sign in with Google" buttons* + ![Login-Seite mit SSO-Optionen](/img/api/sso-with-options.png) *Login-Seite zeigt traditionelles Login-Formular mit SSO-Optionen - "Mit Unraid.net anmelden" und "Mit Google anmelden" Schaltflächen* -Die Oberfläche umfasst: - - **Anbieter-Registerkarten**: Jeder konfigurierte Anbieter (Unraid.net, Google usw.) erscheint als Registerkarte. -- **Anbieter hinzufügen Schaltfläche**: Klicken Sie auf die **+** Schaltfläche, um neue Anbieter hinzuzufügen -- **Autorisierungsmodus Dropdown**: Umschalten zwischen "einfachen" und "erweiterten" Modi -- **Einfache Autorisierungssektion**: Konfigurieren Sie erlaubte E-Mail-Domains und spezifische Adressen -- **Element hinzufügen Schaltflächen**: Klicken Sie, um mehrere Autorisierungsregeln hinzuzufügen +- **Anbieter hinzufügen Schaltfläche**: Klicken Sie auf die **+** Schaltfläche, um neue Anbieter hinzuzufügen. +- **Autorisierungsmodus Dropdown**: Umschalten zwischen "einfachen" und "erweiterten" Modi. +- **Einfache Autorisierungssektion**: Konfigurieren Sie erlaubte E-Mail-Domains und spezifische Adressen. +- **Element hinzufügen Schaltflächen**: Klicken Sie, um mehrere Autorisierungsregeln hinzuzufügen. ## Autorisierungsmodi verstehen @@ -44,37 +47,44 @@ Die Oberfläche bietet zwei Autorisierungsmodi: **Wann sollte der einfache Modus verwendet werden:** -- Spezielle E-Mail-Domains zulassen (z.B. @company.com) -- Spezielle E-Mail-Adressen zulassen -- Festlegen, wer mit minimalem Setup auf Ihren Unraid-Server zugreifen kann +- Spezielle E-Mail-Domains zulassen (z.B. @company.com). +- Spezielle E-Mail-Adressen zulassen. +- Festlegen, wer mit minimalem Setup auf Ihren Unraid-Server zugreifen kann. **Wann sollte der einfache Modus verwendet werden:** -- Sie möchten alle Benutzer von Ihrer Unternehmensdomain zulassen -- Sie haben eine kleine Liste spezifischer Benutzer -- Sie sind neu in der OIDC-Konfiguration +- Sie möchten alle Benutzer von Ihrer Unternehmensdomain zulassen. +- Sie haben eine kleine Liste spezifischer Benutzer. +- Sie sind neu in der OIDC-Konfiguration. -#### Erweiterter Modus +
+ Erweiterter Modus -Der erweiterte Modus bietet granulare Kontrolle mit regelbasierten Ansprüchen. + Der erweiterte Modus bietet granulare Kontrolle mit regelbasierten Ansprüchen. + +- Komplexe Autorisierungsregeln basierend auf JWT-Ansprüchen erstellen. + +- Operatoren wie gleich, enthält, endetMit, beginntMit verwenden. + +- Mehrere Bedingungen mit ODER/UND Logik kombinieren. -- Komplexe Autorisierungsregeln basierend auf JWT-Ansprüchen erstellen -- Operatoren wie gleich, enthält, endetMit, beginntMit verwenden -- Mehrere Bedingungen mit ODER/UND Logik kombinieren -- Wählen, ob IRGENDEINE Regel bestehen muss (ODER-Modus) oder ALLE Regeln bestehen müssen (UND-Modus) +- Wählen, ob IRGENDEINE Regel bestehen muss (ODER-Modus) oder ALLE Regeln bestehen müssen (UND-Modus). -**Wann sollte der erweiterte Modus verwendet werden:** + **Wann sollte der erweiterte Modus verwendet werden:** -- Sie müssen Gruppenmitgliedschaften überprüfen -- Mehrfache Ansprüche verifizieren wollen (z.B. E-Mail-Domain UND verifizierter Status) -- Sie haben komplexe Autorisierungsanforderungen -- Benötigen eine feingranulare Kontrolle darüber, wie Regeln bewertet werden +- Sie müssen Gruppenmitgliedschaften überprüfen. +- Mehrfache Ansprüche verifizieren wollen (z.B. E-Mail-Domain UND verifizierter Status). -## Beispiele für den einfachen Modus +- Sie haben komplexe Autorisierungsanforderungen. -![Konfiguration von Autorisierungsregeln](/img/api/advanced-rules.png) -*Erweiterte Autorisierungsregeln zeigen die JWT-Anspruchskonfiguration mit E-Mail endetMit-Operator für domänenbasierten Zugriffskontrolle* +- Benötigen eine feingranulare Kontrolle darüber, wie Regeln bewertet werden. + +
+ +## Erweiterter Modus + +Der erweiterte Modus bietet granulare Kontrolle mit regelbasierten Ansprüchen. ### Beispiele für den einfachen Modus @@ -83,27 +93,28 @@ Der erweiterte Modus bietet granulare Kontrolle mit regelbasierten Ansprüchen. Im einfachen Autorisierungsmodus: - **Spezifische E-Mail-Adressen**: Einzelne E-Mails hinzufügen -- Klicken Sie auf **Element hinzufügen**, um mehrere Adressen hinzuzufügen +- Klicken Sie auf **Element hinzufügen**, um mehrere Adressen hinzuzufügen. #### Spezielle Benutzer zulassen -- **Spezifische E-Mail-Adressen**: Einzelne E-Mails hinzufügen -- Klicken Sie auf **Element hinzufügen**, um mehrere Adressen hinzuzufügen +- **Spezifische E-Mail-Adressen**: Einzelne E-Mails hinzufügen. +- Klicken Sie auf **Element hinzufügen**, um mehrere Adressen hinzuzufügen. -#### Beispiele für den erweiterten Modus +
+ Beispiele für den erweiterten Modus -#### Autorisierungsregelmodus + #### Autorisierungsregelmodus -Wenn mehrere Regeln verwendet werden, können Sie wählen, wie sie bewertet werden: + Wenn mehrere Regeln verwendet werden, können Sie wählen, wie sie bewertet werden: -- **ODER-Modus** (Standard): Benutzer wird autorisiert, wenn IRGENDEINE Regel besteht -- **UND-Modus**: Benutzer wird nur autorisiert, wenn ALLE Regeln bestehen +- **ODER-Modus** (Standard): Benutzer wird autorisiert, wenn IRGENDEINE Regel besteht. +- **UND-Modus**: Benutzer wird nur autorisiert, wenn ALLE Regeln bestehen. -#### E-Mail-Domain mit Verifizierung (UND-Modus) + #### E-Mail-Domain mit Verifizierung (UND-Modus) -Um sowohl E-Mail-Domain als auch Verifizierung zu verlangen: + Um sowohl E-Mail-Domain als auch Verifizierung zu verlangen: -1. Setzen Sie **Autorisierungsregelmodus** auf `UND` +1. Setzen Sie **Autorisierungsregelmodus** auf `UND`. 2. Zwei Regeln hinzufügen: - Regel 1: - **Anspruch**: `email` @@ -114,13 +125,13 @@ Um sowohl E-Mail-Domain als auch Verifizierung zu verlangen: - **Operator**: `equals` - **Wert**: `true` -Dies stellt sicher, dass Benutzer sowohl über eine Unternehmens-E-Mail als auch eine verifizierte E-Mail-Adresse verfügen müssen. + Dies stellt sicher, dass Benutzer sowohl über eine Unternehmens-E-Mail als auch eine verifizierte E-Mail-Adresse verfügen müssen. -#### Gruppenbasierter Zugriff (ODER-Modus) + #### Gruppenbasierter Zugriff (ODER-Modus) -Um den Zugriff auf mehrere Gruppen zu erlauben: + Um den Zugriff auf mehrere Gruppen zu erlauben: -1. Setzen Sie **Autorisierungsregelmodus** auf `ODER` (Standard) +1. Setzen Sie **Autorisierungsregelmodus** auf `ODER` (Standard). 2. Fügen Sie Regeln für jede Gruppe hinzu: - **Anspruch**: `groups` - **Operator**: `contains` @@ -130,72 +141,80 @@ Um den Zugriff auf mehrere Gruppen zu erlauben: - **Operator**: `contains` - **Wert**: `developers` -Benutzer in der `admins` ODER `developers` Gruppe werden autorisiert. + Benutzer in der `admins` ODER `developers` Gruppe werden autorisiert. -#### Mehrere Domains + #### Mehrere Domains -- **Anspruch**: `email` -- **Operator**: `endsWith` -- **Werte**: Mehrere Domains hinzufügen (z.B. `company.com`, `subsidiary.com`) + - **Anspruch**: `email` + - **Operator**: `endsWith` + - **Werte**: Mehrere Domains hinzufügen (z.B. `company.com`, `subsidiary.com`) -#### Komplexe Autorisierung (UND-Modus) + #### Komplexe Autorisierung (UND-Modus) -Für strenge Sicherheit, die mehrere Bedingungen erfordert: + Für strenge Sicherheit, die mehrere Bedingungen erfordert: -1. Setzen Sie **Autorisierungsregelmodus** auf `UND` +1. Setzen Sie **Autorisierungsregelmodus** auf `UND`. 2. Fügen Sie mehrere Regeln hinzu, die ALLE bestehen müssen: - E-Mail muss von der Unternehmensdomain stammen - E-Mail muss verifiziert sein - Benutzer muss in einer spezifischen Gruppe sein - Konto muss 2FA aktiviert haben (wenn Anspruch verfügbar) +
-#### Details zur Konfigurationsoberfläche +
+ Details zur Konfigurationsoberfläche -### Anbieter-Registerkarten + ### Anbieter-Registerkarten -- Jeder konfigurierte Anbieter erscheint als Registerkarte oben -- Klicken Sie auf eine Registerkarte, um zwischen Anbieter-Konfigurationen zu wechseln -- Mit der **+** Schaltfläche rechts wird ein neuer Anbieter hinzugefügt +- Jeder konfigurierte Anbieter erscheint als Registerkarte oben. -### Autorisierungsmodus Dropdown +- Klicken Sie auf eine Registerkarte, um zwischen Anbieter-Konfigurationen zu wechseln. -- **einfach**: Am besten für E-Mail-basierte Autorisierung (empfohlen für die meisten Benutzer) -- **erweitert**: Für komplexe, anspruchsbasierte Regeln mit JWT-Ansprüchen +- Mit der **+** Schaltfläche rechts wird ein neuer Anbieter hinzugefügt. -### Einfache Autorisierungsfelder + ### Autorisierungsmodus Dropdown -Wenn der "einfache" Modus ausgewählt ist, sehen Sie: +- **Einfach**: Am besten für E-Mail-basierte Autorisierung (empfohlen für die meisten Benutzer). -- **Erlaubte E-Mail-Domains**: Geben Sie Domains ohne @ ein (z.B. `company.com`) - - Hilfstext: "Benutzer mit E-Mails, die in diesen Domains enden, können sich einloggen" -- **Spezifische E-Mail-Adressen**: Fügen Sie einzelne E-Mail-Adressen hinzu - - Hilfstext: "Nur diese exakten E-Mail-Adressen können sich einloggen" -- **Element hinzufügen**-Schaltflächen, um mehrere Einträge hinzuzufügen +- **Erweitert**: Für komplexe, anspruchsbasierte Regeln mit JWT-Ansprüchen. -### Erweiterte Autorisierungsfelder + ### Einfache Autorisierungsfelder -Wenn der "erweiterte" Modus ausgewählt ist, sehen Sie: + Wenn der "einfache" Modus ausgewählt ist, sehen Sie: + + - **Erlaubte E-Mail-Domains**: Geben Sie Domains ohne @ ein (z.B. `company.com`). + - Hilfstext: "Benutzer mit E-Mails, die in diesen Domains enden, können sich einloggen" + - **Spezifische E-Mail-Adressen**: Fügen Sie einzelne E-Mail-Adressen hinzu. + - Hilfstext: "Nur diese exakten E-Mail-Adressen können sich einloggen" + - **Element hinzufügen**-Schaltflächen, um mehrere Einträge hinzuzufügen. + + ### Erweiterte Autorisierungsfelder -- **Autorisierungsregelmodus**: Wählen `ODER` (jede Regel besteht) oder `UND` (alle Regeln müssen bestehen) -- **Autorisierungsregeln**: Fügen Sie mehrere anspruchsbasierte Regeln hinzu -- **Für jede Regel**: - - **Anspruch**: Der JWT-Anspruch, der überprüft werden soll - - **Operator**: Wie verglichen werden soll (equals, contains, endsWith, startsWith) - - **Wert**: Gegen was abgeglichen werden soll + Wenn der "erweiterte" Modus ausgewählt ist, sehen Sie: -### Zusätzliche Schnittstellenelemente + - **Autorisierungsregelmodus**: Wählen `ODER` (jede Regel besteht) oder `UND` (alle Regeln müssen bestehen). + - **Autorisierungsregeln**: Fügen Sie mehrere anspruchsbasierte Regeln hinzu. + - **Für jede Regel**: + - **Anspruch**: Der JWT-Anspruch, der überprüft werden soll. + - **Operator**: Wie verglichen werden soll (equals, contains, endsWith, startsWith). + - **Wert**: Gegen was abgeglichen werden soll. -- **Entwickler-Sandbox aktivieren**: Umschalten, um die GraphQL-Sandbox unter `/graphql` zu aktivieren -- Die Schnittstelle verwendet ein dunkles Thema für bessere Sichtbarkeit -- Feldvalidierungsanzeigen helfen, die korrekte Konfiguration sicherzustellen + ### Zusätzliche Schnittstellenelemente +- **Enable Developer Sandbox**: Toggle to enable %%GraphQL|graphql%% sandbox at `/graphql`. + +- Die Schnittstelle verwendet ein dunkles Thema für bessere Sichtbarkeit. + +- Feldvalidierungsanzeigen helfen, die korrekte Konfiguration sicherzustellen. + +
### Erforderliche Redirect-URI -:::caution[Important Konfiguration] +:::caution -Alle Anbieter müssen mit diesem genauen Redirect-URI-Format konfiguriert werden: +Alle Anbieter müssen mit diesem genauen Redirect-URI-Format konfiguriert werden. ::: @@ -217,56 +236,39 @@ Ersetzen Sie `YOUR_UNRAID_IP` durch Ihre tatsächliche Server-IP-Adresse (z.B. ` - Speichern Sie Ihre Anbieter-Konfiguration - Melden Sie sich ab (falls angemeldet) -**⚠️ Sicherheitshinweis**: Verwenden Sie immer das Basis-URL-Format, wenn möglich. Das System fügt automatisch `/.well-known/openid-configuration` zur OIDC-Erkennung hinzu. Die direkte Verwendung der vollständigen Erkennungs-URL deaktiviert wichtige Überprüfungen des Ausstellungsortes und wird von der OpenID Connect-Spezifikation nicht empfohlen. +**Sicherheitshinweis**: Verwenden Sie immer das Basis-URL-Format, wenn möglich. Das System fügt automatisch `/.well-known/openid-configuration` zur OIDC-Erkennung hinzu. Die direkte Verwendung der vollständigen Erkennungs-URL deaktiviert wichtige Überprüfungen des Ausstellungsortes und wird von der OpenID Connect-Spezifikation nicht empfohlen. -**Beispiele für korrekte Basis-URLs:** +Um den Zugriff auf mehrere Gruppen zu erlauben: -- Google: `https://accounts.google.com` -- Microsoft/Azure: `https://login.microsoftonline.com/IHR_TENANT_ID/v2.0` +- Setzen Sie **Autorisierungsregelmodus** auf `ODER` (Standard) +- Fügen Sie Regeln für jede Gruppe hinzu: - Keycloak: `https://keycloak.example.com/realms/IHR_REALM` - Authelia: `https://auth.ihredomain.com` ## ✅ Konfiguration testen -![Login-Seite mit SSO-Schaltflächen](/img/api/sso-with-options.png) -*Unraid-Login-Seite, die sowohl die traditionelle Benutzername/Passwort-Authentifizierung als auch SSO-Optionen mit angepassten Anbieterschaltflächen anzeigt* +![Login Page with SSO Buttons](/img/api/sso-with-options.png) +*Unraid login page displaying both traditional username/password authentication and %%SSO|sso%% options with customized provider buttons* -1. Im einfachen Modus: Überprüfen, ob E-Mail-Domains korrekt eingegeben sind (ohne @) -2. Im erweiterten Modus: -3. Aktivieren Sie das Debug-Logging, um tatsächliche Ansprüche und Regelbewertungen anzuzeigen -4. Ihre konfigurierte Anbieterschaltfläche sollte angezeigt werden -5. Klicken Sie, um den Anmeldevorgang zu testen +1. Speichern Sie Ihre Anbieter-Konfiguration. +2. Melden Sie sich ab (falls angemeldet). +3. Aktivieren Sie das Debug-Logging, um tatsächliche Ansprüche und Regelbewertungen anzuzeigen. +4. Ihre konfigurierte Anbieterschaltfläche sollte angezeigt werden. +5. Klicken Sie, um den Anmeldevorgang zu testen. -## "Ungültige Redirect-URI" +## Fehlerbehebung ### Häufige Probleme -#### Anmeldeschaltfläche nicht sichtbar - -- Überprüfen Sie, ob mindestens eine Autorisierungsregel konfiguriert ist -- Stellen Sie sicher, dass der Anbieter aktiviert/gespeichert ist - -#### Debug-Modus - -- Im einfachen Modus: Überprüfen, ob E-Mail-Domains korrekt eingegeben sind (ohne @) -- Im erweiterten Modus: - - Überprüfen Sie, ob Anspruchsnamen exakt dem entsprechen, was Ihr Anbieter sendet - - Prüfen, ob der Autorisierungsregelmodus korrekt eingestellt ist (ODER vs UND) - - Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Ansprüche im Token vorhanden sind -- Aktivieren Sie das Debug-Logging, um tatsächliche Ansprüche und Regelbewertungen anzuzeigen - -#### "Ungültige Redirect-URI" +**"Anbieter nicht gefunden"-Fehler:** Stellen Sie sicher, dass die Issuer-URL korrekt ist und dass der Anbieter OIDC-Discovery (/.well-known/openid-configuration) unterstützt. -- Stellen Sie sicher, dass die Redirect-URI in Ihrem Anbieter exakt übereinstimmt -- Geben Sie den korrekten Port an, wenn eine nicht standardmäßige Konfiguration verwendet wird -- Überprüfen Sie, ob das Protokoll der Redirect-URI mit der Konfiguration Ihres Servers (HTTP oder HTTPS) übereinstimmt +**"Autorisierung fehlgeschlagen":** Prüfen Sie im einfachen Modus, ob E-Mail-Domains korrekt eingegeben wurden (ohne @). Überprüfen Sie im erweiterten Modus, ob die Claim-Namen exakt mit den vom Anbieter gesendeten übereinstimmen, ob der Autorisierungsregelmodus korrekt gesetzt ist (OR vs. AND), und stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Claims im Token vorhanden sind. Aktivieren Sie das Debug-Logging, um die tatsächlichen Claims und die Auswertung der Regeln zu sehen. -#### Anmeldeschaltfläche nicht sichtbar +**"Ungültige Redirect-URI":** Stellen Sie sicher, dass die Redirect-URI in Ihrem Anbieter exakt übereinstimmt, fügen Sie den korrekten Port hinzu, wenn eine nicht standardmäßige Konfiguration verwendet wird, und überprüfen Sie, ob das Redirect-URI-Protokoll mit der Konfiguration Ihres Servers übereinstimmt (HTTP oder HTTPS). -- Erhaltene Ansprüche vom Anbieter -- Berechtigungsrichtlinienbewertung +**Anmeldeschaltfläche nicht sichtbar:** Prüfen Sie, ob mindestens eine Autorisierungsregel konfiguriert ist, und verifizieren Sie, dass der Anbieter aktiviert/gespeichert ist. -### Debug-Modus +### Autorisierungsmodus Dropdown Um Probleme zu beheben: @@ -276,29 +278,19 @@ Um Probleme zu beheben: LOG_LEVEL=debug unraid-api start --debug ``` -2. Protokolle überprüfen auf: - -- Erhaltene Ansprüche vom Anbieter -- Berechtigungsrichtlinienbewertung -- Token-Validierungsfehler +1. **Erlaubte E-Mail-Domains**: Geben Sie Domains ohne @ ein (z.B. `company.com`) -## 🔐 Sicherheits-Best-Practices +- Erhaltene Ansprüche vom Anbieter. +- Berechtigungsrichtlinienbewertung. +- Token-Validierungsfehler. -1. **Einfache Methode für die Autorisierung verwenden** - Verhindert zu einladende Konfigurationen und reduziert Fehlkonfigurationsrisiken -2. **Sei spezifisch bei der Autorisierung** - Verwende keine allzu breiten Regeln -3. **Geheimnisse regelmäßig rotieren** - Aktualisiere die Client-Geheimnisse regelmäßig -4. **Gründlich testen** - Verifizieren, dass nur beabsichtigte Benutzer Zugang haben - -## 💡 Brauchst du Hilfe? +Wenn der "erweiterte" Modus ausgewählt ist, sehen Sie: -- Überprüfen Sie die OIDC-Dokumentation des Anbieters -- Überprüfen Sie die Unraid-API-Protokolle auf detaillierte Fehlermeldungen -- Stellen Sie sicher, dass Ihr Anbieter den OIDC-Standard unterstützt. -- Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung zwischen Unraid und dem Anbieter +Wenn Probleme auftreten, prüfen Sie die OIDC-Dokumentation Ihres Anbieters, sehen Sie in den Unraid API-Protokollen nach detaillierten Fehlermeldungen, stellen Sie sicher, dass Ihr Anbieter die standardmäßige OIDC-Discovery unterstützt, und überprüfen Sie die Netzwerkverbindung zwischen Unraid und dem Anbieter. Weitere Hilfe finden Sie in den [Unraid-Foren](https://forums.unraid.net/). -## 🏢 Anbieter-spezifische Einrichtung +## Zusätzliche Schnittstellenelemente -### Unraid.net Anbieter +### Unraid.net-Anbieter Der Unraid.net-Anbieter ist vorinstalliert und vorkonfiguriert. Sie müssen nur Autorisierungsregeln in der Oberfläche konfigurieren. @@ -308,61 +300,63 @@ Der Unraid.net-Anbieter ist vorinstalliert und vorkonfiguriert. Sie müssen nur - **Client-ID/Secret**: Von Ihren OAuth 2.0-Client-Anmeldedaten - **Redirect-URI**: `http://YOUR_UNRAID_IP/graphql/api/auth/oidc/callback` -:::tip[Redirect Domain-Anforderungen] +:::tip -**Passen Sie das Protokoll an Ihre Serverkonfiguration an:** Verwenden Sie `http://`, wenn Sie auf Ihren Unraid-Server ohne SSL/TLS zugreifen (typisch für den Zugriff im lokalen Netzwerk). Verwenden Sie `https://`, wenn Sie SSL/TLS auf Ihrem Server konfiguriert haben. Einige OIDC-Anbieter (wie Google) erfordern HTTPS und akzeptieren keine HTTP-Redirect-URIs. +Passen Sie das Protokoll an Ihre Servereinrichtung an. Verwenden Sie `http://`, wenn Sie auf Ihren Unraid-Server ohne %%SSL|ssl%%/%%TLS|tls%% zugreifen (typischerweise für den Zugriff im lokalen Netzwerk). Verwenden Sie `https://`, wenn Sie %%SSL|ssl%%/%%TLS|tls%% auf Ihrem Server konfiguriert haben. Einige OIDC-Anbieter (wie Google) erfordern HTTPS und akzeptieren keine HTTP-Redirect-URIs. ::: -Für Google Workspace-Domains verwenden Sie die erweiterte Methode mit dem `hd`-Anspruch, um den Zugang auf die Domain Ihrer Organisation zu beschränken. +Ersetzen Sie `YOUR_UNRAID_IP` durch Ihre tatsächliche Server-IP-Adresse (z.B. `192.168.1.100` oder `tower.local`). ### Authelia -#### 📋 Einrichtungs-Schritte +
+ Einrichtungsschritte -Richten Sie OAuth 2.0-Anmeldedaten in der [Google Cloud Console](https://console.cloud.google.com/) ein: + Richten Sie OAuth 2.0-Anmeldedaten in der [Google Cloud Console](https://console.cloud.google.com/) ein: -1. Gehen Sie zu **APIs & Dienste** → **Anmeldedaten** -2. Klicken Sie auf **Anmeldedaten erstellen** → **OAuth Client-ID** -3. Wählen Sie **Webanwendung** als Anwendungstyp aus -4. Fügen Sie Ihre Redirect-URI zu **Autorisierte Redirect-URIs** hinzu -5. Konfigurieren Sie den OAuth-Zustimmungsbildschirm, wenn Sie dazu aufgefordert werden +1. Gehen Sie zu **APIs & Dienste** → **Anmeldedaten**. +2. Klicken Sie auf **Anmeldedaten erstellen** → **OAuth Client-ID**. +3. Wählen Sie **Webanwendung** als Anwendungstyp aus. +4. Fügen Sie Ihre Redirect-URI zu **Autorisierte Redirect-URIs** hinzu. +5. Konfigurieren Sie den OAuth-Zustimmungsbildschirm, wenn Sie dazu aufgefordert werden. +
**Konfiguration:** -- **Issuer URL**: `https://auth.yourdomain.com` -- **Client-ID**: `unraid-api` (oder wie in Authelia konfiguriert) +- Speichern Sie Ihre Anbieter-Konfiguration +- Melden Sie sich ab (falls angemeldet) - **Erforderliche Scopes**: `openid`, `profile`, `email` - **Redirect-URI**: `http://YOUR_UNRAID_IP/graphql/api/auth/oidc/callback` -:::warning[Google Domain-Anforderungen] +:::warning -**Google erfordert gültige Domainnamen für OAuth Redirect-URIs.** Lokale IP-Adressen und `.local` Domains werden nicht akzeptiert. Um Google OAuth mit Ihrem Unraid-Server zu verwenden, benötigen Sie: +Google erfordert gültige Domainnamen für OAuth-Redirect-URIs. Lokale IP-Adressen und `.local`-Domains werden nicht akzeptiert. Um Google OAuth mit Ihrem Unraid-Server zu verwenden, benötigen Sie: -- **Option 1: Reverse Proxy** - Richten Sie einen Reverse Proxy (wie NGINX Proxy Manager oder Traefik) mit einem gültigen Domainnamen ein, der auf Ihre Unraid-API zeigt -- **Option 2: Tailscale** - Verwenden Sie Tailscale, um eine gültige `*.ts.net` Domain zu erhalten, die Google akzeptiert -- **Option 3: Dynamisches DNS** - Verwenden Sie einen DDNS-Dienst, um einen öffentlichen Domainnamen für Ihren Server zu erhalten +- **Option 1: Reverse Proxy** - Richten Sie einen Reverse Proxy (wie NGINX Proxy Manager oder Traefik) mit einem gültigen Domainnamen ein, der auf Ihre Unraid-API zeigt. +- **Option 2: %%Tailscale|tailscale%%** - Verwenden Sie %%Tailscale|tailscale%%, um eine gültige `*.ts.net`-Domain zu erhalten, die Google akzeptiert. Weitere Informationen zu %%Tailscale|tailscale%% finden Sie unter [Remote access](../unraid-connect/remote-access.mdx). +- **Option 3: Dynamisches DNS** - Verwenden Sie einen DDNS-Dienst, um einen öffentlichen Domainnamen für Ihren Server zu erhalten. Vergessen Sie nicht, Ihre Redirect-URI sowohl in der Google Cloud Console als auch in Ihrer Unraid OIDC-Konfiguration zu aktualisieren, um die gültige Domain zu verwenden. ::: -Berechtigungsrichtlinien können in der Schnittstelle mit E-Mail-Domains oder erweiterten Ansprüchen konfiguriert werden. +Für Google-Workspace-Domains verwenden Sie den erweiterten Modus mit dem `hd`-Claim, um den Zugriff auf die Domain Ihrer Organisation zu beschränken. -### Keycloak +### "Ungültige Redirect-URI" Konfigurieren Sie den OIDC-Client in Ihrer Authelia `configuration.yml` mit der Client-ID `unraid-api` und generieren Sie ein gehashtes Geheimnis mit dem Authelia-Befehl hash-password. **Konfiguration:** -- **Issuer URL**: `https://keycloak.example.com/realms/YOUR_REALM` +- Überprüfen Sie, ob mindestens eine Autorisierungsregel konfiguriert ist - **Client-ID**: `unraid-api` (oder wie in Keycloak konfiguriert) - **Client-Secret**: Aus dem Credentials-Tab von Keycloak - **Erforderliche Scopes**: `openid`, `profile`, `email` - **Redirect-URI**: `http://YOUR_UNRAID_IP/graphql/api/auth/oidc/callback` -Für rollenbasierte Autorisierung verwenden Sie die erweiterte Methode mit dem `realm_access.roles`- oder `resource_access`-Anspruch. +Berechtigungsrichtlinien können in der Schnittstelle mit E-Mail-Domains oder erweiterten Ansprüchen konfiguriert werden. ### Authentik @@ -378,9 +372,9 @@ Erstellen Sie einen neuen OAuth2/OpenID-Anbieter in Authentik und erstellen Sie Berechtigungsrichtlinien können in der Schnittstelle konfiguriert werden. -### Okta +### Debug-Modus -Erstellen Sie eine neue OIDC-Webanwendung in der Okta-Admin-Konsole und weisen Sie entsprechende Benutzer oder Gruppen zu. +Um Probleme zu beheben: **Konfiguration:** @@ -406,7 +400,7 @@ Erstellen Sie einen neuen OAuth2/OpenID-Anbieter in Authentik und erstellen Sie Berechtigungsrichtlinien können in der Schnittstelle konfiguriert werden. -### Okta +### 🏢 Anbieter-spezifische Einrichtung Erstellen Sie eine neue OIDC-Webanwendung in der Okta-Admin-Konsole und weisen Sie entsprechende Benutzer oder Gruppen zu. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/partials/get-started-v72.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/partials/get-started-v72.mdx index 1cadc66e6bf..2862a7444b0 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/partials/get-started-v72.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/partials/get-started-v72.mdx @@ -1,5 +1,5 @@ -1. Die API ist bereits installiert und läuft +1. Die API ist bereits installiert und läuft. 2. Zugriffseinstellungen unter **Einstellungen** → **Managementzugang** → **API** -3. Aktiviere die GraphQL-Sandbox für die Entwicklung -4. Erstelle deinen ersten API-Schlüssel -5. Beginne mit GraphQL-Abfragen! +3. Aktiviere die %%GraphQL|graphql%% Sandbox für die Entwicklung. +4. Erstelle deinen ersten API-Schlüssel. +5. Start making %%GraphQL|graphql%% queries! diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/partials/manage-api-keys-gui.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/partials/manage-api-keys-gui.mdx index a59ff87a99e..3e9f78630c2 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/partials/manage-api-keys-gui.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/partials/manage-api-keys-gui.mdx @@ -1,6 +1,6 @@ -Navigieren Sie in Ihrer Unraid-Weboberfläche zu **Einstellungen** → **Verwaltungszugriff** → **API-Schlüssel**, um: +Navigieren Sie in Ihrer Unraid-WebGUI zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff → API-Schlüssel***, um: -- bestehende API-Schlüssel anzuzeigen -- neue API-Schlüssel zu erstellen -- Berechtigungen und Rollen zu verwalten -- Schlüssel zu widerrufen oder neu zu generieren +- bestehende API-Schlüssel anzuzeigen. +- neue API-Schlüssel zu erstellen. +- Berechtigungen und Rollen zu verwalten. +- Schlüssel zu widerrufen oder neu zu generieren. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/programmatic-api-key-management.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/programmatic-api-key-management.mdx index 9507a780442..3baed54fe36 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/programmatic-api-key-management.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/API/programmatic-api-key-management.mdx @@ -12,22 +12,11 @@ Diese Anleitung erklärt, wie man API-Schlüssel mit der Unraid API CLI programm Der Befehl `unraid-api apikey` unterstützt sowohl interaktive als auch nicht-interaktive Modi und eignet sich für: -- Automatisierte Bereitstellungsskripte -- CI/CD-Pipelines -- Temporäre Zugangsbereitstellung -- Infrastruktur-als-Code-Workflows - -:::tip[Quick Start] +## API-Schlüssel erstellen Springen Sie zum [kompletten Workflow-Beispiel](#complete-workflow-example), um alles in Aktion zu sehen. -::: - -## Programmatische Erstellung von API-Schlüsseln - -### Grundlegende Erstellung mit JSON-Ausgabe - -**Ausgabe:** +Springen Sie zum [kompletten Workflow-Beispiel](#complete-workflow-example), um alles in Aktion zu sehen. ```bash unraid-api apikey --create --name "workflow key" --roles ADMIN --json @@ -43,7 +32,7 @@ unraid-api apikey --create --name "workflow key" --roles ADMIN --json } ``` -### Erweiterte Erstellung mit Berechtigungen +**Ausgabe:** ```bash unraid-api apikey --create \ @@ -53,7 +42,7 @@ unraid-api apikey --create \ --json ``` -### Umgang mit bestehenden Schlüsseln +**Ausgabe:** Verwenden Sie `--overwrite`, wenn ein Schlüssel mit demselben Namen existiert: @@ -61,15 +50,15 @@ Verwenden Sie `--overwrite`, wenn ein Schlüssel mit demselben Namen existiert: unraid-api apikey --create --name "existing key" --roles ADMIN --overwrite --json ``` -:::warning[Key Ersatz] +:::warning Löschen Sie einen Schlüssel nach Namen ohne Aufforderungen: ::: -## Programmatisches Löschen von API-Schlüsseln +## API-Schlüssel löschen -### Nicht-interaktive Löschung +Löschen Sie einen Schlüssel nach Namen ohne Aufforderungen: Löschen Sie einen Schlüssel nach Namen ohne Aufforderungen: @@ -79,11 +68,11 @@ unraid-api apikey --delete --name "workflow key" **Ausgabe:** -``` +```text Successfully deleted 1 API key ``` -### JSON-Ausgabe für das Löschen +Löschen Sie einen Schlüssel nach Namen ohne Aufforderungen: Verwenden Sie das `--json`-Flag für maschinenlesbare Löschbestätigung: @@ -105,7 +94,7 @@ unraid-api apikey --delete --name "workflow key" --json } ``` -**Fehlerausgabe:** +Verwenden Sie das `--json`-Flag für maschinenlesbare Löschbestätigung: ```json { @@ -114,7 +103,7 @@ unraid-api apikey --delete --name "workflow key" --json } ``` -### Fehlerbehandlung +**Erfolgs-Ausgabe:** Wenn der angegebene Schlüssel nicht existiert: @@ -132,9 +121,9 @@ unraid-api apikey --delete --name "nonexistent key" } ``` -## Komplettes Workflow-Beispiel {/* #complete-workflow-example */} +## Komplettes Workflow-Beispiel -Hier ist ein vollständiges Beispiel zur Bereitstellung von temporärem Zugriff: +**JSON Fehlerausgabe:** ```bash #!/bin/bash @@ -165,9 +154,9 @@ trap 'echo "Cleaning up..."; unraid-api apikey --delete --name "temp deployment echo "Deployment completed successfully" ``` -## Befehlsübersicht +## Komplettes Workflow-Beispiel -### Befehlserstellungsoptionen +Hier ist ein vollständiges Beispiel zur Bereitstellung von temporärem Zugriff: | Kennzeichnung | Beschreibung | Beispiel | | ----------------------- | -------------------------------- | --------------------------------- | @@ -178,80 +167,34 @@ echo "Deployment completed successfully" | `--overwrite` | Existierenden Schlüssel ersetzen | `--overwrite` | | `--json` | Maschinenlesbare Ausgabefunktion | `--json` | -### Verfügbare Rollen +**Verfügbare Rollen:** `ADMIN` (voller Systemzugriff), `CONNECT` (Unraid Connect-Funktionen), `VIEWER` (nur Lesezugriff), `GUEST` (eingeschränkter Zugriff). -- `ADMIN` - Voller Systemzugang -- `CONNECT` - Unraid Connect Funktionen -- `VIEWER` - Nur-Lesezugriff -- `GUEST` - Eingeschränkter Zugriff +**Verfügbare Ressourcen:** `ACTIVATION_CODE`, `API_KEY`, `ARRAY`, `CLOUD`, `CONFIG`, `CONNECT`, `CONNECT__REMOTE_ACCESS`, `CUSTOMIZATIONS`, `DASHBOARD`, `DISK`, `DISPLAY`, `DOCKER`, `FLASH`, `INFO`, `LOGS`, `ME`, `NETWORK`, `NOTIFICATIONS`, `ONLINE`, `OS`, `OWNER`, `PERMISSION`, `REGISTRATION`, `SERVERS`, `SERVICES`, `SHARE`, `VARS`, `VMS`, `WELCOME`. -### Verfügbare Ressourcen und Aktionen +**Verfügbare Aktionen:** `CREATE_ANY`, `CREATE_OWN`, `READ_ANY`, `READ_OWN`, `UPDATE_ANY`, `UPDATE_OWN`, `DELETE_ANY`, `DELETE_OWN`. -**Ressourcen:** `ACTIVATION_CODE`, `API_KEY`, `ARRAY`, `CLOUD`, `CONFIG`, `CONNECT`, `CONNECT__REMOTE_ACCESS`, `CUSTOMIZATIONS`, `DASHBOARD`, `DISK`, `DISPLAY`, `DOCKER`, `FLASH`, `INFO`, `LOGS`, `ME`, `NETWORK`, `NOTIFICATIONS`, `ONLINE`, `OS`, `OWNER`, `PERMISSION`, `REGISTRATION`, `SERVERS`, `SERVICES`, `SHARE`, `VARS`, `VMS`, `WELCOME` - -**Aktionen:** `CREATE_ANY`, `CREATE_OWN`, `READ_ANY`, `READ_OWN`, `UPDATE_ANY`, `UPDATE_OWN`, `DELETE_ANY`, `DELETE_OWN` - -### Befehlslöschungsoptionen +**Optionen für den Löschbefehl:** | Kennzeichnung | Beschreibung | Beispiel | | --------------- | ---------------------------------- | ------------------------- | | `--delete` | Löschmodus aktivieren | `--delete` | | `--name ` | Zu löschender Schlüssel (optional) | `--name "mein Schlüssel"` | -**Hinweis:** Wenn `--name` weggelassen wird, wird der Befehl interaktiv ausgeführt. - -## Beste Praktiken - -:::info[Security Beste Praktiken] - -**Minimale Berechtigungen** - -- Spezifische Berechtigungen anstelle der ADMIN-Rolle verwenden, wenn möglich -- Beispiel: `--permissions "DOCKER:READ_ANY"` anstelle von `--roles ADMIN` - -**Schlüssel-Lebenszyklus-Management** - -- Temporäre Schlüssel immer nach Gebrauch bereinigen -- API-Schlüssel sicher speichern (Umgebungsvariablen, Geheimnismanagement) -- Verwenden Sie beschreibende Namen und Beschreibungen für Prüfpfade +Wenn `--name` weggelassen wird, wird der Befehl interaktiv ausgeführt. -::: - -### Fehlerbehandlung - -- **Lösung:** Entfernen Sie Sonderzeichen wie Bindestriche, Unterstriche oder Symbole -- Verwenden Sie `set -e` in Bash-Skripten, um bei Fehlern schnell zu scheitern -- Führen Sie eine ordnungsgemäße Reinigung mit `trap` durch - -### Schlüsselbenennung +**Ressourcen:** `ACTIVATION_CODE`, `API_KEY`, `ARRAY`, `CLOUD`, `CONFIG`, `CONNECT`, `CONNECT__REMOTE_ACCESS`, `CUSTOMIZATIONS`, `DASHBOARD`, `DISK`, `DISPLAY`, `DOCKER`, `FLASH`, `INFO`, `LOGS`, `ME`, `NETWORK`, `NOTIFICATIONS`, `ONLINE`, `OS`, `OWNER`, `PERMISSION`, `REGISTRATION`, `SERVERS`, `SERVICES`, `SHARE`, `VARS`, `VMS`, `WELCOME` -- **Lösung:** Verwenden Sie das `--overwrite`-Flag oder wählen Sie einen anderen Namen -- Namen müssen nur Buchstaben, Zahlen und Leerzeichen enthalten -- Unicode-Buchstaben werden unterstützt +**Aktionen:** `CREATE_ANY`, `CREATE_OWN`, `READ_ANY`, `READ_OWN`, `UPDATE_ANY`, `UPDATE_OWN`, `DELETE_ANY`, `DELETE_OWN` ## Fehlerbehebung -### Häufige Probleme - -:::note[Common Fehlermeldungen] - -**"API-Schlüsselname darf nur Buchstaben, Zahlen und Leerzeichen enthalten"** - -- **Lösung:** Entfernen Sie Sonderzeichen wie Bindestriche, Unterstriche oder Symbole - -**"API-Schlüssel mit Namen 'x' existiert bereits"** - -- **Lösung:** Verwenden Sie das `--overwrite`-Flag oder wählen Sie einen anderen Namen +**Häufige Fehlermeldungen:** -**"Bitte fügen Sie mindestens eine Rolle oder Berechtigung zum Schlüssel hinzu"** +- **"Der Name des API-Schlüssels darf nur Buchstaben, Zahlen und Leerzeichen enthalten"**: Entfernen Sie Sonderzeichen wie Bindestriche, Unterstriche oder Symbole. +- **"Ein API-Schlüssel mit dem Namen 'x' existiert bereits"**: Verwenden Sie das Flag `--overwrite` oder wählen Sie einen anderen Namen. +- **"Bitte fügen Sie dem Schlüssel mindestens eine Rolle oder Berechtigung hinzu"**: Geben Sie entweder `--roles` oder `--permissions` an (oder beides). -- **Lösung:** Geben Sie entweder `--roles` oder `--permissions` an (oder beides) - -::: - -### Debug-Modus - -Führen Sie für die Fehlerbehebung mit Debug-Protokollierung aus: +**Hinweis:** Wenn `--name` weggelassen wird, wird der Befehl interaktiv ausgeführt. ```bash LOG_LEVEL=debug unraid-api apikey --create --name "debug key" --roles ADMIN diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-account/redeem-activation-code.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-account/redeem-activation-code.mdx index b8fe5d67501..8d3d6f96f69 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-account/redeem-activation-code.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-account/redeem-activation-code.mdx @@ -3,7 +3,7 @@ title: Aktivierungscode einlösen description: So lösen Sie Ihren Aktivierungscode ein, um Ihre Unraid-Lizenz zu installieren --- -:::info[Prerequisite] +:::info\[Prerequisite] Mindestens Unraid OS v6.10 oder höher oder Zugriff auf Ihr Unraid-Konto-Dashboard. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-account/server-management.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-account/server-management.mdx index ad6841465a2..006d475d2ee 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-account/server-management.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-account/server-management.mdx @@ -3,7 +3,7 @@ title: App-Server-Verwaltungskonto description: Wie Sie Lizenzschlüsselaktionen und Betriebssystemaktualisierungen für Ihren Server durchführen --- -:::info[Prerequisite] +:::info\[Prerequisite] Ein Minimum von Unraid 6.12.8 oder die neueste Version des Unraid Connect Plugins. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/automated-flash-backup.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/automated-flash-backup.mdx index 475f630b1c8..3c8ecf198fd 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/automated-flash-backup.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/automated-flash-backup.mdx @@ -21,31 +21,35 @@ Verwenden Sie sowohl lokale als auch Cloud-Backup-Methoden für maximalen Schutz ::: ## Datenerfassung und Datenschutz {/* #data-collection-and-privacy */} -Klicken Sie, um zu sehen, welche Daten gesammelt werden und wie wir sie handhaben -Unraid Connect legt großen Wert auf Ihre Privatsphäre und Daten beim Verwenden des Flash-Backup: +
+ Klicken Sie, um zu sehen, welche Daten gesammelt werden und wie wir sie handhaben -

Zweck

+ Unraid Connect legt großen Wert auf Ihre Privatsphäre und Daten beim Verwenden des Flash-Backup: -Flash-Backup speichert nur die Konfigurationsdateien, die zur Wiederherstellung Ihrer Unraid-OS-Umgebung benötigt werden. Dies hilft Ihnen, sich schnell zu erholen und den Dienstbetrieb aufrechtzuerhalten, falls Ihr Flash-Gerät ausfällt. +

Zweck

-

Gesammelte Daten

+ Flash-Backup speichert nur die Konfigurationsdateien, die zur Wiederherstellung Ihrer Unraid-OS-Umgebung benötigt werden. Dies hilft Ihnen, sich schnell zu erholen und den Dienstbetrieb aufrechtzuerhalten, falls Ihr Flash-Gerät ausfällt. -Das Backup enthält nur Konfigurationsdateien, sodass vertrauliche Informationen, wie Passwörter und %%WireGuard|WireGuard%%-Schlüssel, ausgeschlossen sind. Docker-Vorlagen-XML-Dateien könnten Teil des Backups sein und anwendungsspezifische Anmeldedaten enthalten. +

Gesammelte Daten

-

Datenaufbewahrung

+ Das Backup enthält nur Konfigurationsdateien, sodass vertrauliche Informationen, wie Passwörter und %%WireGuard|WireGuard%%-Schlüssel, ausgeschlossen sind. Docker-Vorlagen-XML-Dateien könnten Teil des Backups sein und anwendungsspezifische Anmeldedaten enthalten. -Nur das letzte Backup wird aufbewahrt. Wenn ein Backup bestimmte Grenzen überschreitet – insbesondere, wenn einzelne Dateien 10 MB überschreiten oder die Gesamtgröße des Repositories 100 MB übersteigt – wird es gelöscht und neu erstellt. Backups werden auch entfernt, wenn Sie die Flash-Backup-Funktion deaktivieren oder nach einem bestimmten Zeitraum der Inaktivität. +

Datenaufbewahrung

-

Datenaustausch

+ Nur das letzte Backup wird aufbewahrt. Wenn ein Backup bestimmte Grenzen überschreitet – insbesondere, wenn einzelne Dateien 10 MB überschreiten oder die Gesamtgröße des Repositories 100 MB übersteigt – wird es gelöscht und neu erstellt. Backups werden auch entfernt, wenn Sie die Flash-Backup-Funktion deaktivieren oder nach einem bestimmten Zeitraum der Inaktivität. -Flash-Backup-Daten werden niemals mit Dritten geteilt. Sie werden ausschließlich gespeichert, um Ihnen Backup- und Wiederherstellungsdienste bereitzustellen. +

Datenaustausch

+ + Flash-Backup-Daten werden niemals mit Dritten geteilt. Sie werden ausschließlich gespeichert, um Ihnen Backup- und Wiederherstellungsdienste bereitzustellen. + +
## Flash-Backup aktivieren Unraid Connect schließt sensible Daten - wie Kontopasswörter und %%WireGuard|wireguard%%-Schlüssel - von Backups aus, bis eine vollständige Verschlüsselung verfügbar ist. Jedoch sind Docker-Vorlagen-XML-Dateien (die Anwendungsanmeldeinformationen enthalten könnten) enthalten. Verschlüsselungslösungen sind in Entwicklung. -So aktivieren Sie Flash-Backup: +Flash-Backup speichert nur die Konfigurationsdateien, die zur Wiederherstellung Ihrer Unraid-OS-Umgebung benötigt werden. Dies hilft Ihnen, sich schnell zu erholen und den Dienstbetrieb aufrechtzuerhalten, falls Ihr Flash-Gerät ausfällt. 1. Gehen Sie zu ***Einstellungen → Management-Zugriff → Unraid API***. @@ -64,15 +68,15 @@ alignItems: "center", 2. Unter **Flash-Backup** klicken Sie auf **Aktivieren**. 3. Warten Sie auf die Aktivierung und den Abschluss des ersten Backups. Der Status zeigt **Aktiviert: Auf dem neuesten Stand**, wenn es fertig ist. -Das Flash-Backup wurde entwickelt, um essentielle Konfigurationsdateien zu speichern und keine vollständige Kopie Ihres Flash-Laufwerks. Es sichert keine temporären Dateien (wie Protokolle) oder Anwendungs-Binaries. Plugin-Konfigurationen sind enthalten, aber Anwendungsdateien müssen beim Start neu heruntergeladen werden. Einzelne Dateien bis zu 10 MB werden gesichert; wenn das Gesamtbackup 100 MB überschreitet, wird es gelöscht und neu erstellt. +Nur das letzte Backup wird aufbewahrt. Wenn ein Backup bestimmte Grenzen überschreitet – insbesondere, wenn einzelne Dateien 10 MB überschreiten oder die Gesamtgröße des Repositories 100 MB übersteigt – wird es gelöscht und neu erstellt. Backups werden auch entfernt, wenn Sie die Flash-Backup-Funktion deaktivieren oder nach einem bestimmten Zeitraum der Inaktivität. :::important -Backups enthalten keine Dateien `config/shadow` oder `config/smbpasswd`. Benutzerkonten bleiben erhalten, Passwörter jedoch nicht. Nach der Wiederherstellung müssen Sie alle Benutzerpasswörter einschließlich des root-Passworts zurücksetzen. %%WireGuard|wireguard%%-Schlüssel sind ebenfalls ausgeschlossen. +Flash-Backup-Daten werden niemals mit Dritten geteilt. Sie werden ausschließlich gespeichert, um Ihnen Backup- und Wiederherstellungsdienste bereitzustellen. ::: -Nach dem Booten mit dem wiederhergestellten Flash-Laufwerk: +Unraid Connect schließt sensible Daten - wie Kontopasswörter und %%WireGuard|wireguard%%-Schlüssel - von Backups aus, bis eine vollständige Verschlüsselung verfügbar ist. Jedoch sind Docker-Vorlagen-XML-Dateien (die Anwendungsanmeldeinformationen enthalten könnten) enthalten. Verschlüsselungslösungen sind in Entwicklung. ## Flash-Backup wiederherstellen @@ -87,6 +91,8 @@ So stellen Sie Ihre Konfiguration wieder her: ### Wiederherstellung auf internen Boot +Das Flash-Backup wurde entwickelt, um essentielle Konfigurationsdateien zu speichern und keine vollständige Kopie Ihres Flash-Laufwerks. Es sichert keine temporären Dateien (wie Protokolle) oder Anwendungs-Binaries. Plugin-Konfigurationen sind enthalten, aber Anwendungsdateien müssen beim Start neu heruntergeladen werden. Einzelne Dateien bis zu 10 MB werden gesichert; wenn das Gesamtbackup 100 MB überschreitet, wird es gelöscht und neu erstellt. + Dann: 1. Starten Sie den Server von diesem wiederhergestellten USB-Flash-Laufwerk. @@ -95,27 +101,29 @@ Dann: Weitere Details zum internen Boot finden Sie in den [FAQ zum internen Boot (7.3+)](/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/internal-boot-faq/). -### Schritte nach der Wiederherstellung +Weitere Details zum internen Boot finden Sie in den [FAQ zum internen Boot (7.3+)](/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/internal-boot-faq/). -Nach dem Booten mit dem wiederhergestellten Flash-Laufwerk: +### Flash-Backup wiederherstellen -- Aktivieren Sie Flash-Backup erneut in ***Einstellungen → Management-Zugriff → Unraid API***. -- Setzen Sie die Passwörter für alle Benutzer (einschließlich Root) auf der Benutzerseite zurück. -- Generieren Sie für jeden %%VPN Tunnel|vpn-tunnel%% und Peer in ***Einstellungen → VPN Manager*** neue Schlüssel und laden Sie aktualisierte Client-Konfigurationen herunter. -- Sollte der Internetzugang nach dem Start nicht sofort verfügbar sein, installieren Sie Plugins über ***Apps → Frühere Apps*** neu, sobald die Konnektivität wiederhergestellt ist. Konfigurationsdateien werden einsatzbereit sein. +So stellen Sie Ihre Konfiguration wieder her: -## Backups-Verschlüsselung +- Melden Sie sich bei Unraid Connect an. +- Wählen Sie **Details** auf dem Dashboard. +- Klicken Sie auf **Flash-Backup generieren** aus der Flash-Backup-Kachel. +- Das System erstellt eine ZIP-Datei, die Ihre OS-Konfiguration und Versionsinformationen enthält. + +## Wiederherstellung auf internen Boot -Derzeit werden Flash-Backups ohne Verschlüsselung in der Cloud gespeichert. Vorsichtshalber werden sensible Daten - einschließlich aller Benutzer- und Root-Passwörter sowie alle %%WireGuard|wireguard%%-Schlüssel - nie im Backup enthalten. +Dann: 1. Klicken Sie in **Einstellungen → Management-Zugriff → Unraid API** auf **Deaktivieren** für Flash-Backup. -2. Aktivieren Sie im Bestätigungsdialog **Auch Cloud-Backup löschen**, wenn Sie Ihr Backup sofort entfernen möchten. Andernfalls werden Backups nach einer gewissen Inaktivität automatisch gelöscht. +2. Gehen Sie zu ***Einstellungen → Onboarding-Assistent***. ## Backups-Verschlüsselung -### Richtlinie für sensible Daten +### Schritte nach der Wiederherstellung -Um Ihre Privatsphäre zu schützen, werden die folgenden **niemals** in Cloud-Backups gespeichert: +Nach dem Booten mit dem wiederhergestellten Flash-Laufwerk: ### Richtlinie für sensible Daten @@ -124,7 +132,7 @@ Um Ihre Privatsphäre zu schützen, werden die folgenden **niemals** in Cloud-Ba - Unraid-Root- oder Benutzerkonto-Passwörter - Öffentliche, private oder gemeinsame %%WireGuard|wireguard%%-Schlüssel -:::note[Reminder] +:::note\[Reminder] Flash-Backup ist nur für die Wiederherstellung von Konfigurationen gedacht. Integrieren Sie immer zusätzliche Backup-Strategien für Ihre Daten und kritischen Geheimnisse. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/overview-and-setup.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/overview-and-setup.mdx index f3aad3ff2e1..9c5f57c5d71 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/overview-and-setup.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/overview-and-setup.mdx @@ -21,7 +21,8 @@ Mit Unraid Connect können Sie: - Echtzeit-Überwachung der Servergesundheit und Ressourcennutzung, einschließlich Speicher-, Netzwerk- und Docker-Containerstatus. - Sichere Online-Flash-Backups planen und durchführen, um Ihre Konfigurations- und Lizenzinformationen zu schützen. - Benachrichtigungen über Servergesundheit, Speicherstatus und kritische Ereignisse erhalten. -- Dynamischen Fernzugriff und Server-Deep-Linking verwenden, um schnell zu spezifischen Verwaltungsseiten zu navigieren oder Probleme zu beheben. +- Verwalten Sie unterstützte Serveraktionen über das Connect-Dashboard, ohne die vollständige %%WebGUI|web-gui%% im Internet offenzulegen. +- Mehrere Server über ein einziges Dashboard verwalten, ideal für Benutzer mit mehr als einem Unraid-System. - Mehrere Server über ein einziges Dashboard verwalten, ideal für Benutzer mit mehr als einem Unraid-System. Unraid Connect ist mehr als nur ein Add-on; es ist eine unverzichtbare Erweiterung der Unraid-Plattform, die darauf ausgelegt ist, den Wert, die Sicherheit und den Komfort Ihrer Unraid-OS-Investition zu maximieren. @@ -30,43 +31,46 @@ Unraid Connect ist mehr als nur ein Add-on; es ist eine unverzichtbare Erweiteru ## Datenerfassung und Datenschutz {/* #data-collection-and-privacy */} -Klicken Sie, um zu sehen, welche Daten gesammelt werden und wie wir sie handhaben +
+ Klicken Sie, um zu sehen, welche Daten gesammelt werden und wie wir sie handhaben -Unraid Connect priorisiert Ihre Privatsphäre und Transparenz. Hier erfahren Sie, wie wir mit Ihren Daten umgehen: + Unraid Connect priorisiert Ihre Privatsphäre und Transparenz. Hier erfahren Sie, wie wir mit Ihren Daten umgehen: -

Welche Daten werden erfasst und warum

+

Welche Daten werden erfasst und warum

-Wenn Ihr Server eine Verbindung zu Unraid.net herstellt, wird eine sichere Verbindung zu unserer Infrastruktur aufgebaut und nur die erforderlichen Daten übertragen, die für ein nahtloses Erlebnis im Unraid Connect Dashboard benötigt werden. Dazu gehören: + Wenn Ihr Server eine Verbindung zu Unraid.net herstellt, wird eine sichere Verbindung zu unserer Infrastruktur aufgebaut und nur die erforderlichen Daten übertragen, die für ein nahtloses Erlebnis im Unraid Connect Dashboard benötigt werden. Dazu gehören: -- Server-Hostname, Beschreibung und Symbol -- Details der Schlüsseldatei und Flash %%GUID|guid%% -- Lokale Zugriffs-URL und LAN-IP (nur wenn ein Zertifikat installiert ist) -- Remote-Zugriffs-URL und WAN-IP (wenn der Remote-Zugriff aktiviert ist) -- Installierte Unraid-Version und Betriebszeit -- Unraid Connect Plugin-Version und unraid-api-Version/Betriebszeit -- %%Array|array%%-Größe und Nutzung (nur Zahlen, keine Datei-Spezifika) -- Anzahl der Docker-Container und %%VMs|vm%%, die installiert und in Betrieb sind + - Server-Hostname, Beschreibung und Symbol + - Details der Schlüsseldatei und Flash %%GUID|guid%% + - Lokale Zugriffs-URL und LAN-IP (nur wenn ein Zertifikat installiert ist) + - Remote-Zugriffs-URL und WAN-IP (wenn der Remote-Zugriff aktiviert ist) + - Installierte Unraid-Version und Betriebszeit + - Unraid Connect Plugin-Version und unraid-api-Version/Betriebszeit + - %%Array|array%%-Größe und Nutzung (nur Zahlen, keine Datei-Spezifika) + - Anzahl der Docker-Container und %%VMs|vm%%, die installiert und in Betrieb sind -Wir verwenden diese Daten ausschließlich zur Aktivierung von Unraid Connect-Funktionen wie Fernüberwachung, Verwaltung und Benachrichtigungen. Sie werden nicht für Werbung oder Profiling verwendet. + Wir verwenden diese Daten ausschließlich zur Aktivierung von Unraid Connect-Funktionen wie Fernüberwachung, Verwaltung und Benachrichtigungen. Sie werden nicht für Werbung oder Profiling verwendet. -

Datenaufbewahrungsrichtlinie

+

Datenaufbewahrungsrichtlinie

-- Wir behalten nur das neueste Update von Ihrem Server; keine vergangenen Daten werden gespeichert. -- Daten werden solange gespeichert, wie Ihr Server registriert ist und Unraid Connect verwendet. -- To delete your data, simply uninstall the plugin and remove any %%SSL|ssl%% certificates issued through Let's Encrypt. + - Wir behalten nur das neueste Update von Ihrem Server; keine vergangenen Daten werden gespeichert. + - Daten werden solange gespeichert, wie Ihr Server registriert ist und Unraid Connect verwendet. + - To delete your data, simply uninstall the plugin and remove any %%SSL|ssl%% certificates issued through Let's Encrypt. -

Datenaustausch

+

Datenaustausch

-- Ihre Daten werden **nicht mit Dritten geteilt**, es sei denn, es ist notwendig für Unraid Connect-Dienste, wie die Bereitstellung von Zertifikaten über Let's Encrypt. -- Wir sammeln oder teilen keine Benutzerinhalte, Dateidetails oder persönlichen Informationen über das hinaus, was oben spezifiziert wurde. + - Ihre Daten werden **nicht mit Dritten geteilt**, es sei denn, es ist notwendig für Unraid Connect-Dienste, wie die Bereitstellung von Zertifikaten über Let's Encrypt. + - Wir sammeln oder teilen keine Benutzerinhalte, Dateidetails oder persönlichen Informationen über das hinaus, was oben spezifiziert wurde. -Für weitere Details besuchen Sie unsere [Richtlinien](https://unraid.net/policies) Seite. + Für weitere Details besuchen Sie unsere [Richtlinien](https://unraid.net/policies) Seite. + +
## Installation Unraid Connect ist als Plugin verfügbar, das Unraid OS 6.10 oder höher erfordert. Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass Ihr Server mit dem Internet verbunden ist und das [Community Applications](../unraid-os/using-unraid-to/run-docker-containers/community-applications.mdx)-Plugin installiert ist. -Um Unraid Connect zu installieren: +Wenn Ihr Server eine Verbindung zu Unraid.net herstellt, wird eine sichere Verbindung zu unserer Infrastruktur aufgebaut und nur die erforderlichen Daten übertragen, die für ein nahtloses Erlebnis im Unraid Connect Dashboard benötigt werden. Dazu gehören: 1. Navigieren Sie zum **Apps**-Tab im Unraid WebGUI. 2. Suchen Sie nach **Unraid Connect** und fahren Sie mit der Installation des Plugins fort. Warten Sie, bis die Installation vollständig abgeschlossen ist, bevor Sie den Dialog schließen. @@ -94,11 +98,11 @@ Das **Unraid Connect Dashboard** bietet eine zentralisierte, cloudbasierte Ansic - **Status (auf einen Blick):** Schnell erkennen, welche Server online oder offline sind, zusammen mit ihrer Unraid OS-Version, Lizenztyp und kürzlichen Aktivitäten. - **Betriebszeit:** Dauer, die der Server in Betrieb ist. -Wenn Sie auf **Details** eines Servers klicken, sehen Sie: +Um Unraid Connect zu installieren: -- **Online/Offline:** Echtzeit-Verbindungsstatus. -- **Lizenztyp:** Starter, Unleashed oder Lifetime. -- **Betriebszeit:** Dauer, die der Server in Betrieb ist. +- Navigieren Sie zum **Apps**-Tab im Unraid WebGUI. +- Suchen Sie nach **Unraid Connect** und fahren Sie mit der Installation des Plugins fort. Warten Sie, bis die Installation vollständig abgeschlossen ist, bevor Sie den Dialog schließen. +- Klicken Sie in der oberen rechten Ecke Ihres Unraid WebGUI auf das Unraid-Logo und wählen Sie **Sign In**. - **Unraid OS-Version:** Aktuelle Version und Updateverfügbarkeit. - **Speicher:** Gesamter und freier Speicherplatz auf allen Arrays und Pools. - **Gesundheitsmetriken:** CPU-Auslastung, Speichernutzung und Temperatur (falls unterstützt). @@ -111,16 +115,19 @@ Wenn Sie auf **Details** eines Servers klicken, sehen Sie: :::tip -Um alle Verwaltungsfunktionen zu nutzen, stellen Sie ein myunraid.net-Zertifikat unter ***Einstellungen → Verwaltungszugriff*** auf Ihrem Server bereit. +Unraid Connect erfordert ein myunraid.net-Zertifikat für die sichere Fernverwaltung und den Zugriff. Um ein Zertifikat bereitzustellen, gehen Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff*** im %%WebGUI|web-gui%% und klicken Sie unter dem Zertifikatsabschnitt auf **Bereitstellen**. ::: -Mit einem gültigen **myunraid.net**-Zertifikat ermöglicht Unraid Connect eine sichere, remote Serververwaltung direkt über die Connect-Weboberfläche. +Wenn Sie sich bei Unraid Connect anmelden, erhalten Sie sicheren Zugriff auf das Dashboard, ohne die %%WebGUI|web-gui%% direkt dem Internet offenzulegen. Der Server hält eine sichere ausgehende Verbindung aufrecht, die unterstützte Connect-Funktionen mit eingeschränktem API-Zugriff ermöglicht. + +Wenn Sie außerdem **Unraid Connect Remote Access** aktivieren, stellt diese separate Funktion die vollständige %%WebGUI|web-gui%% über WAN-Portweiterleitung oder %%UPnP|upnp%% bereit. Verwenden Sie sie nur, wenn Sie ausdrücklich öffentlichen Browserzugriff auf die %%WebGUI|web-gui%% benötigen. Remote-Verwaltungsfunktionen umfassen: -- **Fernzugriff auf WebGUI:** Zugriff auf die WebGUI von überall. -- **Array-Steuerungen:** Starten oder Stoppen von %%array|array%%s und Verwalten von Speicherpools. +- **Dashboard-basierte Verwaltung:** Verwenden Sie unterstützte Connect-Steuerelemente, ohne die vollständige %%WebGUI|web-gui%% für das Internet zu öffnen. +- **Optionaler Remote-%%WebGUI%%-Zugriff:** Greifen Sie von überall auf die vollständige %%WebGUI|web-gui%% zu, wenn Sie zusätzlich Unraid Connect Remote Access aktivieren. +- **Array-Steuerung:** Starten oder stoppen Sie %%array|array%%s und verwalten Sie Speicherpools über unterstützte Connect-Aktionen. - **Docker- und VM-Verwaltung:** Anzeigen, Starten, Stoppen und Überwachen von Containern und %%VM|vm%%s. - **Parity & Scrub:** Starte %%parity check|parity-check%% oder %%ZFS|zfs%%/%%BTRFS|btrfs%% Scrub-Jobs - **Flash-Backup:** Flaschen-Backup des Geräts in die Cloud auslösen und überwachen. @@ -133,7 +140,7 @@ Sie können mehrere Server von jedem Gerät aus – Handy, Tablet oder Computer --- -## Deep Linking +## Fernverwaltung Ihres Servers Mit Deep Linking in Unraid Connect können Sie direkt zu bestimmten Abschnitten Ihres Unraid %%WebGUI|web-gui%% springen, indem Sie einfach auf einen der umkreisten Link-Buttons (unten) in der Connect-Oberfläche klicken, um direkt zur relevanten Verwaltungsseite Ihres Servers zu gelangen. @@ -189,7 +196,7 @@ flexDirection: "column", alignItems: "center", }} > -![Meine Schlüssel](/img/mykeys.png) +![Deep Linking](/img/Deep-linking.png) Um die Spracheinstellung zu ändern: @@ -217,7 +224,7 @@ alignItems: "center", ![Sprachwähler](/img/languageselector.png) -3. Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache aus der Liste. +3. Einen Schlüssel auf einen neuen USB ansehen oder erneut ausstellen. Wenn Sie sich abmelden: @@ -227,7 +234,7 @@ Wenn Sie sich abmelden: Sie können sich jederzeit von Unraid Connect abmelden über ***Einstellungen → Verwaltungszugriff → Unraid Connect → Kontostatus***, indem Sie auf die **Abmelden**-Schaltfläche klicken. -Wenn Sie das Unraid Connect Plugin deinstallieren: +Unraid Connect unterstützt mehrere Sprachen, um eine globale Benutzerbasis zu bedienen. Sie können Ihre Sprachpräferenz über den Sprachwähler in der Connect-Oberfläche ändern. - Alle Flash-Backup-Dateien werden deaktiviert und von Ihrem lokalen Flash-Laufwerk gelöscht. - Cloud-Backups sind zur Entfernung von Unraid-Servern markiert; sie werden für 30 Tage aufbewahrt, danach werden sie dauerhaft gelöscht. Für eine sofortige Löschung, [deaktivieren Sie Flash-Backup](./automated-flash-backup.mdx), bevor Sie es deinstallieren. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/remote-access.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/remote-access.mdx index 7e4e9013faf..a3a3fb9a22a 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/remote-access.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-connect/remote-access.mdx @@ -3,14 +3,9 @@ sidebar_position: 3 sidebar_label: Fernzugriff --- -import Tabs from '@theme/Tabs'; -import TabItem from '@theme/TabItem'; -import RemoteAccessDynamic from './partials/remote-access/dynamic.mdx'; -import RemoteAccessStatic from './partials/remote-access/static.mdx'; - # Fernzugriff -Entsperren Sie den sicheren, browserbasierten Zugriff auf Ihr Unraid WebGUI von überall mit Fernzugriff. Diese Funktion ist ideal, um Ihren Server zu verwalten, wenn Sie nicht zu Hause sind - keine komplizierte Netzwerkeinrichtung oder VPN-Tunnel erforderlich. Für fortgeschrittenere Anforderungen, wie das Verbinden mit Docker-Containern oder der Zugriff auf Netzlaufwerke, bleibt ein VPN-Tunnel die empfohlene Lösung. +Diese Seite behandelt **Unraid Connect Remote Access**, wodurch Ihr %%WebGUI|web-gui%% mithilfe von entweder %%UPnP|upnp%% oder einer manuellen Portweiterleitungsregel auf Ihrem Router im Internet veröffentlicht wird. Wenn Sie eine vollständige Fernverwaltung wünschen, ohne das %%WebGUI|web-gui%% dem WAN-Verkehr auszusetzen, bevorzugen Sie die offizielle [%%Tailscale|tailscale%%-Integration](../unraid-os/system-administration/secure-your-server/tailscale.mdx). Für anspruchsvollere Anforderungen, etwa das Verbinden mit Docker-Containern oder den Zugriff auf Netzlaufwerke, bleibt ein %%VPN Tunnel|vpn-tunnel%% die empfohlene Lösung. :::important[Security erinnerung] @@ -18,15 +13,21 @@ Fernzugriff über Unraid Connect bietet: ::: +:::note[Connect Der Dashboard-Zugriff ist anders] + +Die Anmeldung am [Unraid-Connect-Dashboard](https://connect.myunraid.net/) macht Ihr %%WebGUI|web-gui%% **nicht** allein bereits im Internet zugänglich. Der Dashboard-Zugriff verwendet eine vom Server initiierte Verbindung mit eingeschränktem API-Zugriff für unterstützte Connect-Funktionen. **Unraid Connect Remote Access** ist eine separate Funktion, die das vollständige %%WebGUI|web-gui%% über WAN-Portweiterleitung oder %%UPnP|upnp%% freigibt. + +::: + Fernzugriff über Unraid Connect bietet: -- **Bequemlichkeit** - Greifen Sie schnell auf die Verwaltungsoberfläche Ihres Servers von überall zu, mit einer sicheren, cloudverwalteten Verbindung. -- **Sicherheit** - Dynamische Zugriffsmodi begrenzen die Exposition, indem der Zugang zum Internet nur dann erlaubt ist, wenn es nötig ist, was die Risiken durch automatisierte Angriffe reduziert. -- **Einfachheit** - Keine Notwendigkeit für manuelle Portweiterleitungen oder VPN-Client-Einrichtung für grundlegende Verwaltungsaufgaben. +- **Bequemlichkeit** - Greifen Sie von überall aus schnell auf die Verwaltungsoberfläche Ihres Servers zu, indem Sie eine vertrauenswürdige Unraid-Connect-URL verwenden. +- **Sicherheit** - Der Datenverkehr Ihres %%WebGUI|web-gui%% ist verschlüsselt, wenn SSL/TLS korrekt konfiguriert ist. +- **Einfachheit** - %%UPnP|upnp%% kann die erforderliche Portzuordnung automatisch erstellen, wenn Ihr Router dies unterstützt. -:::tip +:::tip[Preferred Ansatz] -Für vollen Netzwerkzugang oder weitergehende Anwendungen, betrachten Sie die Einrichtung von [Tailscale](../unraid-os/system-administration/secure-your-server/tailscale.mdx) oder einer VPN-Lösung. +Für die meisten Benutzer ist die offizielle [%%Tailscale|tailscale%%-Integration](../unraid-os/system-administration/secure-your-server/tailscale.mdx) die bessere Wahl für die Fernverwaltung, da sie verhindert, dass das %%WebGUI|web-gui%% dem öffentlichen Internet ausgesetzt wird. Verwenden Sie Unraid Connect Remote Access nur dann, wenn Sie ausdrücklich Browserzugriff auf die öffentlich erreichbare URL des %%WebGUI|web-gui%% benötigen. ::: @@ -34,7 +35,7 @@ Für vollen Netzwerkzugang oder weitergehende Anwendungen, betrachten Sie die Ei ## Erstkonfiguration -Zum Aktivieren des Fernzugriffs: +Ihr Unraid Server wird bereit sein, sichere Fernverbindungen über das %%WebGUI|web-gui%% zu akzeptieren, mit dem konfigurierten Port und einem vertrauenswürdigen Zertifikat. 1. Navigieren Sie im Unraid-%%WebGUI|web-gui%% zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff***. 2. Überprüfen Sie den **HTTPS-Port** (Standard: 443). Wenn dieser Port verwendet wird (z. B. von Docker), wählen Sie einen freien Port über 1000 (z. B. 3443, 4443 oder 5443). @@ -45,51 +46,38 @@ Ihr Unraid Server wird bereit sein, sichere Fernverbindungen über das %%WebGUI| --- -## Auswahl eines Fernzugriffstyps - -Unraid Connect bietet zwei Modi: - - - - - - - - - - +## Eine Remote-Zugriffskonfiguration auswählen -| Funktion | Dynamischer Fernzugriff | Statischer Fernzugriff | -| -------------------------------------- | ----------------------------------------- | --------------------------------- | -| %%WebGUI\|web-gui%% offen zum Internet | Nur wenn aktiviert | Immer Erlauben | -| Angriffsfläche | Minimiert | Maximiert | -| Automatisierung | Automatisch öffnen/schließen über Connect | Manuelle Einrichtung, immer offen | -| UPnP Unterstützung | Ja | Ja | -| | **Empfohlen für die meisten** | | +In aktuellen Unraid-7.2.x-Versionen stellt die Seite mit den Unraid-API-Einstellungen diese Steuerelemente für den Fernzugriff bereit: -## UPnP konfigurieren +- **Fernzugriff zulassen** - Wählen Sie, ob der Fernzugriff **Deaktiviert** oder **Immer** verfügbar ist. +- **Weiterleitungstyp für Fernzugriff** - Wählen Sie **Statisch** für manuelle Portweiterleitung oder **UPnP**, damit Ihr Router die Portzuordnung automatisch erstellt. +- **WAN-Port für Fernzugriff** - Wählen Sie den WAN-Port aus, der bei Verwendung von **Statisch** weitergeleitet werden soll. -%%UPnP|upnp%% automatisiert die Portweiterleitung und vereinfacht den Fernzugriff, ohne dass eine manuelle Routerkonfiguration erforderlich ist. +Wenn der Fernzugriff auf **Immer** gesetzt ist, ist Ihr %%WebGUI|web-gui%% von überall im Internet über den konfigurierten WAN-Port dauerhaft erreichbar. Sowohl **Statisch** als auch **UPnP** veröffentlichen das %%WebGUI|web-gui%% für WAN-Verkehr. Verwenden Sie ein starkes Root-Passwort, halten Sie Unraid OS aktuell und deaktivieren Sie den Fernzugriff, wenn Sie ihn nicht benötigen. -1. Wählen Sie in ***Einstellungen → Verwaltungszugriff → Unraid API*** eine dynamische Option aus dem Dropdown-Menü für Fernzugriff: - - **Dynamisch - UPnP:** Verwendet %%UPnP|upnp%%, um automatisch zufällige Ports zu öffnen und zu schließen (erfordert %%UPnP|upnp%%-Aktivierung auf Ihrem Router). - - **Dynamisch - Manuelle Portweiterleitung:** Erfordert, dass Sie den ausgewählten Port manuell auf Ihrem Router weiterleiten. +Dynamischer Fernzugriff bei Bedarf ist derzeit nicht auf der Seite mit den Unraid-API-Einstellungen verfügbar. Wenn Sie Fernverwaltung benötigen, ohne das %%WebGUI|web-gui%% durch Portweiterleitung offenzuhalten, bevorzugen Sie [%%Tailscale|tailscale%%](../unraid-os/system-administration/secure-your-server/tailscale.mdx) oder einen anderen %%VPN Tunnel|vpn-tunnel%%. -2. Navigieren Sie zu [Unraid Connect](https://connect.myunraid.net/), und gehen Sie zur Verwaltungs- oder Serverdetailseite. +## Fernzugriff aktivieren -3. Die **Dynamische Fernzugriff**-Karte zeigt eine Schaltfläche, wenn Ihr Server von Ihrem Standort aus nicht erreichbar ist. - -4. Klicken Sie auf die Schaltfläche, um WAN-Zugriff zu aktivieren. Wenn Sie %%UPnP|upnp%% verwenden, wird ein neues Port-Forward-Leasing erstellt (in der Regel für 30 Minuten) und während der Aktivität automatisch erneuert. +Ihr Unraid Server wird bereit sein, sichere Fernverbindungen über das %%WebGUI|web-gui%% zu akzeptieren, mit dem konfigurierten Port und einem vertrauenswürdigen Zertifikat. -5. Die Karte zeigt den aktuellen Status und den Zustand von %%UPnP|upnp%% an. +1. Navigieren Sie im Unraid-%%WebGUI|web-gui%% zu ***Settings → Management Access*** und öffnen Sie die Registerkarte **Unraid API Settings**. +2. Setzen Sie **Allow Remote Access** auf **Always**. +3. Wählen Sie einen **Remote Access Forward Type**: + - **UPnP:** Ermöglicht Unraid, Ihren Router zu veranlassen, die WAN-Portzuordnung automatisch zu erstellen. Dafür sind %%UPnP|upnp%%-Unterstützung und aktiviertes %%UPnP|upnp%% auf Ihrem Router erforderlich. + - **Static:** Erfordert, dass Sie die Portweiterleitungsregel manuell auf Ihrem Router erstellen. +4. Wenn Sie **Static** wählen, geben Sie den **Remote Access WAN Port** ein, den Sie verwenden möchten. +5. Klicken Sie auf **Übernehmen**. +6. Melden Sie sich bei [Unraid Connect](https://connect.myunraid.net/) an und klicken Sie auf den Link **Manage**, um sich remote mit Ihrem Server zu verbinden. -6. Nach 10 Minuten Inaktivität – oder wenn Sie auf **Fernzugriff deaktivieren** klicken – wird der Internetzugang automatisch widerrufen. %%UPnP|upnp%%-Leases werden ebenfalls entfernt. +Um %%UPnP|upnp%% zu konfigurieren: --- ## Verwendung von UPnP (Universal Plug and Play) -Um %%UPnP|upnp%% zu konfigurieren: +Wenn sich die Einstellung beim Neuladen von %%UPnP|upnp%% auf manuelle Portweiterleitung ändert, kann es sein, dass Unraid nicht mit Ihrem Router kommunizieren kann. Überprüfen Sie, ob %%UPnP|upnp%% aktiviert ist, und erwägen Sie, die Firmware Ihres Routers zu aktualisieren. Um %%UPnP|upnp%% zu konfigurieren: @@ -99,15 +87,13 @@ Um %%UPnP|upnp%% zu konfigurieren: 2. **Aktivieren Sie %%UPnP|upnp%% in Unraid.** Gehen Sie zu ***Einstellungen → Zugriffsverwaltung*** und ändern Sie **Nutze %%UPnP|upnp%%** zu **Ja**. -3. **Wählen Sie %%UPnP|upnp%% in Unraid Connect.** - Auf der Einstellungsseite von Unraid Connect wählen Sie die Fernzugriffsoption als %%UPnP|upnp%% (entweder Dynamisch oder Immer An wählen) und klicken dann auf **Übernehmen**. +3. **Wählen Sie %%UPnP|upnp%% in Unraid Connect aus.** + Legen Sie auf der Seite mit den Unraid-API-Einstellungen **Allow Remote Access** auf **Always** fest, setzen Sie **Remote Access Forward Type** auf **UPnP** und klicken Sie dann auf **Apply**. -4. **Überprüfen Sie die Portweiterleitung (nur Immer An).** - Klicken Sie auf die **Prüfen**-Taste. Bei Erfolg sehen Sie die Nachricht: "Ihr Unraid-Server ist über das Internet erreichbar." +4. **Überprüfen Sie die Portweiterleitung.** + Klicken Sie auf die Schaltfläche **Check**. Bei Erfolg wird die Meldung angezeigt: "Your Unraid Server is reachable from the Internet." - Bei dynamischer Weiterleitung müssen Sie auf **Dynamischen Fernzugriff aktivieren** in [Unraid Connect](https://connect.myunraid.net/) klicken, um Zugriff zu gewähren. - -:::caution[Troubleshooting] +:::caution\[Troubleshooting] Wenn sich die Einstellung beim Neuladen von %%UPnP|upnp%% auf manuelle Portweiterleitung ändert, kann es sein, dass Unraid nicht mit Ihrem Router kommunizieren kann. Überprüfen Sie, ob %%UPnP|upnp%% aktiviert ist, und erwägen Sie, die Firmware Ihres Routers zu aktualisieren. @@ -119,7 +105,7 @@ Wenn sich die Einstellung beim Neuladen von %%UPnP|upnp%% auf manuelle Portweite Um die manuelle Portweiterleitung zu konfigurieren: -Um die manuelle Portweiterleitung zu konfigurieren: +Sicherer lokaler Zugriff stellt sicher, dass alle Verbindungen zu Ihrem Unraid-%%WebGUI|web-gui%%, sogar innerhalb Ihres Heim- oder Büronetzwerks, mit HTTPS verschlüsselt werden, um alle sensiblen Informationen, wie Anmeldedaten und Konfigurationsdaten, zu schützen. 1. **Wählen Sie einen WAN-Port:** Wählen Sie eine zufällige Portnummer über 1000 (zum Beispiel 13856 oder 48653), anstelle des Standards 443. @@ -129,9 +115,7 @@ Um die manuelle Portweiterleitung zu konfigurieren: Einige Router erfordern möglicherweise, dass der WAN-Port und der HTTPS-Port übereinstimmen. Verwenden Sie in diesem Fall dieselbe hohe Zufallszahl für beide. -4. **Überprüfen Sie die Portweiterleitung (nur immer eingeschaltet):** Drücken Sie die Schaltfläche **Prüfen**. Wenn alles korrekt ist, sehen Sie „Ihr Unraid-Server ist vom Internet aus erreichbar.“ - - Bei dynamischer Weiterleitung klicken Sie auf **Dynamischen Fernzugriff aktivieren** in [Unraid Connect](https://connect.myunraid.net/), um den Zugriff zu aktivieren. +4. **Überprüfen Sie die Portweiterleitung:** Drücken Sie die Schaltfläche **Check**. Wenn alles korrekt ist, sehen Sie „Your Unraid Server is reachable from the Internet.“ 5. **Zugriff auf Ihren Server:** Melden Sie sich bei [Unraid Connect](https://connect.myunraid.net/) an und klicken Sie auf den **Verwalten**-Link, um sich remote mit Ihrem Server zu verbinden. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/advanced-configurations/_category_.json b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/advanced-configurations/_category_.json index 13ee84114a8..0d3cefabe1d 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/advanced-configurations/_category_.json +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/advanced-configurations/_category_.json @@ -4,4 +4,4 @@ "link": { "type": "generated-index" } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/advanced-configurations/optimize-storage/zfs-storage.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/advanced-configurations/optimize-storage/zfs-storage.mdx index ee55ae537e2..328530f17af 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/advanced-configurations/optimize-storage/zfs-storage.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/advanced-configurations/optimize-storage/zfs-storage.mdx @@ -32,7 +32,7 @@ Mit ZFS erhalten Sie: Unraid supports %%ZFS|zfs%% for any storage pool. You can create a new %%ZFS|zfs%% pool, import one from another system, or use Unraid’s unique hybrid %%ZFS|zfs%% setup: add a %%ZFS|zfs%%-formatted disk directly to the Unraid %%array|array%% (not a pool) and combine %%ZFS|zfs%% features with Unraid’s %%parity|parity%% protection. -:::info[Example] +:::info\[Example] You can use %%ZFS|zfs%% %%snapshots|snapshot%% and replication on a single disk as a backup target, or replicate a fast SSD %%ZFS|zfs%% pool to a %%ZFS|zfs%% disk in the %%array|array%% protected by Unraid %%parity|parity%% - getting the best of both worlds. @@ -117,7 +117,7 @@ flexDirection: "column", alignItems: "center", }} > -![](./assets/zfs8.png) +![](./assets/zfs4.png) 5. Weisen Sie dem Pool Festplatten zu (die Reihenfolge spielt keine Rolle). @@ -166,7 +166,7 @@ flexDirection: "column", alignItems: "center", }} > -![](./assets/zfs9.png) +![](./assets/zfs7.png)
+ Der ZFS RAM-Mythos - Klicken, um ein-/auszuklappen -Vielleicht sind Sie auf die veraltete Empfehlung gestoßen: „%%ZFS|zfs%% benötigt 1 GB RAM pro 1 TB Speicher.“ Dies ist für die meisten Benutzer nicht mehr zutreffend. %%ZFS|zfs%% nutzt RAM für seinen Adaptive Replacement Cache (ARC), der häufig abgerufene Lesevorgänge beschleunigt. + Vielleicht sind Sie auf die veraltete Empfehlung gestoßen: „%%ZFS|zfs%% benötigt 1 GB RAM pro 1 TB Speicher.“ Dies ist für die meisten Benutzer nicht mehr zutreffend. %%ZFS|zfs%% nutzt RAM für seinen Adaptive Replacement Cache (ARC), der häufig abgerufene Lesevorgänge beschleunigt. -Unraid beschränkt %%ZFS|zfs%% automatisch auf die Nutzung eines angemessenen Teils des RAM Ihres Systems (in der Regel 1/8 des gesamten RAM). Dies ermöglicht, dass %%ZFS|zfs%% gut performt, ohne Docker-Container, %%VMs|vm%% oder das Unraid-Betriebssystem zu beeinträchtigen. + Unraid beschränkt %%ZFS|zfs%% automatisch auf die Nutzung eines angemessenen Teils des RAM Ihres Systems (in der Regel 1/8 des gesamten RAM). Dies ermöglicht, dass %%ZFS|zfs%% gut performt, ohne Docker-Container, %%VMs|vm%% oder das Unraid-Betriebssystem zu beeinträchtigen. -
![](./assets/zfs14.png) -
+
+ :::info -%%ZFS|zfs%% skaliert gut mit verfügbarem Speicher. Mehr RAM kann die Cache-Leistung verbessern, aber %%ZFS|zfs%% funktioniert zuverlässig mit bescheidenen Hardwarevoraussetzungen. Lassen Sie sich durch alte Empfehlungen nicht davon abhalten, %%ZFS|zfs%% auf Unraid zu verwenden. +Unraid beschränkt %%ZFS|zfs%% automatisch auf die Nutzung eines angemessenen Teils des RAM Ihres Systems (in der Regel 1/8 des gesamten RAM). Dies ermöglicht, dass %%ZFS|zfs%% gut performt, ohne Docker-Container, %%VMs|vm%% oder das Unraid-Betriebssystem zu beeinträchtigen. ::: @@ -374,27 +376,28 @@ alignItems: "center", Unraid kann mit minimalem Aufwand ZFS-Pools importieren, die auf anderen Plattformen erstellt wurden. -#### So importieren Sie einen ZFS-Pool +
+ So importieren Sie einen ZFS-Pool - Klicken, um ein-/auszuklappen -1. **Array stoppen:** Stellen Sie sicher, dass Ihr Unraid-%%array|array%% angehalten ist. -2. **Neuen Pool hinzufügen:** Klicken Sie auf **Pool hinzufügen**. -3. **Alle Laufwerke zuweisen:** - - Stellen Sie **Anzahl der Daten-Slots** auf die Gesamtzahl der Laufwerke in Ihrem ZFS-Pool ein (einschließlich Daten-Vdevs und Support-Vdevs). - - Weisen Sie jedem Laufwerk den richtigen Slot zu. - - *Beispiel:* Für einen Pool mit einem 4-Laufwerke gespiegelt vdev und einem 2-Laufwerke L2ARC vdev, setzen Sie 6 Slots und weisen Sie allen sechs Laufwerken zu. -4. **Stellen Sie Dateisystem auf "Auto":** Klicken Sie auf den Pool-Namen (z.B. `raptor`) und stellen Sie **Dateisystem** auf **Auto**. -5. **Abschließen und Array starten:** Klicken Sie auf **Erledigt**, dann starten Sie das %%array|array%%. + 1. **Array stoppen:** Stellen Sie sicher, dass Ihr Unraid-%%array|array%% angehalten ist. + 2. **Neuen Pool hinzufügen:** Klicken Sie auf **Pool hinzufügen**. + 3. **Alle Laufwerke zuweisen:** + - Stellen Sie **Anzahl der Daten-Slots** auf die Gesamtzahl der Laufwerke in Ihrem ZFS-Pool ein (einschließlich Daten-Vdevs und Support-Vdevs). + - Weisen Sie jedem Laufwerk den richtigen Slot zu. + - *Beispiel:* Für einen Pool mit einem 4-Laufwerke gespiegelt vdev und einem 2-Laufwerke L2ARC vdev, setzen Sie 6 Slots und weisen Sie allen sechs Laufwerken zu. + 4. **Stellen Sie Dateisystem auf "Auto":** Klicken Sie auf den Pool-Namen (z.B. `raptor`) und stellen Sie **Dateisystem** auf **Auto**. + 5. **Abschließen und Array starten:** Klicken Sie auf **Erledigt**, dann starten Sie das %%array|array%%. -:::info[Automatische Erkennung] -Unraid erkennt und importiert den %%ZFS|zfs%%-Pool automatisch. Unterstützungs-vdevs (wie Log, Cache/L2ARC, Special/Dedup) werden unter **Subpools** im %%WebGUI|web-gui%% aufgelistet. Es ist nicht erforderlich, Subpools nach dem Start des Imports separat hinzuzufügen. Unraid importiert sie automatisch zusammen mit den Hauptdatenträgern, wenn alle erforderlichen Laufwerke zugewiesen sind. -::: + :::info[Automatische Erkennung] + Unraid erkennt und importiert den %%ZFS|zfs%%-Pool automatisch. Unterstützungs-vdevs (wie Log, Cache/L2ARC, Special/Dedup) werden unter **Subpools** im %%WebGUI|web-gui%% aufgelistet. Es ist nicht erforderlich, Subpools nach dem Start des Imports separat hinzuzufügen. Unraid importiert sie automatisch zusammen mit den Hauptdatenträgern, wenn alle erforderlichen Laufwerke zugewiesen sind. + ::: -Es wird dringend empfohlen, nach dem Import einen %%scrub|scrub%% durchzuführen, um die Datenintegrität zu überprüfen. + Es wird dringend empfohlen, nach dem Import einen %%scrub|scrub%% durchzuführen, um die Datenintegrität zu überprüfen. -- Klicken Sie auf den Poolnamen (z.B. `raptor`), um seine Konfiguration zu öffnen. -- Unter **Poolstatus** den Status überprüfen und auf **Scrub** klicken. + - Klicken Sie auf den Poolnamen (z.B. `raptor`), um seine Konfiguration zu öffnen. + - Unter **Poolstatus** den Status überprüfen und auf **Scrub** klicken. -
![](./assets/zfs15.png) -
+ +
--- @@ -446,11 +450,11 @@ When you import a %%ZFS|zfs%% pool into Unraid, you need to assign every drive f Weisen Sie beim Importieren in Unraid immer alle physischen Laufwerke aus Ihrem ursprünglichen %%ZFS|zfs%%-Pool zu, einschließlich aller Unterstützungs-vdevs. Dies gewährleistet eine reibungslose Erkennung und Integration. Für neue in Unraid erstellte Pools sind Unterstützungs-vdevs optional und für die meisten Benutzer in der Regel nicht erforderlich. -| vdev-Typ | Wenn das Laufwerk beim Import fehlt | Ergebnis | -| ---------------------------- | -------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -| Spezial-vdev oder Dedup vdev | Pool wird nicht importiert oder ist unbenutzbar | These vdevs store critical metadata or deduplication tables. Without them, %%ZFS\|zfs%% cannot safely mount the pool. | -| Log (SLOG) vdev | Pool wird importiert, aber die Synchronisierungs-Schreibleistung nimmt ab. | Der Pool bleibt zugänglich, aber Sie könnten eine langsamere Leistung für Arbeitslasten bemerken, die auf Synchronisierungs-Schreibvorgänge angewiesen sind. | -| Cache (L2ARC) vdev | Pool wird importiert, aber der Lese-Cache geht verloren | Der Pool funktioniert normal, aber Sie verlieren die Leistungssteigerung durch den L2ARC-Cache. Es gehen keine Daten verloren. | +| Unterstützender vdev (Unterpool) | Beschreibung | Details / Beispiele | +| -------------------------------- | -------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | +| Spezial-vdev | Speichert Metadaten und kleine Dateien | These vdevs store critical metadata or deduplication tables. Without them, %%ZFS\|zfs%% cannot safely mount the pool. | +| Dedup vdev | Aktiviert Deduplikation | Erfordert sehr viel RAM und ist für die meisten Benutzer riskant. Vermeiden Sie dies, sofern Sie keine Expertenanforderung haben. | +| Log vdev (SLOG) | Verbessert die Leistung synchroner Schreibvorgänge | Optional. Nur für bestimmte Arbeitslasten von Vorteil. | :::tip @@ -460,11 +464,11 @@ Weisen Sie beim Importieren in Unraid immer alle physischen Laufwerke aus Ihrem --- -## Speicher erweitern +## Kritische unterstützende vdev-Laufwerke beim Import nicht zugewiesen -%%ZFS|zfs%% ist mächtig, aber es ist wichtig zu verstehen, wie seine Speichererweiterung funktioniert - besonders wenn Sie zukünftiges Wachstum planen. +When you import a %%ZFS|zfs%% pool into Unraid, you need to assign every drive from your original pool, including those used for support vdevs, to the pool slots. Unraid will automatically recognize each drive’s role (data, log, cache, special, or dedup) once the %%array|array%% starts. You don’t need to specify which drive serves what purpose manually. -Historisch gesehen haben %%ZFS|zfs%%-vdevs eine feste Breite. Sie können kein Laufwerk zu einem bestehenden RAIDZ-vdev hinzufügen, um es größer zu machen. +Weisen Sie beim Importieren in Unraid immer alle physischen Laufwerke aus Ihrem ursprünglichen %%ZFS|zfs%%-Pool zu, einschließlich aller Unterstützungs-vdevs. Dies gewährleistet eine reibungslose Erkennung und Integration. Für neue in Unraid erstellte Pools sind Unterstützungs-vdevs optional und für die meisten Benutzer in der Regel nicht erforderlich. Bevor Sie Ihren Pool aufbauen, überlegen Sie, wie viel Speicher Sie benötigen werden - nicht nur heute, sondern auch in der Zukunft. %%ZFS|zfs%% belohnt gutes Planen, insbesondere wenn Sie störende Erweiterungen später vermeiden möchten. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/configure-your-array.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/configure-your-array.mdx index a245850b262..6c72f4cf7ff 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/configure-your-array.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/configure-your-array.mdx @@ -31,26 +31,29 @@ Unraid OS verwendet Laufwerke für verschiedene Zwecke: - **Boot-Gerät:** Das Gerät, das Unraid OS enthält und Ihren Server startet. -#### Disk-Zuweisungsempfehlungen +
+ Disk-Zuweisungsempfehlungen -Diese Empfehlungen zur Datenträgerzuweisung sind darauf ausgelegt, Ihr Unraid-%%array|array%% zu optimieren, die Leistung zu steigern, den Datenschutz zu gewährleisten und die zukünftige Erweiterungsmöglichkeiten zu verbessern. Indem Sie diesen folgen, können Sie Ihre Speichereinheiten effektiv maximieren und gängige Setup-Probleme vermeiden. + Diese Empfehlungen zur Datenträgerzuweisung sind darauf ausgelegt, Ihr Unraid-%%array|array%% zu optimieren, die Leistung zu steigern, den Datenschutz zu gewährleisten und die zukünftige Erweiterungsmöglichkeiten zu verbessern. Indem Sie diesen folgen, können Sie Ihre Speichereinheiten effektiv maximieren und gängige Setup-Probleme vermeiden. -1. **Select the largest %%parity device|parity-drives%%:** - Always choose the largest available storage device as your %%parity device|parity-drives%%(s). When expanding your %%array|array%%, data disks must be equal to or smaller than your %%parity device|parity-drives%%(s). You should purchase the largest **HDD** for your initial %%parity device|parity-drives%% to avoid future limitations. For dual %%parity disks|parity-drives%%, each parity disk must be greater than or equal to the largest data disk. + 1. **Select the largest %%parity device|parity-drives%%:** + Always choose the largest available storage device as your %%parity device|parity-drives%%(s). When expanding your %%array|array%%, data disks must be equal to or smaller than your %%parity device|parity-drives%%(s). You should purchase the largest **HDD** for your initial %%parity device|parity-drives%% to avoid future limitations. For dual %%parity disks|parity-drives%%, each parity disk must be greater than or equal to the largest data disk. -2. **Utilize HDDs for the %%array|array%% and SSD/NVMe drives for pools:** - For optimal performance, use **HDDs** as the primary storage devices in the %%array|array%% for general storage and %%parity|parity%% protection. Assign **SSD** or **NVMe** drives to a %%cache pool|cache-pool%% or dedicated pool to enhance high-speed read and write operations. This setup improves overall performance by taking advantage of the strengths of each type of drive. + 2. **Utilize HDDs for the %%array|array%% and SSD/NVMe drives for pools:** + For optimal performance, use **HDDs** as the primary storage devices in the %%array|array%% for general storage and %%parity|parity%% protection. Assign **SSD** or **NVMe** drives to a %%cache pool|cache-pool%% or dedicated pool to enhance high-speed read and write operations. This setup improves overall performance by taking advantage of the strengths of each type of drive. -3. **Schützen Sie zwischengespeicherte Daten mit einem %%multi-device pool|multi-device-pool%%:** - Um zwischengespeicherte Daten zu schützen, weisen Sie mehr als einem Gerät den %%cache pool|cache-pool%% zu. Ein einzelnes Gerät bietet keinen Schutz vor Datenverlust. %%Cache pools|cache-pool%% können auf Nachfrage erweitert werden. + 3. **Schützen Sie zwischengespeicherte Daten mit einem %%multi-device pool|multi-device-pool%%:** + Um zwischengespeicherte Daten zu schützen, weisen Sie mehr als einem Gerät den %%cache pool|cache-pool%% zu. Ein einzelnes Gerät bietet keinen Schutz vor Datenverlust. %%Cache pools|cache-pool%% können auf Nachfrage erweitert werden. -:::warning -SSD support is experimental in the %%array|array%%. Some SSDs may not perform well due to variations in %%TRIM/Discard|trim-discard%% implementation, which could lead to undesirable results. This does not apply to %%cache pools|cache-pool%%. [Learn more about filesystem options here](../../using-unraid-to/manage-storage/file-systems.mdx). -::: + :::warning + SSD support is experimental in the %%array|array%%. Some SSDs may not perform well due to variations in %%TRIM/Discard|trim-discard%% implementation, which could lead to undesirable results. This does not apply to %%cache pools|cache-pool%%. [Learn more about filesystem options here](../../using-unraid-to/manage-storage/file-systems.mdx). + ::: -:::note -SSD-basierte Pools sind optimal für Anwendungen und virtuelle Maschinen, da sie die SSD-Leistung für schnellere Interaktionen nutzen. [Hier erfahren Sie mehr über die Ausführung von Anwendungen](../../using-unraid-to/run-docker-containers/overview.mdx). -::: + :::note + SSD-basierte Pools sind optimal für Anwendungen und virtuelle Maschinen, da sie die SSD-Leistung für schnellere Interaktionen nutzen. [Hier erfahren Sie mehr über die Ausführung von Anwendungen](../../using-unraid-to/run-docker-containers/overview.mdx). + ::: + +
:::important @@ -74,7 +77,7 @@ Ein Paritätssync läuft im Hintergrund, um das %%array|array%% sogar vor Abschl ### Ändern von Dateisystemen auf vorhandenen Laufwerken -Um das Dateisystem eines bestehenden Laufwerks zu ändern: +New devices will appear as *Unformatted* and cannot be used until formatted. Unraid defaults to the %%XFS|xfs%% filesystem for array devices. For %%cache pools|cache-pool%%, %%BTRFS|btrfs%% is always used by default when using auto mode, but you can choose your desired filesystem when adding devices to a pool. You can change the default filesystem for the array in ***Settings → System Settings → Disk Settings***. 1. **Sichern Sie Ihre Daten:** Durch das Neuformatieren werden alle Daten auf dem Laufwerk gelöscht. 2. **Stoppen Sie die Array**. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/create-your-bootable-media.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/create-your-bootable-media.mdx index 37068eccd01..e78893b06d5 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/create-your-bootable-media.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/create-your-bootable-media.mdx @@ -42,11 +42,13 @@ Die automatisierte Installationsmethode ist der beste Weg, um Unraid OS einzuric Die manuelle Installationsmethode ist für Situationen konzipiert, in denen das USB Flash Creator-Tool entweder nicht verfügbar oder mit Ihrer Hardware nicht kompatibel ist. Dieser Ansatz bietet die vollständige Kontrolle über den Formatierungs- und Einrichtungsprozess, was ihn ideal für fortgeschrittene Benutzer oder zur Problemlösung spezifischer Probleme mit einem USB-Gerät macht. -### Ein Boot-Gerät auswählen {/* #choosing-a-usb-flash-drive */} + + +### Ein Boot-Gerät auswählen -### Bereiten Sie Ihr USB-Gerät vor {/* #prepare-your-usb-device */} +### Bereiten Sie Ihr USB-Gerät vor {#prepare-your-usb-device} 1. Schließen Sie das USB-Laufwerk an, das Sie als Boot-Gerät vorbereiten. 2. Formatieren Sie es auf FAT32 (**nicht** ex-FAT oder NTFS). diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/customize-unraid-settings.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/customize-unraid-settings.mdx index a67f78be7bd..6e77731a634 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/customize-unraid-settings.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/customize-unraid-settings.mdx @@ -448,7 +448,7 @@ Sie können mehrere Agenten gleichzeitig aktivieren. Beispielsweise könnten Sie ::: -### Scheduler {/* #scheduler */} +### Scheduler The Scheduler settings page allows you to easily configure the frequency for automated tasks including %%parity checks|parity-check%%, the cache %%Mover|mover%%, and %%TRIM/Discard|trim-discard%% operations for SSDs. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/deploy-and-configure-unraid-os.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/deploy-and-configure-unraid-os.mdx index 96cdb5421c5..47b981c920d 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/deploy-and-configure-unraid-os.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/deploy-and-configure-unraid-os.mdx @@ -7,7 +7,7 @@ sidebar_label: Unraid OS bereitstellen und konfigurieren Nachdem Sie Unraid OS zum ersten Mal gebootet haben, verwenden Sie die %%WebGUI|web-gui%%, um Ihre Systemkonfiguration abzuschließen. Diese Schnittstelle ermöglicht es Ihnen, Ihren Server zu verwalten, Speicher einzurichten, Benutzerverzeichnisse zu konfigurieren und Funktionen wie %%hardware-virtualisierung|hvm%% und Docker-Container zu steuern. -:::info[Localize] +:::info\[Localize] Es kann für Benutzer einfacher sein, diesem Leitfaden zu folgen, nachdem sie ihre Spracheinstellungen konfiguriert haben. Sehen Sie sich [Mehrsprachige Unterstützung](../../using-unraid-to/customize-your-experience/multi-language-support.mdx) an, um die %%WebGUI|web-gui%% in Ihrer bevorzugten Sprache zugänglicher zu machen. @@ -139,7 +139,8 @@ Besuchen Sie für Details zu Ihrer Lizenz ***Tools → Registration*** in der %% Vor der Bereitstellung von Unraid OS ist es wichtig, die BIOS- und Speichercontroller-Einstellungen Ihres Systems zu überprüfen. Nachfolgend finden Sie eine Checkliste, die hilft, Kompatibilität, Stabilität und Zugriff auf wichtige Funktionen sicherzustellen. -Klicken Sie, um unsere BIOS- und Speichercontroller-Checkliste zu erweitern +
+ Klicken Sie, um unsere BIOS- und Speichercontroller-Checkliste zu erweitern Eine korrekte Konfiguration von BIOS und Speichercontroller ist entscheidend für eine stabile Bereitstellung von Unraid OS. Verwenden Sie diese Checkliste vor Ihrem ersten Start. @@ -166,3 +167,4 @@ Many motherboards limit boot device selection to 12 hard drives. If your USB fla Wenn Sie einen zusätzlichen HBA verwenden, können Sie möglicherweise die INT 13h-Unterstützung deaktivieren, um zu verhindern, dass dessen angeschlossene Laufwerke in der Liste der bootfähigen Geräte erscheinen, was hilft, innerhalb der Grenze von 12 Laufwerken zu bleiben. ::: +
diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/internal-boot-faq.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/internal-boot-faq.mdx index 21a881179df..e2903ffb03d 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/internal-boot-faq.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/set-up-unraid/internal-boot-faq.mdx @@ -12,20 +12,24 @@ This page contains frequently asked questions about internal boot in Unraid OS. --- -If you'd rather watch a step-by-step walkthrough, these videos cover both common internal boot paths. +
+ If you'd rather watch a step-by-step walkthrough, these videos cover both common internal boot paths. -- [Set up a new server with internal boot](https://www.youtube.com/watch?v=NMHaMaa8iV0) -- [Convert an existing server to internal boot](https://www.youtube.com/watch?v=sruWM1PqjVo) + - [Set up a new server with internal boot](https://www.youtube.com/watch?v=NMHaMaa8iV0) + - [Convert an existing server to internal boot](https://www.youtube.com/watch?v=sruWM1PqjVo) -
-

New server setup

- -
+
+

New server setup

+ +
-
-

Existing server conversion

- -
+
+

Existing server conversion

+ +
+
+ +### I switched from flash boot to internal boot, but the system still boots from flash. What should I do? {/* #internal-boot-bios-order */} ### Warum sollte ich den internen Start statt eines USB-Flash-Laufwerks verwenden? {/* #internal-boot-benefits */} @@ -38,36 +42,42 @@ Interner Start löst einige praktische Probleme: - Es funktioniert besser für Systeme, bei denen USB-Boot umständlich, exponiert, unzuverlässig oder aufgrund des Hardwaredesigns nicht bevorzugt ist. - Damit können Sie einen dedizierten Boot-Pool für reine Boot-Geräte oder einen Boot- und Daten-Pool wählen, wenn Sie einen Teil eines größeren Geräts für den Boot-Vorgang reservieren und die verbleibende Kapazität als normalen Pool nutzen möchten. -Interner Boot macht das Array im normalen Betrieb nicht schneller und ist für Server, die bereits zuverlässig von USB booten, nicht erforderlich. +Interner Start löst einige praktische Probleme: ### I switched from flash boot to internal boot, but the system still boots from flash. What should I do? {/* #internal-boot-bios-order */} + Unraid attempts to update the UEFI boot order automatically. If that does not take effect, manually move your internal boot device(s) to the top of your BIOS/UEFI boot order, save changes, and reboot. -### What should I do if I see "prohibited by secure boot policy" after enabling internal boot? {/* #internal-boot-secure-boot */} -Disable **Secure Boot** in your BIOS/UEFI settings, then reboot. +### I switched from flash boot to internal boot, but the system still boots from flash. What should I do? {/* #internal-boot-secure-boot */} -### Does an internal boot SSD or NVMe device count toward my attached storage device limit? {/* #internal-boot-drive-count */} -Yes. Internal boot SSD/NVMe devices count toward your attached device limit. +Unraid attempts to update the UEFI boot order automatically. If that does not take effect, manually move your internal boot device(s) to the top of your BIOS/UEFI boot order, save changes, and reboot. + +### What should I do if I see "prohibited by secure boot policy" after enabling internal boot? {/* #internal-boot-drive-count */} + +Disable **Secure Boot** in your BIOS/UEFI settings, then reboot. Unraid does not currently exclude internal boot drives from the attached device count. If you use mirrored internal boot, both boot devices count. Specifically, attached storage devices include all devices present before %%array|array%% start, except one eMMC device and one USB device. See [Licensing FAQ](/unraid-os/troubleshooting/licensing-faq/). ### Can I configure internal boot with two SSDs in a mirrored setup for redundancy? {/* #internal-boot-mirror */} -Yes. Mirrored internal boot is supported by default. + +Specifically, attached storage devices include all devices present before %%array|array%% start, except one eMMC device and one USB device. See [Licensing FAQ](/unraid-os/troubleshooting/licensing-faq/). Internal boot uses %%ZFS|zfs%%, and a mirrored setup uses a %%ZFS mirror|zfs%% for redundancy. If one boot drive fails, Unraid continues running in a degraded state. Replace the failed device through the normal Unraid drive assignment flow to restore the mirror. ### Can I enable internal boot and still license from flash? {/* #internal-boot-flash-license */} -Yes. The licensing method is independent of the boot method. + +Internal boot uses %%ZFS|zfs%%, and a mirrored setup uses a %%ZFS mirror|zfs%% for redundancy. If one boot drive fails, Unraid continues running in a degraded state. Replace the failed device through the normal Unraid drive assignment flow to restore the mirror. For TPM-based licensing details, see the [TPM Licensing FAQ (7.3+)](/unraid-os/troubleshooting/tpm-licensing-faq/). ### Wie funktioniert das Flash-Backup, wenn ich internes Booten verwende? {/* #internal-boot-flash-backup */} -Stellen Sie das Backup zuerst mit dem [Unraid USB Flash Creator](https://unraid.net/download) auf einem USB-Flash-Laufwerk wieder her und booten Sie dann von diesem wiederhergestellten USB-Gerät. + +For TPM-based licensing details, see the [TPM Licensing FAQ (7.3+)](/unraid-os/troubleshooting/tpm-licensing-faq/). Nachdem der Server gestartet ist, gehen Sie zu ***Einstellungen → Onboarding Wizard***, wählen Sie **internes Booten** und schließen Sie den Wechsel ab. Unraid kopiert während dieses Vorgangs die wiederhergestellte Boot-Konfiguration auf die ausgewählten internen Boot-Geräte. -Sie legen die Flash-Backup-Dateien nicht manuell in der internen Boot-Partition ab. +Stellen Sie das Backup zuerst mit dem [Unraid USB Flash Creator](https://unraid.net/download) auf einem USB-Flash-Laufwerk wieder her und booten Sie dann von diesem wiederhergestellten USB-Gerät. -Die vollständigen Schritte zum Sichern und Wiederherstellen finden Sie unter [Automatisches Flash-Backup](/unraid-connect/automated-flash-backup/). +Nachdem der Server gestartet ist, gehen Sie zu ***Einstellungen → Onboarding Wizard***, wählen Sie **internes Booten** und schließen Sie den Wechsel ab. Unraid kopiert während dieses Vorgangs die wiederhergestellte Boot-Konfiguration auf die ausgewählten internen Boot-Geräte. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/what-is-unraid.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/what-is-unraid.mdx index 4c8c20d5154..6e43a0d2e1e 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/what-is-unraid.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/getting-started/what-is-unraid.mdx @@ -13,159 +13,178 @@ Unraid bietet eine [benutzerfreundliche Weboberfläche](./explore-the-user-inter **Die Kernfähigkeiten von Unraid liegen in drei Hauptbereichen:** -### Software-definiertes NAS +
+

Software-definiertes NAS

Ermöglicht Benutzern, Speicherplatz über ein Netzwerk effizient zu teilen.
-Ermöglicht Benutzern, Speicherplatz über ein Netzwerk effizient zu teilen. + ### Arrays und Parität -### Arrays und Parität + Unraid bietet eine einfache und flexible Lösung zur Umwandlung eines 64-Bit-fähigen Systems in ein Network Attached Storage (NAS). Es kann eine Vielzahl von Laufwerken verarbeiten, egal ob sie über IDE, SATA oder SAS verbunden sind, und unterstützt unterschiedliche Laufwerksgrößen. Dies bedeutet, dass Sie neue Laufwerke nacheinander hinzufügen können, wenn Ihr Speicherbedarf wächst, ohne Ihre vorhandenen Daten reorganisieren zu müssen. -Unraid bietet eine einfache und flexible Lösung zur Umwandlung eines 64-Bit-fähigen Systems in ein Network Attached Storage (NAS). Es kann eine Vielzahl von Laufwerken verarbeiten, egal ob sie über IDE, SATA oder SAS verbunden sind, und unterstützt unterschiedliche Laufwerksgrößen. Dies bedeutet, dass Sie neue Laufwerke nacheinander hinzufügen können, wenn Ihr Speicherbedarf wächst, ohne Ihre vorhandenen Daten reorganisieren zu müssen. + The main job of an Unraid %%array|array%% is to organize and protect the data stored across several drives. It does this by using up to two special drives called %%parity drive|parity-drives%%s. These %%parity drive|parity-drives%%s are important because they help reconstruct your data if one of the other drives fails. In fact, with just one %%parity drive|parity-drives%%, you can protect all the other drives in your %%array|array%%, keeping your data safe. Plus, you can mix different sized drives and easily expand your storage over time, making Unraid a user-friendly option for anyone looking to manage their data effectively. -The main job of an Unraid %%array|array%% is to organize and protect the data stored across several drives. It does this by using up to two special drives called %%parity drive|parity-drives%%s. These %%parity drive|parity-drives%%s are important because they help reconstruct your data if one of the other drives fails. In fact, with just one %%parity drive|parity-drives%%, you can protect all the other drives in your %%array|array%%, keeping your data safe. Plus, you can mix different sized drives and easily expand your storage over time, making Unraid a user-friendly option for anyone looking to manage their data effectively. +
+ Wie funktioniert die Parität? - Klicken zum Erweitern/Reduzieren -#### Wie funktioniert die Parität? + In Unraid, %%parity|parity%% information is updated in real time. To understand how this works, imagine the contents of a hard drive as a long stream of bits, where each bit is either a zero or a one. By summing the nth bit values across all drives and determining whether that sum is even or odd, the corresponding nth %%parity|parity%% bit can be set accordingly. If a data drive ever fails, this %%parity|parity%% information allows for an accurate determination of the exact bit values, facilitating a precise rebuild on the replacement drive. -In Unraid, %%parity|parity%% information is updated in real time. To understand how this works, imagine the contents of a hard drive as a long stream of bits, where each bit is either a zero or a one. By summing the nth bit values across all drives and determining whether that sum is even or odd, the corresponding nth %%parity|parity%% bit can be set accordingly. If a data drive ever fails, this %%parity|parity%% information allows for an accurate determination of the exact bit values, facilitating a precise rebuild on the replacement drive. + Zum Beispiel: -Zum Beispiel: +
+ ![Keine Parität](/img/No_parity_500px.png) +
-![Keine Parität](/img/No_parity_500px.png) + In the image above, three drives contain streams of bits that vary by device size. These drives are unprotected, so if one fails, data will be lost. To protect against failure, we need a fourth disk as a %%parity disk|parity-drive%%, which must be equal to or larger than the largest data disk. -In the image above, three drives contain streams of bits that vary by device size. These drives are unprotected, so if one fails, data will be lost. To protect against failure, we need a fourth disk as a %%parity disk|parity-drive%%, which must be equal to or larger than the largest data disk. + To set the %%parity|parity%% bits, we find the total for each column. If the sum is even, the %%parity|parity%% bit is 0; if odd, the %%parity|parity%% bit is 1. -To set the %%parity|parity%% bits, we find the total for each column. If the sum is even, the %%parity|parity%% bit is 0; if odd, the %%parity|parity%% bit is 1. + Here's the same image as before, but with %%parity|parity%% calculated per frame: -Here's the same image as before, but with %%parity|parity%% calculated per frame: +
+ ![Parität](/img/Parity@500px.png) +
-![Parität](/img/Parity@500px.png) + Nehmen wir an, dass Laufwerk 2 in unserem Beispiel ausgefallen ist und ein neues Laufwerk zum Ersatz gekauft wurde: -Nehmen wir an, dass Laufwerk 2 in unserem Beispiel ausgefallen ist und ein neues Laufwerk zum Ersatz gekauft wurde: +
+ ![Laufwerksausfall](/img/Drive_failure@500px.png) +
-![Laufwerksausfall](/img/Drive_failure@500px.png) + To rebuild data on the new disk, we determine the missing bit rather than calculating the %%parity|parity%% bit. For column 1, the sum is 0, so the missing bit is 0. For column 6, with a sum of 1, the missing bit is 1. -To rebuild data on the new disk, we determine the missing bit rather than calculating the %%parity|parity%% bit. For column 1, the sum is 0, so the missing bit is 0. For column 6, with a sum of 1, the missing bit is 1. + Rebuilding a disk using %%parity|parity%% protects against data loss and offers fault tolerance, ensuring full access to the system even if a drive fails. -Rebuilding a disk using %%parity|parity%% protects against data loss and offers fault tolerance, ensuring full access to the system even if a drive fails. +
-### Benutzerfreigaben + ### Benutzerfreigaben -Unraid is different from most %%RAID|raid%% systems because it saves data on individual drives instead of combining them into one. As a %%root user|root-user%%, you can create %%user shares|user-share%%, which are like top-level folders that gather files from multiple drives in the %%array|array%% or %%cache pool|cache-pool%%. This means you don’t have to worry about which specific drive holds your files; they are organized for you. + Unraid is different from most %%RAID|raid%% systems because it saves data on individual drives instead of combining them into one. As a %%root user|root-user%%, you can create %%user shares|user-share%%, which are like top-level folders that gather files from multiple drives in the %%array|array%% or %%cache pool|cache-pool%%. This means you don’t have to worry about which specific drive holds your files; they are organized for you. -Sie können diese Freigaben auch anpassen, um bestimmte Laufwerke einzubeziehen oder auszuschließen, und entscheiden, wie Dateien über Ihren Speicher verteilt werden. Darüber hinaus können Sie verwalten, wie Benutzer auf die Freigaben zugreifen, indem Sie Netzwerklösungen wie %%SMB|samba%% und %%NFS|nfs%% einrichten und Sicherheitseinstellungen anwenden. Um private Daten sicher zu halten, können Sie Benutzerkonten erstellen und Zugriffsgrenzen für vertrauenswürdige Personen festlegen. + Sie können diese Freigaben auch anpassen, um bestimmte Laufwerke einzubeziehen oder auszuschließen, und entscheiden, wie Dateien über Ihren Speicher verteilt werden. Darüber hinaus können Sie verwalten, wie Benutzer auf die Freigaben zugreifen, indem Sie Netzwerklösungen wie %%SMB|samba%% und %%NFS|nfs%% einrichten und Sicherheitseinstellungen anwenden. Um private Daten sicher zu halten, können Sie Benutzerkonten erstellen und Zugriffsgrenzen für vertrauenswürdige Personen festlegen. -```mdx-code-block + ```mdx-code-block -
-
- User shares distribution example +
+
+ User shares distribution example -
User shares - Distribution
-
+
User shares - Distribution
+
-
- User shares distribution example larger +
+ User shares distribution example larger -
User shares - Access
-
-
+
User shares - Access
+ + -``` + ``` -### Verstehen von Cache-Laufwerken + ### Verstehen von Cache-Laufwerken -One of the standout features of Unraid is the %%cache drive|cache%%, which helps speed up data transfer. When you use a %%cache drive|cache%% alongside three or more drives, you can write data up to **three times faster**. When you save files to a %%user shares|user-share%% with a %%cache drive|cache%%, the data is first stored on the %%cache drive|cache%%. This allows for quick writing, and later, a process called %%Mover|mover%% transfers the data to the main storage %%array|array%% - often during the night—making room on the %%cache drive|cache%%. + One of the standout features of Unraid is the %%cache drive|cache%%, which helps speed up data transfer. When you use a %%cache drive|cache%% alongside three or more drives, you can write data up to **three times faster**. When you save files to a %%user shares|user-share%% with a %%cache drive|cache%%, the data is first stored on the %%cache drive|cache%%. This allows for quick writing, and later, a process called %%Mover|mover%% transfers the data to the main storage %%array|array%% - often during the night—making room on the %%cache drive|cache%%. -For added data safety, you can set up a %%cache pool|cache-pool%% with multiple drives. This setup not only increases storage space but also uses technologies like %%ZFS|zfs%% or %%BTRFS|btrfs%% to provide extra protection for your data, similar to %%RAID 1|raid1%%. Overall, Unraid’s management of shares and %%cache drives|cache%% creates a flexible, efficient, and secure storage solution. + For added data safety, you can set up a %%cache pool|cache-pool%% with multiple drives. This setup not only increases storage space but also uses technologies like %%ZFS|zfs%% or %%BTRFS|btrfs%% to provide extra protection for your data, similar to %%RAID 1|raid1%%. Overall, Unraid’s management of shares and %%cache drives|cache%% creates a flexible, efficient, and secure storage solution. -[Erfahren Sie hier mehr über die Konfiguration von Freigaben und Cache.](../../using-unraid-to/manage-storage/array/overview) + [Erfahren Sie hier mehr über die Konfiguration von Freigaben und Cache.](../../using-unraid-to/manage-storage/array/overview) -![Wie das Erfassen von Daten mit dem Cache-Pool funktioniert](/img/Cache-pool.gif) +
+ ![Wie das Erfassen von Daten mit dem Cache-Pool funktioniert](/img/Cache-pool.gif) +
+
-### Anwendungsserver +
+

Anwendungsserver

Ermöglicht die Ausführung containerisierter Anwendungen.
-Ermöglicht die Ausführung containerisierter Anwendungen. + Unraid transforms your storage solution into a versatile %%application server|application-server%% through Docker containerization. This approach overcomes traditional NAS limitations while maintaining system stability and ease of use. -Unraid transforms your storage solution into a versatile %%application server|application-server%% through Docker containerization. This approach overcomes traditional NAS limitations while maintaining system stability and ease of use. + Traditionelle NAS-Lösungen stellen drei zentrale Herausforderungen für das Hosting von Anwendungen dar: -Traditionelle NAS-Lösungen stellen drei zentrale Herausforderungen für das Hosting von Anwendungen dar: + 1. **Kompatibilitätsprobleme mit dem Betriebssystem** - Anwendungen, die für andere Betriebssysteme entwickelt wurden, können nicht ausgeführt werden. + 2. **Komplexes Lifecycle-Management** - Schwierige Installationserfahrungen können nach der Deinstallation verbleibende Artefakte hinterlassen. + 3. **Anwendungskonflikte** - Softwarekomponenten können sich gegenseitig beeinflussen oder den Systembetrieb stören. -1. **Kompatibilitätsprobleme mit dem Betriebssystem** - Anwendungen, die für andere Betriebssysteme entwickelt wurden, können nicht ausgeführt werden. -2. **Komplexes Lifecycle-Management** - Schwierige Installationserfahrungen können nach der Deinstallation verbleibende Artefakte hinterlassen. -3. **Anwendungskonflikte** - Softwarekomponenten können sich gegenseitig beeinflussen oder den Systembetrieb stören. + Der Einsatz von Docker in Unraid adressiert diese Herausforderungen auf drei wesentliche Arten: -Der Einsatz von Docker in Unraid adressiert diese Herausforderungen auf drei wesentliche Arten: + 1. **Unabhängigkeit vom Betriebssystem** - Jeder Container läuft in seiner eigenen Linux-Umgebung, wodurch Kompatibilitätsprobleme mit dem Host-Betriebssystem beseitigt werden. + 2. **Image-basierte Bereitstellung** - Vorgefertigte Anwendungspakete ermöglichen die Ein-Klick-Installation und vollständige Deinstallation von Anwendungen. + 3. **Prozessisolierung** - Containerisierte Anwendungen arbeiten in separaten Benutzerbereichen, wodurch jegliche Konflikte zwischen der Software vermieden werden. -1. **Unabhängigkeit vom Betriebssystem** - Jeder Container läuft in seiner eigenen Linux-Umgebung, wodurch Kompatibilitätsprobleme mit dem Host-Betriebssystem beseitigt werden. -2. **Image-basierte Bereitstellung** - Vorgefertigte Anwendungspakete ermöglichen die Ein-Klick-Installation und vollständige Deinstallation von Anwendungen. -3. **Prozessisolierung** - Containerisierte Anwendungen arbeiten in separaten Benutzerbereichen, wodurch jegliche Konflikte zwischen der Software vermieden werden. + Docker-Container ermöglichen das Ausführen von Anwendungen in isolierten, ressourcenschonenden Umgebungen, ohne den mit virtuellen Maschinen verbundenen Overhead. Unraid vereinfacht die Nutzung von Docker, indem es Zugriff auf Tausende vorgefertigte Apps durch [Docker Hub](https://hub.docker.com/) und [Community Applications](../using-unraid-to/run-docker-containers/community-applications.mdx) bietet. Dieser containerisierte Ansatz ermöglicht es Unraid-Benutzern, mehrere Anwendungen gleichzeitig auszuführen, ohne Kompatibilitätsprobleme zu haben. Er hilft auch, das System durch die Nutzung selbsthaltender Anwendungspakete organisiert zu halten und erleichtert es, die Serverfähigkeiten durch das Docker-Ökosystem zu erweitern. -Docker-Container ermöglichen das Ausführen von Anwendungen in isolierten, ressourcenschonenden Umgebungen, ohne den mit virtuellen Maschinen verbundenen Overhead. Unraid vereinfacht die Nutzung von Docker, indem es Zugriff auf Tausende vorgefertigte Apps durch [Docker Hub](https://hub.docker.com/) und [Community Applications](../using-unraid-to/run-docker-containers/community-applications.mdx) bietet. Dieser containerisierte Ansatz ermöglicht es Unraid-Benutzern, mehrere Anwendungen gleichzeitig auszuführen, ohne Kompatibilitätsprobleme zu haben. Er hilft auch, das System durch die Nutzung selbsthaltender Anwendungspakete organisiert zu halten und erleichtert es, die Serverfähigkeiten durch das Docker-Ökosystem zu erweitern. + :::note + Für erweiterte Docker-Einstellungen sehen Sie sich [Run Docker Containers](../using-unraid-to/run-docker-containers/managing-and-customizing-containers.mdx) an. + ::: -:::note -Für erweiterte Docker-Einstellungen sehen Sie sich [Run Docker Containers](../using-unraid-to/run-docker-containers/managing-and-customizing-containers.mdx) an. -::: +
-### Virtualisierungsplattform +
+

Virtualisierungsplattform

Führt virtuelle Maschinen mit einer Leistung nahe der Hardware durch.
-Führt virtuelle Maschinen mit einer Leistung nahe der Hardware durch. + Unraid funktioniert als Virtualisierungshost, indem ein %%hypervisor|Hypervisor%% verwendet wird, um Ressourcen sicher an virtualisierte Gäste zuzuweisen. Dies ermöglicht es Ihnen, verschiedene Anwendungen in isolierten Umgebungen auszuführen, über das hinaus, was ein netzwerkgebundener Speicher allein kann. -Unraid funktioniert als Virtualisierungshost, indem ein %%hypervisor|Hypervisor%% verwendet wird, um Ressourcen sicher an virtualisierte Gäste zuzuweisen. Dies ermöglicht es Ihnen, verschiedene Anwendungen in isolierten Umgebungen auszuführen, über das hinaus, was ein netzwerkgebundener Speicher allein kann. + :::tip + Um Hardware-Virtualisierung in Unraid zu nutzen, stellen Sie sicher, dass Ihre CPU, Ihr Chipsatz, BIOS und die Gerätetreiber kompatibel sind. Eine vollständige Liste der Anforderungen finden Sie im [VM-Setup-Leitfaden](../using-unraid-to/create-virtual-machines/overview-and-system-prep.mdx). Wenn Ihr Server diese Anforderungen nicht erfüllt, wird das VMs-Menü im Unraid WebGUI deaktiviert. + ::: -:::tip -Um Hardware-Virtualisierung in Unraid zu nutzen, stellen Sie sicher, dass Ihre CPU, Ihr Chipsatz, BIOS und die Gerätetreiber kompatibel sind. Eine vollständige Liste der Anforderungen finden Sie im [VM-Setup-Leitfaden](../using-unraid-to/create-virtual-machines/overview-and-system-prep.mdx). Wenn Ihr Server diese Anforderungen nicht erfüllt, wird das VMs-Menü im Unraid WebGUI deaktiviert. -::: +
+ Vorteile der Verwendung von Virtuellen Maschinen (VMs) - Klicken zum Erweitern/Reduzieren -#### Vorteile der Verwendung von Virtuellen Maschinen (VMs) + Während Docker-Container für Linux-basierte Anwendungen beliebt sind, erhöhen %%VMs|vm%% die Flexibilität und Effizienz Ihrer Unraid-Servereinrichtung und bieten auf Ihrem Unraid-Server einzigartige Vorteile: -Während Docker-Container für Linux-basierte Anwendungen beliebt sind, erhöhen %%VMs|vm%% die Flexibilität und Effizienz Ihrer Unraid-Servereinrichtung und bieten auf Ihrem Unraid-Server einzigartige Vorteile: + - **Isolation:** %%VMs|vm%% laufen unabhängig in separaten Umgebungen, was sicherstellt, dass der Ausfall eines keine Auswirkungen auf die anderen hat. -- **Isolation:** %%VMs|vm%% laufen unabhängig in separaten Umgebungen, was sicherstellt, dass der Ausfall eines keine Auswirkungen auf die anderen hat. + - **Konsolidierung:** Konsolidieren Sie mehrere physische Server in eine einzige Unraid-Maschine, reduzieren Sie den Hardwarebedarf und vereinfachen Sie die Wartung. -- **Konsolidierung:** Konsolidieren Sie mehrere physische Server in eine einzige Unraid-Maschine, reduzieren Sie den Hardwarebedarf und vereinfachen Sie die Wartung. + - **Ressourcenzuweisung:** Unraid ermöglicht es Ihnen, bestimmten CPUs, Speicher, Speicherplatz und Netzwerkressourcen für jede %%VM|vm%% zuzuweisen, wodurch sichergestellt wird, dass kritische Workloads die erforderlichen Ressourcen erhalten. -- **Ressourcenzuweisung:** Unraid ermöglicht es Ihnen, bestimmten CPUs, Speicher, Speicherplatz und Netzwerkressourcen für jede %%VM|vm%% zuzuweisen, wodurch sichergestellt wird, dass kritische Workloads die erforderlichen Ressourcen erhalten. + - **Testen und Entwicklung:** %%VMs|vm%% ermöglichen die einfache Erstellung und das Testen von Software über verschiedene Umgebungen hinweg, ohne dass mehrere physische Maschinen erforderlich sind. -- **Testen und Entwicklung:** %%VMs|vm%% ermöglichen die einfache Erstellung und das Testen von Software über verschiedene Umgebungen hinweg, ohne dass mehrere physische Maschinen erforderlich sind. + - **Sicherheit:** Die Isolation von %%VMs|vm%% erhöht die Sicherheit, indem es schwerer wird, dass Malware sich zwischen ihnen ausbreitet. -- **Sicherheit:** Die Isolation von %%VMs|vm%% erhöht die Sicherheit, indem es schwerer wird, dass Malware sich zwischen ihnen ausbreitet. + - **Legacy-Anwendungsunterstützung:** %%VMs|vm%% ermöglichen es Ihnen, veraltete Anwendungen oder Betriebssysteme auszuführen, die möglicherweise nicht mit moderner Hardware kompatibel sind. -- **Legacy-Anwendungsunterstützung:** %%VMs|vm%% ermöglichen es Ihnen, veraltete Anwendungen oder Betriebssysteme auszuführen, die möglicherweise nicht mit moderner Hardware kompatibel sind. + - **Ressourcenisolation:** Jede %%VM|vm%% kann über dedizierte Ressourcen verfügen, wodurch Leistungsprobleme zwischen %%VMs|vm%% vermieden werden. -- **Ressourcenisolation:** Jede %%VM|vm%% kann über dedizierte Ressourcen verfügen, wodurch Leistungsprobleme zwischen %%VMs|vm%% vermieden werden. + - **Ressourcenüberbelegung:** Sie können mehr %%VMs|vm%% laufen lassen, als die physischen Ressourcen normalerweise zuließen, in dem Wissen, dass nicht alle ihre Zuweisungen gleichzeitig vollständig nutzen. -- **Ressourcenüberbelegung:** Sie können mehr %%VMs|vm%% laufen lassen, als die physischen Ressourcen normalerweise zuließen, in dem Wissen, dass nicht alle ihre Zuweisungen gleichzeitig vollständig nutzen. +
-#### Zuweisbare Geräteunterstützung für Virtualisierung +
+ Zuweisbare Geräteunterstützung für Virtualisierung - Klicken zum Erweitern/Reduzieren -Unraid's %%KVM|kvm%%-based virtualization uses modern tools for flexible hardware assignment while maintaining host stability. + Unraid's %%KVM|kvm%%-based virtualization uses modern tools for flexible hardware assignment while maintaining host stability. -Wichtige Komponenten umfassen: + Wichtige Komponenten umfassen: -**Kerntechnologien** + **Kerntechnologien** -- %%QEMU|qemu%% und %%libvirt|libvirt%%: Verwalten die Lebenszyklen von %%VM|vm%%. -- %%VFIO|vfio%% Geräte-Passthrough: Bietet direkten Hardwarezugriff. -- %%VirtIO|virtio%% und %%VirtFS|virtfs%%: Optimieren Speicher- und Netzwerkleistung. -- %%OVMF|ovmf%%: Unterstützt %%UEFI|uefi%% und Secure Boot. + - %%QEMU|qemu%% und %%libvirt|libvirt%%: Verwalten die Lebenszyklen von %%VM|vm%%. + - %%VFIO|vfio%% Geräte-Passthrough: Bietet direkten Hardwarezugriff. + - %%VirtIO|virtio%% und %%VirtFS|virtfs%%: Optimieren Speicher- und Netzwerkleistung. + - %%OVMF|ovmf%%: Unterstützt %%UEFI|uefi%% und Secure Boot. -**Zugewiesene Ressourcen** + **Zugewiesene Ressourcen** -- **Rechenleistung:** Dedizierte CPU-Kerne durch %%CPU-Zuweisung|cpu-pinning%%. -- **Speicher:** Isolierter RAM. -- **Speicher:** SSD-optimierte %%virtuelle Festplatten|vdisk%% über %%VirtIO|virtio%%. -- **Peripheriegeräte:** Vollständiges PCI/USB-Geräte-Passthrough, einschließlich Unterstützung für %%GPU-Passthrough|gpu-passthrough%%. + - **Rechenleistung:** Dedizierte CPU-Kerne durch %%CPU-Zuweisung|cpu-pinning%%. + - **Speicher:** Isolierter RAM. + - **Speicher:** SSD-optimierte %%virtuelle Festplatten|vdisk%% über %%VirtIO|virtio%%. + - **Peripheriegeräte:** Vollständiges PCI/USB-Geräte-Passthrough, einschließlich Unterstützung für %%GPU-Passthrough|gpu-passthrough%%. -**Plattform-Flexibilität** + **Plattform-Flexibilität** -- Unterstützt %%i440fx|i440fx%% und %%Q35|q35%% Maschinentypen. -- Kompatibel mit %%Xen HVM|xen-hvm%% und %%Xen PV|xen-pv%% Workloads. -- Ermöglicht %%Intel VT-x|intel-vt-x%% und %%AMD-V|amd-v%% Hardware-Virtualisierung. + - Unterstützt %%i440fx|i440fx%% und %%Q35|q35%% Maschinentypen. + - Kompatibel mit %%Xen HVM|xen-hvm%% und %%Xen PV|xen-pv%% Workloads. + - Ermöglicht %%Intel VT-x|intel-vt-x%% und %%AMD-V|amd-v%% Hardware-Virtualisierung. -![Zuweisbare Ressourcen](/img/KVM@2x.png) +
+ ![Zuweisbare Ressourcen](/img/KVM@2x.png) +
+
-Für Schritte zur Einrichtung von %%VM|VM%%s siehe [Virtuelle Maschinen erstellen](../using-unraid-to/create-virtual-machines/overview-and-system-prep.mdx). + Für Schritte zur Einrichtung von %%VM|VM%%s siehe [Virtuelle Maschinen erstellen](../using-unraid-to/create-virtual-machines/overview-and-system-prep.mdx). -:::warning Achtung -%%GPU-Durchreichung|gpu-passthrough%% erfordert kompatible Hardware (siehe [VM-Einrichtung](../using-unraid-to/create-virtual-machines/vm-setup.mdx)). -::: + :::warning Achtung + %%GPU-Durchreichung|gpu-passthrough%% erfordert kompatible Hardware (siehe [VM-Einrichtung](../using-unraid-to/create-virtual-machines/vm-setup.mdx)). + ::: +
diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/partials/flash-drive-selection-guidance.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/partials/flash-drive-selection-guidance.mdx index a22a9671cdf..4fb36313baa 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/partials/flash-drive-selection-guidance.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/partials/flash-drive-selection-guidance.mdx @@ -1,3 +1,11 @@ -import FlashDriveSelectionGuidance from '@site/docs/unraid-os/partials/flash-drive-selection-guidance.mdx'; +Unraid erfordert Boot-Medien mit einer eindeutigen Hardware-%%GUID|guid%%. Für einen USB-Start ist dies typischerweise ein USB-Flash-Laufwerk. Laufwerke ohne eine eindeutige %%GUID|guid%% oder mit einer %%GUID|guid%%, die bereits bei einem anderen Benutzer registriert ist, können mit Unraid nicht verwendet werden und können auf eine schwarze Liste gesetzt werden, wenn sie Registrierungsprobleme verursachen. - +Die am weitesten verbreiteten Marken, wie SanDisk, Kingston und Samsung, werden häufig gefälscht. Gefälschte Laufwerke verfügen oft nicht über eine eindeutige %%GUID|guid%%, und von einigen legitimen Modellen dieser Marken wurde berichtet, dass sie nicht eindeutige Kennungen verwenden. Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie ein authentisches Produkt bei einem autorisierten Händler kaufen, kann die Wahl einer weniger beliebten Marke tatsächlich die sicherere Option sein. Diese Marken bieten in der Regel hochwertige Produkte, sind aber für Fälscher weniger attraktiv. + +Zu den Marken, die von der Community oft als zuverlässig angesehen werden, weil sie eindeutige %%GUIDs|guid%% haben (und im Allgemeinen weniger anfällig für Fälschungen sind), gehören: + +- TeamGroup +- Transcend +- PNY + +Kaufen Sie bei **seriösen** Händlern und vermeiden Sie Auktionsseiten, unbekannte Verkäufer sowie gebrauchte oder Graumarkt-Laufwerke. Weitere Informationen zu SanDisk finden Sie im [Forum-PSA zu gefälschten SanDisk-USB-Laufwerken](https://forums.unraid.net/topic/119052-psa-on-sandisk-usbs/). diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/partials/webgui-boot-device-labels.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/partials/webgui-boot-device-labels.mdx index 51a57b44d02..b00a37ba93c 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/partials/webgui-boot-device-labels.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/partials/webgui-boot-device-labels.mdx @@ -1,3 +1,5 @@ -import WebguiBootDeviceLabels from '@site/docs/unraid-os/partials/webgui-boot-device-labels.mdx'; +:::note[WebGUI: Boot-Gerät vs. Flash] - +In Unraid 7.3.0 und höher verwendet das %%WebGUI|web-gui%% auf der Registerkarte **Main** die Bezeichnung **Boot-Gerät** (zum Beispiel bei den Einstellungen und Backups für **Boot Device**). In früheren Versionen sind dieselben Steuerelemente mit **Flash** oder **Flash device** beschriftet. Verwenden Sie jeweils die Bezeichnung, die Ihre Version anzeigt. + +::: diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/6.12.6.md b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/6.12.6.md index 0bc3fdb8fd3..826efdb82fc 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/6.12.6.md +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/6.12.6.md @@ -40,7 +40,7 @@ Wenn Sie eine frühere Version als 6.12.4 zurücksetzen, sehen Sie sich auch die ## Änderungen gegenüber [6.12.5](6.12.5.md) -### Fehlerbehebungen und Verbesserungen +### Fehlerbehebungen und Verbesserungen - modprobe.d/zfs.conf: Entfernen der `zfs_dmu_offset_next_sync=0`-Abschwächung – wird nicht mehr benötigt - Netzwerk: Behebung der IPv6-zuweisung für statische Adressen diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.0.md b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.0.md index 026bb148992..2144a5e3394 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.0.md +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.0.md @@ -8,7 +8,8 @@ Bitte beachten Sie, dass einige Plugins in dieser Version visuelle Probleme habe Schritt-für-Schritt-Anleitungen finden Sie unter [Unraid aktualisieren](/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/upgrading-unraid/). Fragen zu Ihrer [Lizenz](../../unraid-os/troubleshooting/licensing-faq.mdx#license-types--features)? -### Bekannte Probleme {/* #known-issues */} +### Bekannte Probleme {#known-issues} + #### Plugins Die Plugins Theme Engine, Dark Theme und Dynamix Date Time sind inkompatibel und werden automatisch deinstalliert, ebenso wie veraltete Versionen von Unraid Connect. @@ -18,14 +19,15 @@ Beachten Sie, dass einige Plugins in dieser Version visuelle Probleme haben kön Für weitere bekannte Probleme siehe die [7.1.4 Release-Notizen](7.1.4.md#known-issues). -### Rückschritte {/* #rolling-back */} +### Rückschritte {#rolling-back} + Wenn das Rollback vor 7.1.4 erfolgt, siehe auch die [7.1.4 Release-Notizen](7.1.4.md#rolling-back). ## Änderungen gegenüber [7.1.4](7.1.4.md) ### Speicher -#### ZFS RAIDZ-Erweiterung {/* #raidz-expansion */} +#### ZFS RAIDZ-Erweiterung {/\* #raidz-expansion \*/} Sie können jetzt Ihre Single-VDEV RAIDZ1/2/3-Pools um jeweils ein Laufwerk erweitern. Ausführliche Anweisungen finden Sie unter [Erweiterung von RAIDZ](../../using-unraid-to/manage-storage/cache-pools#raidz-expansion). @@ -41,7 +43,8 @@ Sie können jetzt Ihre Single-VDEV RAIDZ1/2/3-Pools um jeweils ein Laufwerk erwe - Fix: Es gibt jetzt eine "Ungültige Erweiterung"-Warnung, falls der Pool zuerst aktualisiert werden muss - Verbesserung: Bessere Voreinstellungen für ZFS RAIDZ VDEVs -#### Ext2/3/4-, NTFS- und exFAT-Unterstützung {/* #ext234-ntfs-and-exfat-support */} +#### Ext2/3/4-, NTFS- und exFAT-Unterstützung {/\* #ext234-ntfs-and-exfat-support \*/} + Unraid unterstützt jetzt die Laufwerksformate Ext2/3/4, NTFS und exFAT zusätzlich zu XFS, BTRFS und ZFS. Anwendungsfall: Angenommen, Sie sind ein Content-Ersteller mit einer Kiste voller Festplatten, die alle Ihre historischen Videos enthalten. Wenn Sie ein neues Array erstellen (oder nach dem Ausführen von _**Werkzeuge → Neue Konfiguration**_), fügen Sie alle vorhandenen Datenträger (leer oder mit Daten in einem unterstützten Datenträgerformat) zum Array hinzu. Alle Paritätsfestplatten werden überschrieben, aber die Datenträger behalten ihre Daten. Sie können Paritätsschutz genießen, sie im Netzwerk freigeben und alle Vorteile nutzen, die Unraid bietet. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.1.md b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.1.md index 8ffc80202d9..17af88f4475 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.1.md +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.1.md @@ -6,10 +6,12 @@ Dies ist ein kleines Update mit einigen großartigen Korrekturen und Verbesserun Schritt-für-Schritt-Anleitungen finden Sie unter [Unraid aktualisieren](/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/upgrading-unraid/). Fragen zu Ihrer [Lizenz](../../unraid-os/troubleshooting/licensing-faq.mdx#license-types--features)? -### Bekannte Probleme {/* #known-issues */} +### Bekannte Probleme {#known-issues} + Für weitere bekannte Probleme siehe die [7.2.0 Release Notes](7.2.0.md#known-issues). -### Rückschritte {/* #rolling-back */} +### Rückschritte {#rolling-back} + Wenn Sie auf eine Version vor 7.2.0 zurückgehen, schauen Sie sich auch die [7.2.0 Release Notes](7.2.0.md#rolling-back) an. ## Änderungen vs. [7.2.0](7.2.0.md) diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.2.md b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.2.md index b8dd11b8342..219a3a95f04 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.2.md +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.2.md @@ -8,10 +8,12 @@ Wenn Sie Version 7.2.0 oder früher verwenden, können Sie direkt auf 7.2.2 aktu Schritt-für-Schritt-Anleitungen finden Sie unter [Unraid aktualisieren](/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/upgrading-unraid/). Fragen zu Ihrer [Lizenz](../../unraid-os/troubleshooting/licensing-faq.mdx#license-types--features)? -### Bekannte Probleme {/* #known-issues */} +### Bekannte Probleme {#known-issues} + Für weitere bekannte Probleme siehe die [7.2.1 Release Notes](7.2.1.md#known-issues). -### Rückschritte {/* #rolling-back */} +### Rückschritte {#rolling-back} + Wenn Sie auf eine Version vor 7.2.1 zurückgehen, schauen Sie sich auch die [7.2.1 Release Notes](7.2.1.md#rolling-back) an. ## Änderungen vs. [7.2.1](7.2.1.md) diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.3.md b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.3.md index 6f6a7552818..0b303d2eb29 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.3.md +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.3.md @@ -6,10 +6,12 @@ Dies ist ein Sicherheits- und Bugfix-Release, das für alle Benutzer empfohlen w Schritt-für-Schritt-Anleitungen finden Sie unter [Unraid aktualisieren](/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/upgrading-unraid/). Fragen zu Ihrer [Lizenz](../../unraid-os/troubleshooting/licensing-faq.mdx#license-types--features)? -### Bekannte Probleme {/* #known-issues */} +### Bekannte Probleme {#known-issues} + Für weitere bekannte Probleme siehe die [7.2.2 Release Notes](7.2.2.md#known-issues). -### Rückschritte {/* #rolling-back */} +### Rückschritte {#rolling-back} + Wenn Sie auf eine Version vor 7.2.2 zurückgehen, schauen Sie sich auch die [7.2.2 Release Notes](7.2.2.md#rolling-back) an. ## Änderungen vs. [7.2.2](7.2.2.md) diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.4.md b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.4.md index 21bc4c7f004..b9b7f157ef3 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.4.md +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.4.md @@ -8,10 +8,12 @@ _**ALLE NUTZER SIND DRINGEND ZUR AKTUALISIERUNG AUFGEFORDERT**_ Für schrittweise Anweisungen siehe [Unraid aktualisieren](/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/upgrading-unraid/). Fragen zu Ihrer [Lizenz](/unraid-os/troubleshooting/licensing-faq/)? -### Bekannte Probleme {/* #known-issues */} +### Bekannte Probleme {#known-issues} + Für weitere bekannte Probleme siehe die [7.2.3 Release Notes](/unraid-os/release-notes/7.2.3/). -### Rückschritte {/* #rolling-back */} +### Rückschritte {#rolling-back} + Wenn Sie auf eine Version vor 7.2.3 zurückrollen, sehen Sie auch die [Release-Notizen 7.2.3](/unraid-os/release-notes/7.2.3/). ## Änderungen vs. [7.2.3](/unraid-os/release-notes/7.2.3/) diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.5.md b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.5.md index 67133d7b462..015b33becf7 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.5.md +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.2.5.md @@ -10,10 +10,12 @@ Diese Version wird allen Benutzern von 7.2.x empfohlen. Für schrittweise Anweisungen siehe [Unraid aktualisieren](/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/upgrading-unraid/). Fragen zu Ihrer [Lizenz](/unraid-os/troubleshooting/licensing-faq/)? -### Bekannte Probleme {/* #known-issues */} +### Bekannte Probleme {#known-issues} + Für weitere bekannte Probleme siehe die [7.2.4 Release Notes](/unraid-os/release-notes/7.2.4/). -### Rückschritte {/* #rolling-back */} +### Rückschritte {#rolling-back} + Wenn Sie auf eine Version vor 7.2.4 zurückrollen, sehen Sie auch die [Release-Notizen 7.2.4](/unraid-os/release-notes/7.2.4/). ## Änderungen gegenüber rc.1 diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.3.0.md b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.3.0.md index 535cf24b413..1580c2a346b 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.3.0.md +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/release-notes/7.3.0.md @@ -10,7 +10,8 @@ Neugierig, was unsere verschiedenen Release-Typen sind? Siehe [Unraid OS-Release Für schrittweise Anweisungen siehe [Unraid aktualisieren](/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/upgrading-unraid/). Fragen zu Ihrer [Lizenz](/unraid-os/troubleshooting/licensing-faq/)? -### Bekannte Probleme {/* #known-issues */} +### Bekannte Probleme {#known-issues} + Siehe [Unraid OS Vorabversion (Bugs & Feedback)](https://product.unraid.net/b/unraid-os-prerelease-bugs-feedback) für Probleme, die von anderen Testern gemeldet wurden. - Während der Einrichtung des internen Boots kann die WebGUI während der Konfiguration des internen Boots **Array Offline** anzeigen. Starten Sie Ihr Flash-Laufwerk während dieses Vorgangs **NICHT** manuell neu und entfernen Sie es nicht. @@ -21,7 +22,8 @@ Siehe [Unraid OS Vorabversion (Bugs & Feedback)](https://product.unraid.net/b/un - Das Hinzufügen, Entfernen und Ersetzen von Geräten im ZFS-Boot-Pool funktioniert im Allgemeinen korrekt. Eine Ausnahme: Wenn Sie mit einem dedizierten Boot-Pool beginnen, der aus zwei kleinen Geräten besteht, und diese nacheinander durch größere Geräte ersetzen, kann der Pool in einen Split-Pool umgewandelt werden. - Wenn dem Boot-Pool Geräte hinzugefügt, daraus entfernt oder darin ersetzt werden, aktualisiert Unraid derzeit die BIOS-Boot-Priorität des Servers nicht automatisch. Überprüfen Sie nach diesen Änderungen die BIOS-Boot-Reihenfolge manuell. -### Rückschritte {/* #rolling-back */} +### Rückschritte {#rolling-back} + - Wenn Sie den internen Boot bereits aktiviert oder während des Tests der 7.3-Vorabversion auf TPM-basierte Lizenzierung umgestellt haben, können Sie problemlos auf `7.3.0-beta.1` zurückgehen. - Gehen Sie nicht auf `7.2.4` oder früher zurück, nachdem Sie den internen Boot oder die TPM-basierte Lizenzierung aktiviert haben. - Wenn Sie ZFS-Pool-Features aktualisieren, können frühere Unraid-Versionen diese Pools möglicherweise nicht importieren. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/_category_.json b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/_category_.json index 10d99a1edfd..f572e4acc00 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/_category_.json +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/_category_.json @@ -4,4 +4,4 @@ "link": { "type": "generated-index" } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/command-line-interface.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/command-line-interface.mdx index 8c9b1328b7b..d0b847f4bc0 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/command-line-interface.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/command-line-interface.mdx @@ -39,7 +39,8 @@ If you're using Windows, you might prefer %%PuTTY|putty%% for %%SSH|ssh%% access If you're using Windows, you might prefer %%PuTTY|putty%% for %%SSH|ssh%% access instead of the built-in terminal. It's lightweight, free, and allows you to save sessions for easy access later. -#### Wie man PuTTY installiert und verwendet +
+ Wie man PuTTY installiert und verwendet - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen **Laufwerksinformationen anzeigen:** @@ -49,11 +50,14 @@ hdparm -I /dev/sdX Dies zeigt das Modell, die Firmware, die Cache-Größe und unterstützte Funktionen an, was hilft, den Datenträgertyp und das Controllerverhalten zu überprüfen. +
+ ### `smartctl` Dieser Befehl führt %%SMART|smart%% Diagnosen durch und überwacht die Gesundheit der Laufwerke. -#### Smartctl-Optionen anzeigen +
+ Smartctl-Optionen anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen **Basis %%SMART|SMART%% Bericht:** @@ -85,16 +89,21 @@ smartctl -a /dev/sdX > /boot/smart_report.txt Dies speichert den Bericht auf Ihrem Unraid-Flash-Laufwerk zur späteren Überprüfung oder zum Teilen im [Forum](https://forums.unraid.net/). -### Systemüberwachung +
-Verwenden Sie diese Befehle, um Speicher, Prozesse und Systemleistung zu überwachen, wenn der %%WebGUI|web-gui%% nicht verfügbar ist oder für detailliertere Diagnosen. +### `smartctl` -#### Top-Nutzung anzeigen +Dieser Befehl führt %%SMART|smart%% Diagnosen durch und überwacht die Gesundheit der Laufwerke. + +
+ Top-Nutzung anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen Früher war dies ein Skript, das Sie aus den Unraid-Foren heruntergeladen haben. DiskSpeed ist jetzt in einem verfeinerten Paket erhältlich: Installieren Sie DiskSpeed über [Community-Anwendungen](../../using-unraid-to/run-docker-containers/community-applications.mdx) (***Apps-Tab***) durch die Suche nach "DiskSpeed" oder besuchen Sie das [GitHub-Repository](https://github.com/jbartlett777/DiskSpeed) für manuelle Installationsanweisungen. +
+ --- ## `ps` @@ -103,9 +112,10 @@ Verwenden Sie diese Befehle, um Speicher, Prozesse und Systemleistung zu überwa ### `ps` -Verwenden Sie diesen Befehl, um laufende Prozesse mit detaillierten Informationen anzuzeigen. +Kurzer Test (dauert einige Minuten) -#### Ps-Optionen anzeigen +
+ Ps-Optionen anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen ```bash top @@ -115,15 +125,16 @@ top - Drücken Sie `q`, um den Vorgang zu beenden. - Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Scrollen und `k`, um Prozesse zu beenden. - :::tip - Erwägen Sie die Verwendung von `htop` für eine benutzerfreundlichere Oberfläche mit erweiterten Steuerelementen. - ::: + **Nach Speicherverbrauch sortieren:** + +
### `frei` Dieser Befehl zeigt Speicherverbrauchsstatistiken an. -#### Freie Nutzung anzeigen +
+ Freie Nutzung anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen ```bash free -h @@ -131,15 +142,20 @@ free -h Dies zeigt die RAM-Nutzung in einem menschenlesbaren Format an. Das `-h`-Flag bedeutet, dass die Größenangaben in KB, MB oder GB anstatt in Bytes angezeigt werden. -:::tip[Verstehen Sie die Ausgabe] -Eine niedrige "verfügbare" Speicheranzeige weist nicht unbedingt auf ein Problem hin—Linux nutzt den Speicher aggressiv als Cache für bessere Leistung. +:::tip[Understand die Ausgabe] + +Ein niedriger "verfügbar"-Speicherwert deutet nicht unbedingt auf ein Problem hin—Linux cached Daten aggressiv für die Performance. + ::: +
+ ### Speicher-Utilities -Diese Befehle helfen, den Speicherplatzverbrauch, Partitionsinformationen zu überprüfen und Speichereinheiten zu identifizieren. +Dies speichert den Bericht auf Ihrem Unraid-Flash-Laufwerk zur späteren Überprüfung oder zum Teilen im [Forum](https://forums.unraid.net/). -#### Df-Nutzung anzeigen +
+ Df-Nutzung anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen **Alle Prozesse mit vollständigen Details auflisten:** @@ -161,17 +177,20 @@ ps aux --sort=-%mem | head -20 ps aux --sort=-%cpu | head -20 ``` +
+ --- -## `lsblk` +## Top-Nutzung anzeigen -Listet alle Blockgeräte in Baumstruktur auf. +Früher war dies ein Skript, das Sie aus den Unraid-Foren heruntergeladen haben. DiskSpeed ist jetzt in einem verfeinerten Paket erhältlich: ### `lsblk` Listet alle Blockgeräte in Baumstruktur auf. -#### Lsblk-Nutzung anzeigen +
+ Lsblk-Nutzung anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen ```bash df -h @@ -179,11 +198,14 @@ df -h Dieser Befehl zeigt den verwendeten und verfügbaren Speicherplatz auf allen eingebundenen Dateisystemen an. Er ist praktisch zum Überprüfen von `/var/log` (das RAM-basiertes Logging nutzt) in Unraid. Für weitere Informationen zum [System Logging](../../troubleshooting/diagnostics/capture-diagnostics-and-logs.mdx). +
+ ### `blockdev -getsz` Hilft zu bestimmen, ob ein Ersatzlaufwerk ausreichend Speicherplatz für den Wiederaufbau hat. -#### Blockdev-Nutzung anzeigen +
+ Blockdev-Nutzung anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen ```bash fdisk -l /dev/sdX @@ -191,11 +213,14 @@ fdisk -l /dev/sdX Dieser Befehl zeigt das Partitionslayout, die Größen und die Geometrie der Festplatte an. Er hilft bei der Fehlersuche bei nicht übereinstimmenden Festplattengrößen, insbesondere beim [Austauschen von Festplatten](../../using-unraid-to/manage-storage/array/replacing-disks-in-array.mdx). -### `blkid` +
+ +### Ps-Optionen anzeigen Dateisystembeschriftungen identifizieren. -#### Blkid-Nutzung anzeigen +
+ Blkid-Nutzung anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen ```bash lsblk @@ -203,11 +228,14 @@ lsblk Dieser Befehl zeigt den verwendeten und verfügbaren Speicherplatz auf allen eingebundenen Dateisystemen an. Er ist praktisch zum Überprüfen von `/var/log` (das RAM-basiertes Logging nutzt) in Unraid. Für weitere Informationen zum [System Logging](../../troubleshooting/diagnostics/capture-diagnostics-and-logs.mdx). -### `blockdev -getsz` +
-Hilft zu bestimmen, ob ein Ersatzlaufwerk ausreichend Speicherplatz für den Wiederaufbau hat. +### `frei` -#### Fdisk-Nutzung anzeigen +Dieser Befehl zeigt Speicherverbrauchsstatistiken an. + +
+ Fdisk-Nutzung anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen **Syntax:** @@ -217,11 +245,14 @@ blockdev --getsz /dev/sdX Gibt die rohen Anzahl der 512-Byte-Sektoren eines Geräts zurück - praktisch, um zu bestätigen, dass ein Ersatzlaufwerk groß genug ist, bevor der Wiederaufbau beginnt. +
+ ### Netzwerkdiagnosen -Werkzeuge zur Fehlerbehebung bei Netzwerkverbindungen und Interface-Konfiguration. +Dies zeigt die RAM-Nutzung in einem menschenlesbaren Format an. Das `-h`-Flag bedeutet, dass die Größenangaben in KB, MB oder GB anstatt in Bytes angezeigt werden. -#### Ss-Optionen anzeigen +
+ Ss-Optionen anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen **Syntax:** @@ -231,6 +262,8 @@ blkid /dev/sdX1 Gibt den Dateisystemtyp und das Label aus. Verwenden Sie dies anstelle des veralteten `vol_id`-Befehls, um zu überprüfen, dass das Unraid-Flash mit `UNRAID` beschriftet ist. +
+ --- ## `ping` @@ -241,7 +274,8 @@ Netzwerkkonnektivität testen. Netzwerkkonnektivität testen. -#### Ping-Nutzung anzeigen +
+ Ping-Nutzung anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen **Konnektivität testen, indem eine begrenzte Anzahl von Paketen gesendet wird:** @@ -262,11 +296,14 @@ ss -tuln Dieser Befehl zeigt aktive Verbindungen zusammen mit Prozessinformationen an. +
+ ### `ethtool` -Ein praktisches Werkzeug zum Abfragen und Anpassen von Parametern der Netzwerkschnittstellenkarte (NIC), wie Link-Geschwindigkeit, Offload-Funktionen und Statistik. +**Nach CPU-Nutzung sortieren:** -#### Ethtool-Nutzung anzeigen +
+ Ethtool-Nutzung anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen **Grundlegende Treiber- und Firmware-Informationen:** @@ -286,11 +323,14 @@ Um die aktuelle Link-Geschwindigkeit und Einstellungen Ihrer Schnittstelle zu pr ip route show ``` +
+ ### `ping` Netzwerkkonnektivität testen. -#### Ss-Optionen anzeigen +
+ Ss-Optionen anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen **Alle offenen Ports anzeigen:** @@ -300,11 +340,14 @@ ping -c 4 google.com Dieser Befehl sendet vier Pakete an das Ziel und stoppt, was ihn für grundlegende Konnektivitätstests ohne kontinuierliche Ausgabe geeignet macht. -### `tail` +
+ +### `lsblk` -Protokolldateien in Echtzeit überwachen. +Listet alle Blockgeräte in Baumstruktur auf. -#### IP-Optionen anzeigen +
+ IP-Optionen anzeigen - Klicken Sie, um ausklappen/einklappen **Alle Netzwerkschnittstellen anzeigen:** @@ -332,6 +375,8 @@ ethtool -S eth0 Diese Befehle können helfen, die Verhandlungsraten für Gigabit, 2.5 GbE oder 10 GbE-Verbindungen zu bestätigen, Probleme mit Kabeln zu diagnostizieren oder verlorene Pakete zu identifizieren, die aufgrund von Offload-Unstimmigkeiten auftreten könnten. +
+ --- ## `ethtool` @@ -343,9 +388,9 @@ Ein praktisches Werkzeug zum Abfragen und Anpassen von Parametern der Netzwerksc
- - - + + + @@ -356,13 +401,14 @@ Ein praktisches Werkzeug zum Abfragen und Anpassen von Parametern der Netzwerksc ## `tail` -Protokolldateien in Echtzeit überwachen. +Dieser Befehl zeigt das Partitionslayout, die Größen und die Geometrie der Festplatte an. Er hilft bei der Fehlersuche bei nicht übereinstimmenden Festplattengrößen, insbesondere beim [Austauschen von Festplatten](../../using-unraid-to/manage-storage/array/replacing-disks-in-array.mdx). -### `tail` +### `blkid` -Protokolldateien in Echtzeit überwachen. +Dateisystembeschriftungen identifizieren. -#### Verwendung von tail anzeigen +
+ Verwendung von tail anzeigen - Zum Erweitern/Reduzieren klicken ```bash tail -f /var/log/syslog @@ -376,11 +422,14 @@ Dieser Befehl zeigt Live-Updates aus dem Systemprotokoll an. Zum Beenden verwend tail -n 50 /var/log/syslog ``` +
+ ### `powerdown` -System sicher herunterfahren. +Dieser Befehl zeigt den verwendeten und verfügbaren Speicherplatz auf allen eingebundenen Dateisystemen an. Er ist praktisch zum Überprüfen von `/var/log` (das RAM-basiertes Logging nutzt) in Unraid. Für weitere Informationen zum [System Logging](../../troubleshooting/diagnostics/capture-diagnostics-and-logs.mdx). -#### Verwendung von powerdown anzeigen +
+ Verwendung von powerdown anzeigen - Zum Erweitern/Reduzieren klicken ```bash powerdown @@ -388,9 +437,11 @@ powerdown Dieser Befehl verwendet den eingebauten Abschaltvorgang von Unraid, um das %%array|array%% zu stoppen und das System sicher herunterzufahren. Es wird der manuellen Abschaltung vorgezogen. +
+ --- -## `powerdown` +## Fdisk-Nutzung anzeigen Diese Methoden helfen Ihnen, Dateien von externen Netzwerkspeicherfreigaben (Windows- oder Linux SMB/CIFS-Freigaben) auf Ihren Unraid-Server mit Befehlszeilen-Tools und integrierten Dienstprogrammen zu übertragen. @@ -448,9 +499,9 @@ Unraid enthält **Midnight Commander** (`mc`), einen textbasierten, dual-pane Da rmdir /work ``` -Midnight Commander läuft vollständig innerhalb des integrierten Systems, erfordert keine zusätzliche Installation. Es ist für die meisten Übertragungsbedürfnisse geeignet, einschließlich solcher mit Unicode-Dateinamen, und bewahrt Dateiattribute, wenn sowohl Quelle als auch Ziel dies unterstützen. +Werkzeuge zur Fehlerbehebung bei Netzwerkverbindungen und Interface-Konfiguration. -### Verwendung von Krusader +### Ss-Optionen anzeigen Wenn Sie eine grafische Benutzeroberfläche bevorzugen, können Sie Docker-Container wie [Krusader](https://unraid.net/community/apps?q=krusader#r:~:text=batch%20renaming%2C%20etc.-,Krusader,-Productivity%2C%20Tools) als Drittanbieter-Lösung verwenden. @@ -470,7 +521,8 @@ Andere beliebte Dateimanager-Container umfassen [**Double Commander**](https://u Für fortgeschrittene Benutzer oder solche, die Automatisierung nutzen, können Sie auch Kommandozeilen-Übertragungsmethoden verwenden. -#### Zeigen Sie Befehlszeilenübertragungsanweisungen an +
+ Zeigen Sie Befehlszeilenübertragungsanweisungen an - Klicken zum Erweitern/Zusammenklappen 1. Öffnen Sie das Terminal (Web-Terminal oder %%SSH|ssh%% als `root`). @@ -499,7 +551,6 @@ mount -t cifs //workstation/share /work -o credentials=/root/.cifscredentials,io **Sicherheitshinweis:** Geben Sie keine Passwörter über die Befehlszeile ein. Verwenden Sie stattdessen eine interaktive Aufforderung oder eine Anmeldeinformationsdatei mit strikten Berechtigungen. 1. Kopieren Sie Dateien: - - Sie können `cp` verwenden: ```bash @@ -519,9 +570,11 @@ mount -t cifs //workstation/share /work -o credentials=/root/.cifscredentials,io rmdir /work ``` +
+ :::caution -Wenn Sie Dateien als `root` über das Terminal kopieren, haben diese möglicherweise restriktive Berechtigungen. Wenn dies der Fall ist, verwenden Sie das **Neue Berechtigungen**-Tool im **Tools**-Menü im %%WebGUI|web-gui%% oder das \*\*Docker-Safe New Perms \*\*, wenn es sich um Docker-involvierte Freigaben handelt, um Berechtigungen zurückzusetzen und sicherzustellen, dass alle Benutzer Netzwerkzugriff haben. +**Konnektivität testen, indem eine begrenzte Anzahl von Paketen gesendet wird:** Wenn Sie Dateien als `root` über das Terminal kopieren, haben diese möglicherweise restriktive Berechtigungen. Wenn dies der Fall ist, verwenden Sie das **Neue Berechtigungen**-Tool im **Tools**-Menü im %%WebGUI|web-gui%% oder das \*\*Docker-Safe New Perms \*\*, wenn es sich um Docker-involvierte Freigaben handelt, um Berechtigungen zurückzusetzen und sicherzustellen, dass alle Benutzer Netzwerkzugriff haben. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/linux.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/linux.mdx index 06cda5ad161..d2bbe772863 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/linux.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/linux.mdx @@ -1,4 +1,4 @@ -#### Terminal-Methode +

Terminal-Methode

``` wakeonlan MAC_ADDRESS @@ -6,6 +6,6 @@ wakeonlan MAC_ADDRESS Installieren Sie es mit `sudo apt install wakeonlan`, falls es noch nicht installiert ist. -#### Alternative: WoL-GUI +

Alternative: WoL-GUI

Sie können eine `wol`-GUI-Frontend von Ihrem Linux-Distributionspaketmanager installieren. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/macos.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/macos.mdx index 39461c9cb10..d3fd913876f 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/macos.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/macos.mdx @@ -1,4 +1,4 @@ -#### Terminal-Methode (empfohlen) +

Terminal-Methode (empfohlen)

1. Installieren Sie `wakeonlan` mit Homebrew: @@ -12,7 +12,7 @@ wakeonlan MAC_ADDRESS ``` -#### GUI-Alternative: miniWOL +

GUI-Alternative: miniWOL

1. Laden Sie [miniWOL v3](https://apps.apple.com/app/miniwol/id6474282023) aus dem App Store herunter. 2. Fügen Sie Ihren Server mit seiner MAC-Adresse hinzu. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/windows.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/windows.mdx index 9f77d4bdcd0..a462da73c5f 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/windows.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/partials/wake-on-lan/windows.mdx @@ -1,4 +1,4 @@ -#### Verwendung von WakeOnLan CMD +

Verwendung von WakeOnLan CMD

1. Laden Sie [wolcmd.exe](https://www.depicus.com/wake-on-lan/wake-on-lan-cmd) herunter. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/wake-on-lan.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/wake-on-lan.mdx index aef7aa2a836..8f504ea03bf 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/wake-on-lan.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/advanced-tools/wake-on-lan.mdx @@ -50,45 +50,48 @@ Zum Installieren und Konfigurieren: Das Plugin verwaltet die meisten Schlafkonfigurationsoptionen. -#### Alternative manuelle Methode +
+ Alternative manuelle Methode - Klicken zum Erweitern/Einklappen -Wenn Sie mehr Kontrolle möchten oder eine erweiterte Anpassung benötigen, können Sie Schlaf- und WoL-Einstellungen über die Befehlszeile konfigurieren. Diese Methode wird für fortgeschrittene Benutzer empfohlen. + Wenn Sie mehr Kontrolle möchten oder eine erweiterte Anpassung benötigen, können Sie Schlaf- und WoL-Einstellungen über die Befehlszeile konfigurieren. Diese Methode wird für fortgeschrittene Benutzer empfohlen. -So konfigurieren Sie den Schlafmodus manuell: + So konfigurieren Sie den Schlafmodus manuell: -1. Verbinden Sie sich mit Ihrem Server über das %%WebGUI|web-gui%% Terminal oder [SSH](../../system-administration/advanced-tools/command-line-interface.mdx#accessing-the-terminal). + 1. Verbinden Sie sich mit Ihrem Server über das %%WebGUI|web-gui%% Terminal oder [SSH](../../system-administration/advanced-tools/command-line-interface.mdx#accessing-the-terminal). -2. Identifizieren Sie Ihr primäres Netzwerk-Interface (normalerweise `eth0`) durch Ausführen des folgenden Befehls: + 2. Identifizieren Sie Ihr primäres Netzwerk-Interface (normalerweise `eth0`) durch Ausführen des folgenden Befehls: - ``` - ifconfig - ``` + ``` + ifconfig + ``` - Notieren Sie die MAC-Adresse (beschriftet als `ether`). + Notieren Sie die MAC-Adresse (beschriftet als `ether`). -3. Aktivieren Sie WoL auf dem Interface mit diesem Befehl: + 3. Aktivieren Sie WoL auf dem Interface mit diesem Befehl: - ``` - ethtool -s eth0 wol g - ``` + ``` + ethtool -s eth0 wol g + ``` -4. Setzen Sie den Server in den Schlafmodus mit diesem Befehl: + 4. Setzen Sie den Server in den Schlafmodus mit diesem Befehl: - ``` - echo -n mem > /sys/power/state - ``` + ``` + echo -n mem > /sys/power/state + ``` -:::caution[Beständigkeit] -Manuell konfigurierte WoL-Einstellungen sind **standardmäßig nicht beständig** über Neustarts hinweg. Um sie dauerhaft zu machen: + :::caution[Beständigkeit] + Manuell konfigurierte WoL-Einstellungen sind **standardmäßig nicht beständig** über Neustarts hinweg. Um sie dauerhaft zu machen: -1. Create a `go` file on your boot drive at `/boot/config/go`. + 1. Create a `go` file on your boot drive at `/boot/config/go`. -2. Fügen Sie diese Zeile hinzu: + 2. Fügen Sie diese Zeile hinzu: -``` -/sbin/ethtool -s eth0 wol g -``` -::: + ``` + /sbin/ethtool -s eth0 wol g + ``` + ::: + +
## Wecken Sie Ihren Unraid-Server diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/changing-the-flash-device.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/changing-the-flash-device.mdx index 6f81a6a3ea7..ceb3121d45d 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/changing-the-flash-device.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/maintain-and-update/changing-the-flash-device.mdx @@ -37,7 +37,7 @@ Zu den häufigen Anzeichen dafür, dass Ihr Boot-Gerät möglicherweise ersetzt Wenn Sie neue Boot-Medien für Unraid auswählen, sollten Sie Zuverlässigkeit und Kompatibilität höher gewichten als Geschwindigkeit. -**Anforderungen** +

Anforderungen

| Anforderung | Details | | ------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | @@ -77,7 +77,9 @@ Ein einzelner Stromausfall oder unvollständiger Schreibvorgang kann manchmal zu Es gibt zwei Möglichkeiten, Ihr Unraid-Boot-Gerät zu ersetzen: das empfohlene Tool [USB Flash Creator](https://unraid.net/download) für Windows oder macOS (für USB-Boot-Medien) oder die manuelle Methode für fortgeschrittene Benutzer. **Sichern Sie Ihr Boot-Gerät immer, bevor Sie beginnen.** -### Sichern Ihres Boot-Geräts {/* #backing-up-your-flash-device */} +
+ +### Sichern Ihres Boot-Geräts @@ -165,7 +167,7 @@ So konfigurieren Sie Ihr %%array|array%% sicher neu: 4. Weisen Sie die richtigen Laufwerke als %%parity|parity%% und den Rest als Datenlaufwerke auf der **Haupt**-Registerkarte zu. 5. If you have a single %%parity|parity%% drive, the order of data drives is not critical. Check **Parity is Valid** only if you are certain you assigned the same physical parity disk and no writes occurred since the original configuration. For dual %%parity|parity%%, both the order of the data drives and the assignment of parity1 and parity2 are important—parity1 and parity2 are not interchangeable, and %%parity|parity%% must be rebuilt if either is changed. 6. Starten Sie das %%array|array%%, um Zuweisungen zu bestätigen. Datenlaufwerke sollten eingebunden werden, und ihre Inhalte sollten intakt bleiben. -7. Wenn Sie **Parität ist gültig** angekreuzt haben, führen Sie eine korrigierende [%%parity|parity%%-Überprüfung](../../using-unraid-to/manage-storage/array/array-health-and-maintenance.mdx#parity-checks) durch, um zu bestätigen, dass Ihre Konfiguration korrekt ist. +7. Wenn Sie **Parity is Valid** angekreuzt haben, führen Sie einen korrigierenden [Paritätsprüfung](../../using-unraid-to/manage-storage/array/array-health-and-maintenance.mdx#parity-checks) durch, um zu bestätigen, dass Ihre Konfiguration korrekt ist. :::note diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/secure-your-outgoing-comms.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/secure-your-outgoing-comms.mdx index 7f72dcb726c..7e7fd906fb0 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/secure-your-outgoing-comms.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/secure-your-outgoing-comms.mdx @@ -76,7 +76,7 @@ Für weitere Informationen über Plugin-Entwicklung und Kompatibilität, besuche %%Tailscale|tailscale%% Exit-Nodes bieten eine sichere und moderne Möglichkeit, den ausgehenden Datenverkehr Ihres Unraid-Servers über ein anderes Gerät in Ihrem %%Tailnet|tailnet%% zu leiten. Diese Einrichtung bietet die Sicherheit eines %%VPN|vpn-tunnel%% und nutzt zugleich das benutzerfreundliche Mesh-Netzwerk von %%Tailscale|tailscale%%. Sie eignet sich daher ideal für Benutzer, die verschlüsselten ausgehenden Datenverkehr ohne die Komplexität herkömmlicher %%VPN|vpn-tunnel%%s wünschen. -:::tip[Wann Sie Tailscale Exit-Nodes verwenden sollten] +:::tip[When Sie Tailscale Exit-Nodes verwenden sollten] Erwägen Sie die Verwendung von %%Tailscale|tailscale%% Exit-Nodes für: diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/securing-your-connection.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/securing-your-connection.mdx index 3b04bf90571..19e248dd2ad 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/securing-your-connection.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/securing-your-connection.mdx @@ -47,108 +47,120 @@ Below are the main ways to access your Unraid %%WebGUI|web-gui%%, depending on y #### Nur HTTP (nicht verschlüsselt) +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren -Mit nur HTTP ist der Datenverkehr zwischen Ihrem Browser und dem Server nicht verschlüsselt. + Mit nur HTTP ist der Datenverkehr zwischen Ihrem Browser und dem Server nicht verschlüsselt. -1. Gehen Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff***. -2. Setzen Sie **SSL/TLS verwenden** auf *Nein*. -3. Belassen Sie **Lokale TLD** als `local`, es sei denn, Sie besitzen einen eigenen DNS. -4. Zugriffs-URLs: - - `http://[servername].[localTLD]` (z.B. `http://tower.local`) - - `http://[ipaddress]` (z.B. `http://192.168.100.1`) -5. Klicken Sie auf **Übernehmen**. + 1. Gehen Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff***. + 2. Setzen Sie **SSL/TLS verwenden** auf *Nein*. + 3. Belassen Sie **Lokale TLD** als `local`, es sei denn, Sie besitzen einen eigenen DNS. + 4. Zugriffs-URLs: + - `http://[servername].[localTLD]` (z.B. `http://tower.local`) + - `http://[ipaddress]` (z.B. `http://192.168.100.1`) + 5. Klicken Sie auf **Übernehmen**. -:::warning -Jeder im Netzwerk kann Daten abfangen, die über HTTP gesendet werden. Nutzen Sie HTTPS wann immer möglich. -::: + :::warning + Jeder im Netzwerk kann Daten abfangen, die über HTTP gesendet werden. Nutzen Sie HTTPS wann immer möglich. + ::: +
--- -#### HTTPS mit selbstsigniertem Zertifikat {/* #https-with-self-signed-certificate */} +#### HTTPS mit selbstsigniertem Zertifikat +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren -Der Datenverkehr ist verschlüsselt, aber Browser werden aufgrund des nicht von einer vertrauenswürdigen Instanz signierten Zertifikats eine Warnung anzeigen. + Der Datenverkehr ist verschlüsselt, aber Browser werden aufgrund des nicht von einer vertrauenswürdigen Instanz signierten Zertifikats eine Warnung anzeigen. -1. Gehen Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff***. -2. Setzen Sie **SSL/TLS verwenden** auf *Ja*. -3. Belassen Sie **Lokale TLD** als `local`, es sei denn, Sie besitzen einen eigenen DNS. -4. Zugriffs-URLs: - - `https://[servername].[localTLD]` (z.B. `https://tower.local`) - - `https://[ipaddress]` (z.B. `https://192.168.100.1`) -5. Klicken Sie auf **Übernehmen**. + 1. Gehen Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff***. + 2. Setzen Sie **SSL/TLS verwenden** auf *Ja*. + 3. Belassen Sie **Lokale TLD** als `local`, es sei denn, Sie besitzen einen eigenen DNS. + 4. Zugriffs-URLs: + - `https://[servername].[localTLD]` (z.B. `https://tower.local`) + - `https://[ipaddress]` (z.B. `https://192.168.100.1`) + 5. Klicken Sie auf **Übernehmen**. -:::important -Browser zeigen einen Zertifikatfehler an. Trotzdem wird der gesamte Datenverkehr nach Akzeptieren der Warnung verschlüsselt übertragen. -::: + :::important + Browser zeigen einen Zertifikatfehler an. Trotzdem wird der gesamte Datenverkehr nach Akzeptieren der Warnung verschlüsselt übertragen. + ::: +
--- -#### HTTPS mit Myunraid.net-Zertifikat und ohne Fallback-URL {/* #https-with-myunraidnet-certificate-and-with-no-fallback-url */} +#### HTTPS mit Myunraid.net-Zertifikat und ohne Fallback-URL +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren -This method provides the highest level of %%SSL|ssl%% enforcement by requiring all %%WebGUI|web-gui%% access to use the Myunraid.net certificate and URL. It is ideal for users who want maximum security and do not need to access their server via local IP or hostname if %%DNS|dns-name-resolution%% is unavailable. + This method provides the highest level of %%SSL|ssl%% enforcement by requiring all %%WebGUI|web-gui%% access to use the Myunraid.net certificate and URL. It is ideal for users who want maximum security and do not need to access their server via local IP or hostname if %%DNS|dns-name-resolution%% is unavailable. -1. Gehen Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff***. -2. Belassen Sie **LokaleTLD** auf `local`, es sei denn, Sie haben Ihre eigene %%DNS|dns-name-resolution%% Namenauflösung (diese wird für das Fallback-Zertifikat verwendet, wenn Sie später den Befehl `use_ssl` ausführen). -3. Klicken Sie auf **Bereitstellen**, um ein Myunraid.net-Zertifikat zu generieren. -4. Wenn Ihr Netzwerk keine %%DNS|dns-name-resolution%%-Rebinding-Probleme hat, ist die *Strikte* Option für **SSL/TLS verwenden** verfügbar. + 1. Gehen Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff***. + 2. Belassen Sie **LokaleTLD** auf `local`, es sei denn, Sie haben Ihre eigene %%DNS|dns-name-resolution%% Namenauflösung (diese wird für das Fallback-Zertifikat verwendet, wenn Sie später den Befehl `use_ssl` ausführen). + 3. Klicken Sie auf **Bereitstellen**, um ein Myunraid.net-Zertifikat zu generieren. + 4. Wenn Ihr Netzwerk keine %%DNS|dns-name-resolution%%-Rebinding-Probleme hat, ist die *Strikte* Option für **SSL/TLS verwenden** verfügbar. -:::caution -Wenn %%DNS|dns-name-resolution%% nicht verfügbar wird (z.B. die Internetverbindung fällt aus), können Sie nicht über die Myunraid.net-URL auf das %%WebGUI|web-gui%% zugreifen. -::: + :::caution + Wenn %%DNS|dns-name-resolution%% nicht verfügbar wird (z.B. die Internetverbindung fällt aus), können Sie nicht über die Myunraid.net-URL auf das %%WebGUI|web-gui%% zugreifen. + ::: -- `http://[servername].[localTLD]` (Beispiel: `http://tower.local`) -- `http://[ipaddress]` (Beispiel: `http://192.168.100.1`) + - `http://[servername].[localTLD]` (Beispiel: `http://tower.local`) + - `http://[ipaddress]` (Beispiel: `http://192.168.100.1`) -**Ihre primären URLs, wenn SSL/TLS verwenden auf *Ja* gesetzt ist (verwendet selbstsigniertes Zertifikat):** + **Ihre primären URLs, wenn SSL/TLS verwenden auf *Ja* gesetzt ist (verwendet selbstsigniertes Zertifikat):** -- `https://[servername].[localTLD]` (Beispiel: `https://tower.local`) -- `https://[ipaddress]` (Beispiel: `https://192.168.100.1`) + - `https://[servername].[localTLD]` (Beispiel: `https://tower.local`) + - `https://[ipaddress]` (Beispiel: `https://192.168.100.1`) -**Ihre alternative myunraid.net URL:** + **Ihre alternative myunraid.net URL:** -- `https://[lan-ip].[hash].myunraid.net` (Beispiel: `https://192-168-100-1.a1b2c3d4e5.myunraid.net`) -- Diese URL wird im **Lokale Zugriffs-URLs**-Feld auf der **Verwaltungszugriffs**-Seite angezeigt. -- Wenn Sie das [Unraid Connect-Plugin](../../../unraid-connect/overview-and-setup.mdx) installieren, wird es auch auf dem Connect-Dashboard angezeigt. + - `https://[lan-ip].[hash].myunraid.net` (Beispiel: `https://192-168-100-1.a1b2c3d4e5.myunraid.net`) + - Diese URL wird im **Lokale Zugriffs-URLs**-Feld auf der **Verwaltungszugriffs**-Seite angezeigt. + - Wenn Sie das [Unraid Connect-Plugin](../../../unraid-connect/overview-and-setup.mdx) installieren, wird es auch auf dem Connect-Dashboard angezeigt. -:::info -Das myunraid.net-Zertifikat wird von Browsern vertraut und zeigt keine Warnungen an. Die URL verwendet Ihre LAN-IP-Adresse, wobei Punkte durch Bindestriche ersetzt werden, plus ein einzigartiger 40-Zeichen %%hash|hash%%, der Ihrem Server zugewiesen wurde. -::: + :::info + Das myunraid.net-Zertifikat wird von Browsern vertraut und zeigt keine Warnungen an. Die URL verwendet Ihre LAN-IP-Adresse, wobei Punkte durch Bindestriche ersetzt werden, plus ein einzigartiger 40-Zeichen %%hash|hash%%, der Ihrem Server zugewiesen wurde. + ::: -:::tip[Fallback-Zugriff] -Wenn %%DNS|dns-name-resolution%% nicht verfügbar wird (z.B. Ihr Internet fällt aus), können Sie die lokalen URLs mit Ihrem Servernamen oder Ihrer IP-Adresse als Backup-Zugriffsmethoden nutzen. -::: + :::tip[Fallback-Zugriff] + Wenn %%DNS|dns-name-resolution%% nicht verfügbar wird (z.B. Ihr Internet fällt aus), können Sie die lokalen URLs mit Ihrem Servernamen oder Ihrer IP-Adresse als Backup-Zugriffsmethoden nutzen. + ::: +
#### HTTPS mit Myunraid.net-Zertifikat und ohne Fallback-URL +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren -This method provides the highest level of %%SSL|ssl%% enforcement by requiring all %%WebGUI|web-gui%% access to use the Myunraid.net certificate and URL. It is ideal for users who want maximum security and do not need to access their server via local IP or hostname if %%DNS|dns-name-resolution%% is unavailable. + This method provides the highest level of %%SSL|ssl%% enforcement by requiring all %%WebGUI|web-gui%% access to use the Myunraid.net certificate and URL. It is ideal for users who want maximum security and do not need to access their server via local IP or hostname if %%DNS|dns-name-resolution%% is unavailable. -1. Gehe zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff*** in der %%WebGUI|web-gui%%. -2. Belassen Sie **LokaleTLD** auf `local`, es sei denn, Sie haben Ihre eigene %%DNS|dns-name-resolution%% Namenauflösung (diese wird für das Fallback-Zertifikat verwendet, wenn Sie später den Befehl `use_ssl` ausführen). -3. Klicken Sie auf **Bereitstellen**, um ein Myunraid.net-Zertifikat zu generieren. -4. Wenn Ihr Netzwerk keine %%DNS|dns-name-resolution%%-Rebinding-Probleme hat, ist die *Strikte* Option für **SSL/TLS verwenden** verfügbar. -5. Setzen Sie **SSL/TLS verwenden** auf *Strikt* (oder *Auto* in früheren Unraid-Versionen). -6. Ihre Zugriffs-URL wird sein: - `https://[lan-ip].[hash].myunraid.net` (z.B. `https://192-168-100-1.a1b2c3d4e5.myunraid.net`) + 1. Gehe zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff*** in der %%WebGUI|web-gui%%. + 2. Belassen Sie **LokaleTLD** auf `local`, es sei denn, Sie haben Ihre eigene %%DNS|dns-name-resolution%% Namenauflösung (diese wird für das Fallback-Zertifikat verwendet, wenn Sie später den Befehl `use_ssl` ausführen). + 3. Klicken Sie auf **Bereitstellen**, um ein Myunraid.net-Zertifikat zu generieren. + 4. Wenn Ihr Netzwerk keine %%DNS|dns-name-resolution%%-Rebinding-Probleme hat, ist die *Strikte* Option für **SSL/TLS verwenden** verfügbar. + 5. Setzen Sie **SSL/TLS verwenden** auf *Strikt* (oder *Auto* in früheren Unraid-Versionen). + 6. Ihre Zugriffs-URL wird sein: + `https://[lan-ip].[hash].myunraid.net` (z.B. `https://192-168-100-1.a1b2c3d4e5.myunraid.net`) - Wenn Sie das [Unraid Connect-Plugin](../../../unraid-connect/overview-and-setup.mdx) installieren, wird es auch auf dem Connect-Dashboard angezeigt. + Wenn Sie das [Unraid Connect-Plugin](../../../unraid-connect/overview-and-setup.mdx) installieren, wird es auch auf dem Connect-Dashboard angezeigt. -:::caution -Wenn %%DNS|dns-name-resolution%% nicht verfügbar wird (z.B. die Internetverbindung fällt aus), können Sie nicht über die Myunraid.net-URL auf das %%WebGUI|web-gui%% zugreifen. -::: + :::caution + Wenn %%DNS|dns-name-resolution%% nicht verfügbar wird (z.B. die Internetverbindung fällt aus), können Sie nicht über die Myunraid.net-URL auf das %%WebGUI|web-gui%% zugreifen. + ::: -Um den Zugriff wiederherzustellen: + Um den Zugriff wiederherzustellen: -- Verwenden Sie Telnet, %%SSH|ssh%% oder eine lokale Tastatur/Monitor, um sich anzumelden. -- Führen Sie `use_ssl no` aus, um zu HTTP zu wechseln (`http://[servername].[localTLD]` oder `http://[ipaddress]`). -- Führen Sie `use_ssl yes` aus, um auf HTTPS mit einem selbstsignierten Zertifikat umzuschalten (`https://[servername].[localTLD]` oder `https://[ipaddress]`). Weitere Details finden Sie unter [HTTPS mit einem selbstsignierten Zertifikat](#https-mit-selbstsignierten-zertifikat) oben. -- Sobald %%DNS|dns-name-resolution%% wiederhergestellt ist, setzen Sie **SSL/TLS verwenden** zurück auf *Strikt* für volle Sicherheit. - ::: + - Verwenden Sie Telnet, %%SSH|ssh%% oder eine lokale Tastatur/Monitor, um sich anzumelden. + - Führen Sie `use_ssl no` aus, um zu HTTP zu wechseln (`http://[servername].[localTLD]` oder `http://[ipaddress]`). + - Führen Sie `use_ssl yes` aus, um auf HTTPS mit einem selbstsignierten Zertifikat umzuschalten (`https://[servername].[localTLD]` oder `https://[ipaddress]`). Weitere Details finden Sie unter [HTTPS mit einem selbstsignierten Zertifikat](#https-mit-selbstsignierten-zertifikat) oben. + - Sobald %%DNS|dns-name-resolution%% wiederhergestellt ist, setzen Sie **SSL/TLS verwenden** zurück auf *Strikt* für volle Sicherheit. + ::: +
--- @@ -167,7 +179,7 @@ Wenn Sie `http://[servername].[localTLD]` aufrufen, hängt das Weiterleitungsver :::tip -Custom certificates allow you to secure your Unraid %%WebGUI|web-gui%% with your own %%SSL|ssl%% certificate, such as one issued by a commercial certificate authority or a wildcard certificate for your domain. +**Ihre primären URLs, wenn SSL/TLS verwenden auf *Ja* gesetzt ist (verwendet selbstsigniertes Zertifikat):** ::: @@ -179,7 +191,7 @@ Custom certificates allow you to secure your Unraid %%WebGUI|web-gui%% with your A custom certificate is any %%SSL|ssl%% certificate that you provide and manage yourself, rather than one generated by Unraid or Let's Encrypt. This is useful if you want to use your own domain name, a wildcard certificate, or integrate with your organization's PKI infrastructure. -:::info[When Bei der Verwendung eines benutzerdefinierten Zertifikats sind Sie verantwortlich für...] +:::info[When Bei der Verwendung eines benutzerdefinierten Zertifikats sind Sie verantwortlich für... - Die Beschaffung des Zertifikats von einer vertrauenswürdigen Zertifizierungsstelle (CA) - Das Verwalten der %%DNS|dns-name-resolution%%-Einträge für Ihre gewählte Domain @@ -190,36 +202,38 @@ A custom certificate is any %%SSL|ssl%% certificate that you provide and manage Falls Ihr Zertifikat ungültig ist oder nicht zur Server-URL passt, löscht Unraid es und kehrt zu einem Standardzertifikat zurück. -### HTTPS mit benutzerdefiniertem Zertifikat (mit optionalem Unraid Connect-Fernzugriff) {/* #https-mit-selbstsignierten-zertifikat */} +### HTTPS mit benutzerdefiniertem Zertifikat (mit optionalem Unraid Connect-Fernzugriff) -#### Zugang über HTTPS mit benutzerdefiniertem Zertifikat +
+ Zugang über HTTPS mit benutzerdefiniertem Zertifikat - Klicken zum Erweitern/Zusammenklappen -1. Gehen Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff***. -2. Setzen Sie **SSL/TLS verwenden** auf *Ja*. -3. Setzen Sie **Lokale TLD** auf den Domainnamen, der im Subject Ihres Zertifikats verwendet wird. -4. Greifen Sie auf Ihren Server unter `https://[servername].[localTLD]` zu (z. B. `https://tower.mydomain.com`). Sie müssen das DNS für diese URL verwalten. -5. Laden Sie Ihr Zertifikat unter `/boot/config/ssl/certs/[servername]_unraid_bundle.pem` hoch. -6. Das Zertifikat muss f�fcr `[servername].[localTLD]` oder als Wildcard `*.[localTLD]` g�fcltig sein (wobei `[localTLD]` genau mit dem �fcbereinstimmt, was Sie im Feld **Lokale TLD** eingegeben haben). - - Die Domain muss im Subject oder im Subject Alternative Name-Feld erscheinen (Unraid 6.10.3+ unterstützt SANs). - - Wenn das Zertifikat nicht übereinstimmt, wird es von Unraid gelöscht. -7. Optional können Sie [Unraid Connect-Fernzugriff](../../../unraid-connect/remote-access.mdx) für sicheren, browservertrauenswürdigen Fernzugriff aktivieren. + 1. Gehen Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugriff***. + 2. Setzen Sie **SSL/TLS verwenden** auf *Ja*. + 3. Setzen Sie **Lokale TLD** auf den Domainnamen, der im Subject Ihres Zertifikats verwendet wird. + 4. Greifen Sie auf Ihren Server unter `https://[servername].[localTLD]` zu (z. B. `https://tower.mydomain.com`). Sie müssen das DNS für diese URL verwalten. + 5. Laden Sie Ihr Zertifikat unter `/boot/config/ssl/certs/[servername]_unraid_bundle.pem` hoch. + 6. Das Zertifikat muss f�fcr `[servername].[localTLD]` oder als Wildcard `*.[localTLD]` g�fcltig sein (wobei `[localTLD]` genau mit dem �fcbereinstimmt, was Sie im Feld **Lokale TLD** eingegeben haben). + - Die Domain muss im Subject oder im Subject Alternative Name-Feld erscheinen (Unraid 6.10.3+ unterstützt SANs). + - Wenn das Zertifikat nicht übereinstimmt, wird es von Unraid gelöscht. + 7. Optional können Sie [Unraid Connect-Fernzugriff](../../../unraid-connect/remote-access.mdx) für sicheren, browservertrauenswürdigen Fernzugriff aktivieren. -:::tip -Für Platzhalterzertifikate stellen Sie sicher, dass das Subject Alternative Name oder Subject-Feld des Zertifikats `*.[localTLD]` enthält, wobei `[localTLD]` der exakte Wert ist, den Sie im **Lokale TLD**-Feld unter **Management-Zugriff** eingegeben haben. -::: + :::tip + Für Platzhalterzertifikate stellen Sie sicher, dass das Subject Alternative Name oder Subject-Feld des Zertifikats `*.[localTLD]` enthält, wobei `[localTLD]` der exakte Wert ist, den Sie im **Lokale TLD**-Feld unter **Management-Zugriff** eingegeben haben. + ::: +
--- -## SSL-Fehlersuche und erweiterte Konfiguration +## Weiterleitungen Dieser Abschnitt behandelt häufige SSL-bezogene Probleme und erweiterte Konfigurationsoptionen, die bei der Verwendung von Myunraid.net-Zertifikaten gelten, unabhängig davon, ob Unraid Connect installiert ist oder nicht. -### Schutz gegen DNS-Rebinding {/* #dns-rebinding-protection */} +### Schutz gegen DNS-Rebinding DNS rebinding protection is a security feature on many routers that prevents public DNS entries from resolving to local IP addresses. This helps protect your network from certain attacks, but can cause issues when trying to use %%SSL|ssl%% certificates for local access to the Unraid %%WebGUI|web-gui%%. -Wenn %%SSL|ssl%% mit einem myunraid.net-Zertifikat aktiviert ist, greifen Sie normalerweise über einen vollqualifizierten Domänennamen (FQDN) auf Ihren Unraid-Server zu, wie zum Beispiel: +Custom certificates allow you to secure your Unraid %%WebGUI|web-gui%% with your own %%SSL|ssl%% certificate, such as one issued by a commercial certificate authority or a wildcard certificate for your domain. - Klicken Sie im Fehlerdialog auf **OK**, warten Sie 2 bis 5 Minuten und versuchen Sie es erneut. - Wenn der Fehler fortbesteht, überprüfen Sie die Routereinstellungen auf Optionen im Zusammenhang mit "DNS-Rebind-Schutz" oder ähnlichen Begriffen. @@ -228,9 +242,9 @@ Wenn %%SSL|ssl%% mit einem myunraid.net-Zertifikat aktiviert ist, greifen Sie no Oder, wenn Sie einen benutzerdefinierten HTTPS-Port verwenden: -### Zugriff auf Ihren Server bei DNS-Ausfall {/* #accessing-your-server-when-dns-is-down */} +### Benutzerdefinierte Zertifikate -Wenn %%SSL|ssl%% mit einem myunraid.net-Zertifikat aktiviert ist, greifen Sie normalerweise über einen vollqualifizierten Domänennamen (FQDN) auf Ihren Unraid-Server zu, wie zum Beispiel: +Custom certificates allow you to secure your Unraid %%WebGUI|web-gui%% with your own %%SSL|ssl%% certificate, such as one issued by a commercial certificate authority or a wildcard certificate for your domain. ``` https://ip.yourpersonalhash.myunraid.net @@ -244,7 +258,7 @@ https://ip.yourpersonalhash.myunraid.net: This ensures you're using a valid %%SSL|ssl%% certificate for secure access. However, if your Internet connection goes down and your browser hasn't cached the DNS entry, you may lose access to the %%WebGUI|web-gui%%. -You should disable %%SSL|ssl%% for local access if you prefer a simple HTTP connection on your trusted home network or if you're facing ongoing issues with %%SSL|ssl%% certificate provisioning, DNS rebinding, or browser compatibility. +Falls Ihr Zertifikat ungültig ist oder nicht zur Server-URL passt, löscht Unraid es und kehrt zu einem Standardzertifikat zurück. - Wenn **SSL/TLS verwenden** auf **Ja** gesetzt ist, versuchen Sie, auf Ihren Server zuzugreifen unter: ``` @@ -273,7 +287,7 @@ You should disable %%SSL|ssl%% for local access if you prefer a simple HTTP conn Sobald der Internetzugang wiederhergestellt ist, gehen Sie zu ***Einstellungen → Verwaltungszugang*** und setzen Sie **SSL/TLS verwenden** wieder auf **Streng**, um lokales SSL erneut zu aktivieren. -### SSL zur lokalen Nutzung deaktivieren {/* #disabling-ssl-for-local-access */} +### SSL zur lokalen Nutzung deaktivieren You should disable %%SSL|ssl%% for local access if you prefer a simple HTTP connection on your trusted home network or if you're facing ongoing issues with %%SSL|ssl%% certificate provisioning, DNS rebinding, or browser compatibility. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/securing-your-data.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/securing-your-data.mdx index 0a42667b233..21ce215bb04 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/securing-your-data.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/securing-your-data.mdx @@ -13,15 +13,18 @@ Verschlüsselung erhöht die Sicherheit Ihrer Daten, kann aber die Wiederherstel ::: -Wann sollten Sie die Verschlüsselung Ihrer Laufwerke in Betracht ziehen? +
+ Wann sollten Sie die Verschlüsselung Ihrer Laufwerke in Betracht ziehen? - Klicken zum Erweitern/Einklappen -- Sie speichern vertrauliche, regulierte oder sensible Daten auf Ihrem Unraid-Server. -- Sie sind besorgt über Datendiebstahl, falls ein Laufwerk physisch entfernt oder gestohlen wird. -- Sie müssen die organisatorischen oder gesetzlichen Anforderungen zum Datenschutz erfüllen. + - Sie speichern vertrauliche, regulierte oder sensible Daten auf Ihrem Unraid-Server. + - Sie sind besorgt über Datendiebstahl, falls ein Laufwerk physisch entfernt oder gestohlen wird. + - Sie müssen die organisatorischen oder gesetzlichen Anforderungen zum Datenschutz erfüllen. -Wenn Sie Unraid hauptsächlich für Heimmedien oder nicht sensitive Dateien verwenden, ist die Verschlüsselung möglicherweise nicht notwendig und kann die Fehlersuche und Wiederherstellung erschweren. + Wenn Sie Unraid hauptsächlich für Heimmedien oder nicht sensitive Dateien verwenden, ist die Verschlüsselung möglicherweise nicht notwendig und kann die Fehlersuche und Wiederherstellung erschweren. -## Wie man ein Laufwerk in Unraid verschlüsselt {/* #how-to-encrypt-a-drive-in-unraid */} +
+ +## Wie man ein Laufwerk in Unraid verschlüsselt {#how-to-encrypt-a-drive-in-unraid} :::warning @@ -35,7 +38,7 @@ Verschieben Sie alle Daten von dem Laufwerk, das Sie verschlüsseln möchten, an ::: -Um ein Laufwerk zu verschlüsseln: +Verschieben Sie alle Daten von dem Laufwerk, das Sie verschlüsseln möchten, an einen anderen Ort (ein anderes Laufwerk in Ihrem %%array|array%%, einen %%cache-pool|cache-pool%% oder ein externes Backup). Einzelheiten zur sicheren Datenverschiebung finden Sie unter [Konvertierung in einen neuen Dateisystemtyp](../../using-unraid-to/manage-storage/file-systems.mdx#converting-to-a-new-file-system-type). 1. Gehen Sie zum **Main**-Tab im %%WebGUI|web-gui%%. 2. Stoppen Sie das %%array|array%%. @@ -57,4 +60,4 @@ Unraid erfordert denselben Verschlüsselungsschlüssel oder dieselbe Schlüsseld - Speichern Sie Ihren Verschlüsselungsschlüssel oder Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren, offline Ort. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf Ihren Unraid-Server zur Schlüsselspeicherung. - Wenn Sie den Schlüssel oder die Schlüsseldatei verlieren, können Ihre verschlüsselten Daten nicht wiederhergestellt werden – keine Ausnahmen. -Verschlüsselte Laufwerke verwenden das industriestandardisierte %%LUKS|luks%%-Format, welches auf jedem modernen Linux-System mit dem richtigen Schlüssel entsperrt werden kann. +Unraid erfordert denselben Verschlüsselungsschlüssel oder dieselbe Schlüsseldatei für alle verschlüsselten Laufwerke in Ihrem System. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/security-fundamentals.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/security-fundamentals.mdx index 689799e8879..a75f5fe0a11 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/security-fundamentals.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/security-fundamentals.mdx @@ -59,7 +59,7 @@ By tweaking these options, you can manage who can see and access each share, mak Wenn Sie zum Tab **Shares** gehen und eine Freigabe auswählen, sehen Sie deren Einstellungen, einschließlich eines Sicherheitsabschnitts, in dem Sie [Zugriffsberechtigungen](#managing-network-visibility-of-shares) basierend auf den von Ihnen aktivierten Protokollen verwalten können. So können Sie festlegen, wer je nach Bedarf auf Ihre Dateien zugreifen kann. -:::note[Example] +:::note\[Example] Wenn Sie einen Filmshare auf Ihrem Unraid-Server erstellen, können Sie wählen, ob Sie einen gültigen Benutzernamen und ein Passwort nur für das Lesen von Daten benötigen oder ob Sie öffentlichen Zugriff zulassen. Wenn Sie Benutzer hinzufügen müssen, kann ein %%root-User|root-user%% Benutzer in der [**Benutzerverwaltung**](./user-management.mdx#add-users) erstellen. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/tailscale.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/tailscale.mdx index 3e4b1155a1e..cb33161e8c8 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/tailscale.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/tailscale.mdx @@ -88,17 +88,20 @@ Sobald diese aktiviert ist, können Sie auf andere Geräte in Ihrem %%Tailnet|ta Unraid erleichtert es, [Docker-Container](../../using-unraid-to/run-docker-containers/overview.mdx) mit Ihrem %%Tailnet|tailnet%% zu verbinden, indem jedem Container eine eindeutige Geräteidentität für sicheren, flexiblen Fernzugriff zugewiesen wird. Mit dieser Integration können Sie den Zugriff auf einzelne Container freigeben, ohne Ihren gesamten Server offenzulegen, und Funktionen wie Exit-Knoten, Serve und Funnel auf Containerbasis nutzen. Das Setup ist vollständig automatisiert, sodass Benutzer aller Qualifikationsstufen von erhöhter Sicherheit und optimiertem Networking profitieren können. -#### Wie die Tailscale-Docker-Integration funktioniert +
+ Wie die Tailscale-Docker-Integration funktioniert - Klicken, um zu erweitern/zusammenklappen -Wenn Sie **Use %%Tailscale|tailscale%%** für einen Docker-Container aktivieren und Änderungen anwenden, automatisiert Unraid folgende Schritte für nahtlose Integration: + Wenn Sie **Use %%Tailscale|tailscale%%** für einen Docker-Container aktivieren und Änderungen anwenden, automatisiert Unraid folgende Schritte für nahtlose Integration: -1. **Entrypoint-Extraktion:** Unraid identifiziert den ursprünglichen Entrypoint und CMD des Containers und bewahrt dessen beabsichtigtes Startverhalten. -2. **Integrationsskript-Injektion:** Das `tailscale_container_hook`-Skript wird innerhalb des Containers montiert und der Entrypoint wird aktualisiert, um dieses Skript zuerst auszuführen. -3. **Umgebungseinrichtung:** Der ursprüngliche Entrypoint, CMD und alle erforderlichen %%Tailscale|tailscale%%-Variablen werden an den Docker-Run-Befehl übergeben. -4. **%%Tailscale|tailscale%%-Initialisierung:** Beim Start installiert das Hook-Skript alle Abhängigkeiten, lädt herunter und startet den %%Tailscale|tailscale%%-Client innerhalb des Containers. -5. **Normaler Start:** Das Skript startet dann den ursprünglichen Entrypoint und CMD des Containers, sodass Ihre Anwendung wie gewohnt ausgeführt wird - mit Tailscale-Netzwerk, das automatisch hinzugefügt wird. + 1. **Entrypoint-Extraktion:** Unraid identifiziert den ursprünglichen Entrypoint und CMD des Containers und bewahrt dessen beabsichtigtes Startverhalten. + 2. **Integrationsskript-Injektion:** Das `tailscale_container_hook`-Skript wird innerhalb des Containers montiert und der Entrypoint wird aktualisiert, um dieses Skript zuerst auszuführen. + 3. **Umgebungseinrichtung:** Der ursprüngliche Entrypoint, CMD und alle erforderlichen %%Tailscale|tailscale%%-Variablen werden an den Docker-Run-Befehl übergeben. + 4. **%%Tailscale|tailscale%%-Initialisierung:** Beim Start installiert das Hook-Skript alle Abhängigkeiten, lädt herunter und startet den %%Tailscale|tailscale%%-Client innerhalb des Containers. + 5. **Normaler Start:** Das Skript startet dann den ursprünglichen Entrypoint und CMD des Containers, sodass Ihre Anwendung wie gewohnt ausgeführt wird - mit Tailscale-Netzwerk, das automatisch hinzugefügt wird. -Einmal aktiviert, erscheint der Container als eigenes Gerät in Ihrem Tailnet, bereit für sicheren Zugriff und erweiterte Tailscale-Funktionen, ohne manuelle Netzwerkkonfiguration oder Port-Weiterleitung. + Einmal aktiviert, erscheint der Container als eigenes Gerät in Ihrem Tailnet, bereit für sicheren Zugriff und erweiterte Tailscale-Funktionen, ohne manuelle Netzwerkkonfiguration oder Port-Weiterleitung. + +
:::warning[Container kompatibilität] @@ -112,7 +115,7 @@ Testen Sie die Tailscale-Integration zuerst mit nicht kritischen Containern und ::: -:::note[Prerequisites] +:::note\[Prerequisites] - Installieren Sie zuerst %%Tailscale|tailscale%% auf jedem Computer, der auf Ihre Docker-Container zugreift. - Während das Unraid-Tailscale-Plugin für die Docker-Integration nicht zwingend erforderlich ist, wird dringend empfohlen, es zu installieren und sich auf Ihrem Unraid-Server anzumelden, um die beste Erfahrung zu erzielen. @@ -121,14 +124,14 @@ Testen Sie die Tailscale-Integration zuerst mit nicht kritischen Containern und Um %%Tailscale|tailscale%% zu einem Docker-Container hinzuzufügen: -1. **Serve**: Ermöglicht den sicheren Zugriff auf die Website oder den Webservice eines Containers von Ihrem Tailnet aus mit einer benutzerfreundlichen HTTPS-URL. Keine Portweiterleitung erforderlich, und nur Tailnet-Geräte können eine Verbindung herstellen. -2. Gehen Sie in Unraid zum Tab **Docker** und [bearbeiten Sie den gewünschten Container](../../using-unraid-to/run-docker-containers/managing-and-customizing-containers.mdx). +1. Installieren Sie zuerst %%Tailscale|tailscale%% auf jedem Computer, der auf Ihre Docker-Container zugreift. +2. Während das Unraid-Tailscale-Plugin für die Docker-Integration nicht zwingend erforderlich ist, wird dringend empfohlen, es zu installieren und sich auf Ihrem Unraid-Server anzumelden, um die beste Erfahrung zu erzielen. 3. Aktivieren Sie den **Use Tailscale**-Schalter. 4. Geben Sie einen **Tailscale-Hostname** für den Container ein (muss eindeutig in Ihrem Tailnet sein). :::warning -Ein HTTPS-Zertifikat wird für diesen Hostnamen generiert und in einem öffentlichen Zertifikatsregister veröffentlicht. Wählen Sie einen Namen, den Sie gerne öffentlich teilen. Einzelheiten finden Sie in den [Tailscale HTTPS-Dokumenten](https://tailscale.com/kb/1153/enabling-https). +Um %%Tailscale|tailscale%% zu einem Docker-Container hinzuzufügen: ::: @@ -155,11 +158,11 @@ Das Verhalten der Tailscale-Integration und das Userspace-Networking hängt vom 11. **Anwenden** Sie Ihre Änderungen und überprüfen Sie den **Erweiterten Log** oder **Log-Viewer** auf Tailscale-Nachrichten. Klicken Sie auf den **Zur Authentifizierung, besuchen...** Link, um den Container in Ihrem Tailnet zu genehmigen. -:::caution[Troubleshooting] +:::caution\[Troubleshooting] \* *„%%WireGuard|wireguard%%“ und das „%%WireGuard|wireguard%%“-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Jason A. Donenfeld.* -- Bearbeiten Sie den Container und identifizieren Sie einen gemappten Pfad, um Tailscale-Zustandsdaten zu speichern (z. B. `/container-path/`). +- **Anwenden** Sie Ihre Änderungen und überprüfen Sie den **Erweiterten Log** oder **Log-Viewer** auf Tailscale-Nachrichten. Klicken Sie auf den **Zur Authentifizierung, besuchen...** Link, um den Container in Ihrem Tailnet zu genehmigen. - Aktivieren Sie **Erweiterte Einstellungen anzeigen** und setzen Sie das Tailscale **Statusverzeichnis** auf `/container-path/.tailscale_state`. - Starten Sie den Container neu. - Docker-XML-Autoren können dies vereinfachen, indem sie `/container-path/.tailscale_state` zum XML der Container hinzufügen. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/user-management.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/user-management.mdx index 90e4026ef31..342dcb94353 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/user-management.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/user-management.mdx @@ -36,7 +36,9 @@ Unraid arbeitet mit einem einzigen Superuser, bekannt als %%root|root-user%%, de - Können aus Sicherheitsgründen nicht direkt auf Dateifreigaben über **%%SMB|samba%%**, **%%NFS|nfs%%** oder **%%FTP|ftp%%** zugreifen. - Ermöglichen Sie [%%SSH|ssh%% schlüsselbasierte Authentifizierung](../../system-administration/advanced-tools/command-line-interface.mdx#accessing-the-terminal) zum Anmelden ohne Passwort. -![Root-Benutzer](/img/rootuser.png) +
+ ![Root-Benutzer](/img/rootuser.png) +
:::important @@ -54,7 +56,9 @@ Freigabebenutzer... - Können auf Freigaben über **%%SMB|samba%%**, **%%NFS|nfs%%** oder **%%FTP|ftp%%** (sofern aktiviert) zugreifen. - Haben keinen Zugriff auf die **%%WebGUI|web-gui%%**, **%%SSH|ssh%%** oder **Telnet**. -![Root-Benutzer](/img/shareusers.png) +
+ ![Root-Benutzer](/img/shareusers.png) +
--- @@ -73,14 +77,16 @@ Einen Benutzer hinzufügen: - **Passwort**: Erstellen Sie ein starkes Passwort mit einer Mischung aus Buchstaben, Zahlen und Symbolen. Folgen Sie dem Passwortstärke-Messer für Anleitungen. -:::note[Optionally] +:::note\[Optionally] - **Eine Beschreibung hinzufügen**: Schreiben Sie eine Notiz wie "Zugang zur Medienbibliothek." - **Benutzerdefiniertes Bild**: Laden Sie ein PNG-Bild (wie ein Benutzeravatar) zur visuellen Identifikation hoch. ::: -![Root-Benutzer](/img/adduser.png) +
+ ![Root-Benutzer](/img/adduser.png) +
3. Wählen Sie **Hinzufügen**, um den Benutzer zu erstellen. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/wireguard.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/wireguard.mdx index 05b521d9eaf..05834ac6a3f 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/wireguard.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/system-administration/secure-your-server/wireguard.mdx @@ -12,7 +12,7 @@ import WireGuardConfigureOtherDevices from './partials/wireguard-configure-other Während Tailscale für die meisten eine benutzerfreundliche Erfahrung bietet, ist [WireGuard](https://www.wireguard.com/) eine robuste, integrierte VPN-Lösung in Unraid, die sich in bestimmten fortgeschrittenen Netzwerkszenarien hervorhebt. Besonders nützlich ist sie, wenn Sie detaillierte Kontrolle über das VPN-Routing benötigen oder server-zu-server- oder LAN-zu-LAN-Verbindungen ohne Drittanbieterdienste aufbauen müssen. Nachfolgend sind Schlüssel-Szenarien aufgeführt, in denen WireGuard überzeugt. -#### Wann sollte man WireGuard wählen? +

Wann sollte man WireGuard wählen?

| Szenario | Warum %%WireGuard\|wireguard%% wählen? | | --------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | @@ -27,7 +27,7 @@ Für die meisten Benutzer kann [**Tailscale**](../secure-your-server/tailscale.m ::: -#### Verbindungstypen und Anwendungsfälle +

Verbindungstypen und Anwendungsfälle

Das Wissen über Verbindungstypen in %%WireGuard|wireguard%% kann Ihnen dabei helfen zu entscheiden, ob es das Richtige für Sie ist: @@ -44,7 +44,7 @@ Das Wissen über Verbindungstypen in %%WireGuard|wireguard%% kann Ihnen dabei he ## Einrichten von WireGuard auf Unraid -:::note[Prerequisites] +:::note\[Prerequisites] - **Dynamisches DNS:** Richten Sie DDNS für zuverlässigen Zugriff ein, falls sich Ihre öffentliche IP ändert. Beliebte Optionen sind [Cloudflare](https://www.cloudflare.com/) (erfordert Domainbesitz), [No-IP](https://www.noip.com/) oder [DuckDNS](https://www.duckdns.org/) (kostenlos, kann aber gelegentliche Ausfälle haben). - **Routerkonfiguration:** @@ -54,7 +54,7 @@ Das Wissen über Verbindungstypen in %%WireGuard|wireguard%% kann Ihnen dabei he ::: -#### Schritt 1: Schlüssel generieren +

Schritt 1: Schlüssel generieren

1. Gehen Sie zu ***Einstellungen → VPN-Manager***. @@ -79,12 +79,12 @@ Bewahren Sie den privaten Schlüssel sicher auf, da er vollen Netzwerkzugriff ge ::: -#### Schritt 2: Konfigurieren Sie Ihren Endpunkt +

Schritt 2: Konfigurieren Sie Ihren Endpunkt

- **Für DDNS-Nutzer:** Ersetzen Sie die IP in **Lokaler Endpunkt** durch Ihre DDNS-URL (z.B. `myhome.duckdns.org`). - Behalten Sie den Standardport (`51820`), es sei denn, es gibt Konflikte mit bestehenden Diensten. -#### Schritt 3: Portweiterleitung einrichten +

Schritt 3: Portweiterleitung einrichten

- **%%UPnP|upnp%%-Nutzer:** Unraid wird automatisch Ports weiterleiten, wenn in **Einstellungen → Management Zugang** aktiviert. @@ -117,7 +117,7 @@ alignItems: "center", ![UPnP deaktiviert](/img/upnp-no.png) -#### Schritt 4: Aktivieren Sie Ihren Tunnel +

Schritt 4: Aktivieren Sie Ihren Tunnel

1. Schalten Sie **Aktiv** um %%WireGuard|wireguard%% zu aktivieren. 2. Aktivieren Sie **Autostart**, um %%WireGuard|wireguard%% beim Start auszuführen. @@ -250,38 +250,46 @@ WireGuard ist so konzipiert, dass es unauffällig ist - wenn etwas nicht funktio #### Zusätzliche Fehlerbehebungsmaßnahmen -#### Erste Setup-Tipps +
+ Erste Setup-Tipps – Klicken zum Erweitern/Zusammenklappen -Wenn Sie zum ersten Mal WireGuard einrichten, können Ihnen diese Tipps helfen, häufige Fallstricke zu vermeiden: + Wenn Sie zum ersten Mal WireGuard einrichten, können Ihnen diese Tipps helfen, häufige Fallstricke zu vermeiden: -- Richten Sie Ihren ersten Client mithilfe eines Mobilgeräts im Mobilfunknetz (nicht WLAN) ein, um lokale Netzwerkprobleme auszuschließen. -- Verwenden Sie die QR-Code-Methode für den einfachsten Konfigurationstransfer. + - Richten Sie Ihren ersten Client mithilfe eines Mobilgeräts im Mobilfunknetz (nicht WLAN) ein, um lokale Netzwerkprobleme auszuschließen. + - Verwenden Sie die QR-Code-Methode für den einfachsten Konfigurationstransfer. +
-#### Handshake- und Konnektivitätsprobleme +
+ Handshake- und Konnektivitätsprobleme – Klicken zum Erweitern/Zusammenklappen -Wenn Sie keinen Handshake sehen oder keine Verbindung herstellen können, versuchen Sie diese gezielten Überprüfungen: + Wenn Sie keinen Handshake sehen oder keine Verbindung herstellen können, versuchen Sie diese gezielten Überprüfungen: -- Wenn Sie keinen Handshake sehen, versuchen Sie, den Verkehr zu erzeugen (zum Beispiel den Server anzupingen), um die Verbindung auszulösen. -- Deaktivieren Sie Energiespar-, Datenspar- oder Batteriesparfunktionen auf mobilen Clients, da diese die VPN-Funktion beeinträchtigen können. -- Stellen Sie sicher, dass Client- und Servernetzwerke unterschiedliche Subnets verwenden (z. B. sollten beide nicht `192.168.1.0/24` verwenden). -- Wenn Sie Cloudflare für DDNS nutzen, setzen Sie den **Proxystatus** auf **nur DNS** (nicht **Proxied**). Geben Sie DNS-Änderungen Zeit zur Ausbreitung. -- Wenn Sie von manchen Standorten aus eine Verbindung herstellen können, von anderen jedoch nicht, blockiert das entfernte Netzwerk möglicherweise UDP-Datenverkehr. %%WireGuard|wireguard%% unterstützt derzeit kein TCP als Fallback. + - Wenn Sie keinen Handshake sehen, versuchen Sie, den Verkehr zu erzeugen (zum Beispiel den Server anzupingen), um die Verbindung auszulösen. + - Deaktivieren Sie Energiespar-, Datenspar- oder Batteriesparfunktionen auf mobilen Clients, da diese die VPN-Funktion beeinträchtigen können. + - Stellen Sie sicher, dass Client- und Servernetzwerke unterschiedliche Subnets verwenden (z. B. sollten beide nicht `192.168.1.0/24` verwenden). + - Wenn Sie Cloudflare für DDNS nutzen, setzen Sie den **Proxystatus** auf **nur DNS** (nicht **Proxied**). Geben Sie DNS-Änderungen Zeit zur Ausbreitung. + - Wenn Sie von manchen Standorten aus eine Verbindung herstellen können, von anderen jedoch nicht, blockiert das entfernte Netzwerk möglicherweise UDP-Datenverkehr. %%WireGuard|wireguard%% unterstützt derzeit kein TCP als Fallback. +
-#### Erweiterte Netzwerkkonflikte +
+ Erweiterte Netzwerkkonflikte - Klicken zum Erweitern/Zusammenklappen -Wenn Ihre Netzwerkeinrichtung komplexer ist oder Sie einen IP-Konflikt vermuten, prüfen Sie diese erweiterten Fehlerbehebungsschritte: + Wenn Ihre Netzwerkeinrichtung komplexer ist oder Sie einen IP-Konflikt vermuten, prüfen Sie diese erweiterten Fehlerbehebungsschritte: -- Im **Erweiterter**-Modus bestätigen Sie, dass Ihr **Lokales Tunnel-Netzwerk-Pool** nicht mit einem vorhandenen Netzwerk auf einer der beiden Seiten überlappt. Bei einem Konflikt ändern Sie in ein anderes privates Subnetz (zum Beispiel `10.10.10.0/24`). -- Für Docker-Container mit benutzerdefinierten IPs oder %%VM|vm%%s mit strengen Anforderungen siehe den Abschnitt [Komplexe Netzwerke](#complex-networks). + - Im **Erweiterter**-Modus bestätigen Sie, dass Ihr **Lokales Tunnel-Netzwerk-Pool** nicht mit einem vorhandenen Netzwerk auf einer der beiden Seiten überlappt. Bei einem Konflikt ändern Sie in ein anderes privates Subnetz (zum Beispiel `10.10.10.0/24`). + - Für Docker-Container mit benutzerdefinierten IPs oder %%VM|vm%%s mit strengen Anforderungen siehe den Abschnitt [Komplexe Netzwerke](#complex-networks). +
-#### Notfallwiederherstellung +
+ Notfallwiederherstellung - Klicken zum Erweitern/Zusammenklappen -Wenn Sie den Zugriff auf die Unraid %%WebGUI|web-gui%% verlieren und das automatische Starten von %%WireGuard|wireguard%% deaktivieren müssen + Wenn Sie den Zugriff auf die Unraid %%WebGUI|web-gui%% verlieren und das automatische Starten von %%WireGuard|wireguard%% deaktivieren müssen -- Löschen Sie `/boot/config/wireguard/autostart` von Ihrem Startlaufwerk und starten Sie neu. + - Löschen Sie `/boot/config/wireguard/autostart` von Ihrem Startlaufwerk und starten Sie neu. +
\* *"%%WireGuard|wireguard%%" und das "%%WireGuard|wireguard%%" Logo sind eingetragene Marken von Jason A. Donenfeld.* diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/_category_.json b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/_category_.json index 98a995a4bc1..1c6676cd572 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/_category_.json +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/_category_.json @@ -1,4 +1,4 @@ { "label": "Fehlerbehebung", "position": 5 -} \ No newline at end of file +} diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/boot-and-startup-failures.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/boot-and-startup-failures.mdx index 3d6a81598a9..7b6a90f7668 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/boot-and-startup-failures.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/boot-and-startup-failures.mdx @@ -36,88 +36,102 @@ So konfigurieren Sie den %%UEFI|uefi%% Boot in Ihrem System-BIOS/%%UEFI|uefi%%-E Die Unraid-Boot-Sequenz umfasst mehrere Phasen: -#### 3. Linux-Kern +
+ 3. Linux-Kern - Zum Erweitern/Kollabieren klicken -Der Linux-Kernel initialisiert und beginnt mit der Hardwareerkennung. Hier übernimmt das Betriebssystem die Kontrolle vom Bootloader. + Der Linux-Kernel initialisiert und beginnt mit der Hardwareerkennung. Hier übernimmt das Betriebssystem die Kontrolle vom Bootloader. -- Das Motherboard-BIOS erkennt das bootfähige Unraid-Gerät (in der Regel ein USB-Flash-Laufwerk). -- Das Festlegen des Boot-Geräts als Standard-Startziel variiert je nach BIOS; weitere Hinweise finden Sie im Handbuch Ihres Motherboards. -- Das Boot-Volume unterstützt sowohl die Boot-Modi **Legacy (CSM)** als auch **%%UEFI|uefi%%**. -- Stellen Sie für den %%UEFI|uefi%%-Boot sicher, dass der Ordner `EFI` auf dem Boot-Volume nicht mit einem Bindestrich (`-`) endet. + - Das Motherboard-BIOS erkennt das bootfähige Unraid-Gerät (in der Regel ein USB-Flash-Laufwerk). + - Das Festlegen des Boot-Geräts als Standard-Startziel variiert je nach BIOS; weitere Hinweise finden Sie im Handbuch Ihres Motherboards. + - Das Boot-Volume unterstützt sowohl die Boot-Modi **Legacy (CSM)** als auch **%%UEFI|uefi%%**. + - Stellen Sie für den %%UEFI|uefi%%-Boot sicher, dass der Ordner `EFI` auf dem Boot-Volume nicht mit einem Bindestrich (`-`) endet. +
-#### 4. Flash-abhängige Dienste +
+ 4. Flash-abhängige Dienste - Zum Erweitern/Kollabieren klicken -Das Flash-Gerät wird zugänglich und essentielle Dienste beginnen zu laden. Diese Phase ist entscheidend für die Konfiguration und den Netzwerkzugang. + Das Flash-Gerät wird zugänglich und essentielle Dienste beginnen zu laden. Diese Phase ist entscheidend für die Konfiguration und den Netzwerkzugang. -- Die Einträge des Boot-Menüs sind in der Datei `syslinux/syslinux.cfg` auf dem Boot-Volume definiert. -- Sie können diese Datei über die %%WebGUI|web-gui%% unter ***Main → Syslinux-Konfiguration*** bearbeiten. -- **Memtest86+**, das mit aktuellen Unraid-Versionen ausgeliefert wird, funktioniert sowohl im Legacy- als auch im %%UEFI|uefi%%-Modus. Für ältere Unraid-Versionen erhalten Sie eine kompatible Version von [der offiziellen Memtest-Seite](https://www.memtest86.com/) für %%UEFI|uefi%%. -- Das Flash-Gerät muss mit **UNRAID** (alles in Großbuchstaben) gekennzeichnet sein, um korrekt eingehängt zu werden. + - Die Einträge des Boot-Menüs sind in der Datei `syslinux/syslinux.cfg` auf dem Boot-Volume definiert. + - Sie können diese Datei über die %%WebGUI|web-gui%% unter ***Main → Syslinux-Konfiguration*** bearbeiten. + - **Memtest86+**, das mit aktuellen Unraid-Versionen ausgeliefert wird, funktioniert sowohl im Legacy- als auch im %%UEFI|uefi%%-Modus. Für ältere Unraid-Versionen erhalten Sie eine kompatible Version von [der offiziellen Memtest-Seite](https://www.memtest86.com/) für %%UEFI|uefi%%. + - Das Flash-Gerät muss mit **UNRAID** (alles in Großbuchstaben) gekennzeichnet sein, um korrekt eingehängt zu werden. +
-#### 5. Plugins +
+ 5. Plugins - Zum Erweitern/Kollabieren klicken -Drittanbieter-Erweiterungen und Anpassungen werden geladen, um die Systemfunktionalität zu verbessern. Plugin-Probleme können einen erfolgreichen Start verhindern. + Drittanbieter-Erweiterungen und Anpassungen werden geladen, um die Systemfunktionalität zu verbessern. Plugin-Probleme können einen erfolgreichen Start verhindern. -- **Syslinux** lädt den Linux-Kern vom Boot-Volume in den RAM. -- **Sicherer Start**-Optionen können die Plugin-Ladung nach Bedarf unterdrücken. -- Fehler in dieser Phase deuten oft auf Probleme mit dem Boot-Gerät hin. -- Linux erkennt Hardware während des Startvorgangs. + - **Syslinux** lädt den Linux-Kern vom Boot-Volume in den RAM. + - **Sicherer Start**-Optionen können die Plugin-Ladung nach Bedarf unterdrücken. + - Fehler in dieser Phase deuten oft auf Probleme mit dem Boot-Gerät hin. + - Linux erkennt Hardware während des Startvorgangs. +
-#### 4. Vom Boot-Volume abhängige Dienste +
+ 4. Vom Boot-Volume abhängige Dienste - Zum Erweitern/Reduzieren klicken -Das Boot-Volume wird zugänglich, und essenzielle Dienste beginnen zu laden. Diese Phase ist entscheidend für die Konfiguration und den Netzwerkzugriff. + Das Boot-Volume wird zugänglich, und essenzielle Dienste beginnen zu laden. Diese Phase ist entscheidend für die Konfiguration und den Netzwerkzugriff. -- Das Boot-Volume wird unter `/boot` eingehängt. -- Die Datei `config/go` auf dem Flash-Gerät kann Benutzerbefehle vor oder nach dem Start der %%WebGUI|web-gui%% ausführen. -- Verwenden Sie den `df`-Befehl, um zu überprüfen, ob `/boot` eingehängt ist. -- Das Boot-Volume muss für das korrekte Einhängen mit **UNRAID** (alles in Großbuchstaben) beschriftet sein. -- Zusätzliche Treiber und Firmware werden in dieser Phase verfügbar. -- Die Konfiguration wird in den RAM geladen. -- Standard-Linux-Dienste, einschließlich Netzwerken und %%WireGuard|wireguard%%-VPN (wenn aktiviert), starten hier. + - Das Boot-Volume wird unter `/boot` eingehängt. + - Die Datei `config/go` auf dem Flash-Gerät kann Benutzerbefehle vor oder nach dem Start der %%WebGUI|web-gui%% ausführen. + - Verwenden Sie den `df`-Befehl, um zu überprüfen, ob `/boot` eingehängt ist. + - Das Boot-Volume muss für das korrekte Einhängen mit **UNRAID** (alles in Großbuchstaben) beschriftet sein. + - Zusätzliche Treiber und Firmware werden in dieser Phase verfügbar. + - Die Konfiguration wird in den RAM geladen. + - Standard-Linux-Dienste, einschließlich Netzwerken und %%WireGuard|wireguard%%-VPN (wenn aktiviert), starten hier. +
-#### 7. Array +
+ 7. Array - Zum Erweitern/Kollabieren klicken -Speichergeräte werden eingehängt und verfügbar gemacht, was den Bootvorgang abschließt. Hier werden Ihre Daten zugänglich. + Speichergeräte werden eingehängt und verfügbar gemacht, was den Bootvorgang abschließt. Hier werden Ihre Daten zugänglich. -- Wenn Autostart aktiviert ist, beginnt das %%array|array%% hier; andernfalls ist ein manueller Start erforderlich. -- Laufwerke werden als `/dev/diskX` und `/mnt/cache` (falls vorhanden) eingehängt. + - Wenn Autostart aktiviert ist, beginnt das %%array|array%% hier; andernfalls ist ein manueller Start erforderlich. + - Laufwerke werden als `/dev/diskX` und `/mnt/cache` (falls vorhanden) eingehängt. +
-#### 6. WebGUI +
+ 6. WebGUI - Zum Erweitern/Kollabieren klicken -Die webbasierte Verwaltungsoberfläche wird verfügbar und ermöglicht die Fernadministration und -konfiguration Ihres Servers. + Die webbasierte Verwaltungsoberfläche wird verfügbar und ermöglicht die Fernadministration und -konfiguration Ihres Servers. -- Die %%WebGUI|web-gui%% startet an diesem Punkt. -- Die Datei `config/go` auf dem Boot-Volume kann Benutzerbefehle vor oder nach dem Start der %%WebGUI|web-gui%% ausführen. + - Die %%WebGUI|web-gui%% startet an diesem Punkt. + - Die Datei `config/go` auf dem Boot-Volume kann Benutzerbefehle vor oder nach dem Start der %%WebGUI|web-gui%% ausführen. +
-#### 7. Array +
+ 7. Array - Zum Erweitern/Kollabieren klicken -Speichergeräte werden eingehängt und verfügbar gemacht, was den Bootvorgang abschließt. Hier werden Ihre Daten zugänglich. + Speichergeräte werden eingehängt und verfügbar gemacht, was den Bootvorgang abschließt. Hier werden Ihre Daten zugänglich. -- Wenn Autostart aktiviert ist, beginnt das %%array|array%% hier; andernfalls ist ein manueller Start erforderlich. -- Laufwerke werden als `/dev/diskX` und `/mnt/cache` (falls vorhanden) eingehängt. -- Freigaben werden im Netzwerk als `/mnt/user/sharename` verfügbar. -- Docker-Container starten in der auf der Docker-Seite angegebenen Reihenfolge mit anpassbaren Verzögerungen. -- Automatisch startende virtuelle Maschinen (%%VMs|vm%%) werden ebenfalls gestartet. + - Wenn Autostart aktiviert ist, beginnt das %%array|array%% hier; andernfalls ist ein manueller Start erforderlich. + - Laufwerke werden als `/dev/diskX` und `/mnt/cache` (falls vorhanden) eingehängt. + - Freigaben werden im Netzwerk als `/mnt/user/sharename` verfügbar. + - Docker-Container starten in der auf der Docker-Seite angegebenen Reihenfolge mit anpassbaren Verzögerungen. + - Automatisch startende virtuelle Maschinen (%%VMs|vm%%) werden ebenfalls gestartet. +
An diesem Punkt ist der Unraid-Server voll funktionsfähig. --- -## Startfehler +## 4. Vom Boot-Volume abhängige Dienste -Wenn Ihr Server nicht startet, hilft systematisches Troubleshooting dabei, die Ursache schnell zu identifizieren und zu beheben. Befolgen Sie diese Schritte der Reihenfolge nach, um kritische Probleme nicht zu übersehen oder unnötige Änderungen vorzunehmen. Jeder Schritt baut auf dem vorherigen auf, also überspringen Sie keinen Schritt, auch wenn er möglicherweise nicht direkt mit Ihrem spezifischen Problem in Verbindung zu stehen scheint. +Das Boot-Volume wird zugänglich, und essenzielle Dienste beginnen zu laden. Diese Phase ist entscheidend für die Konfiguration und den Netzwerkzugriff. -1. Verwenden Sie nach Möglichkeit einen USB-2.0-Port für das Boot-Gerät (beim Booten von USB). Er ist im Allgemeinen zuverlässiger und weniger anfällig für Probleme als USB 3.0. +1. Das Boot-Volume wird unter `/boot` eingehängt. 2. Überprüfen Sie Ihre BIOS-/%%UEFI|uefi%%-Einstellungen, um sicherzustellen, dass das Unraid-Boot-Gerät als primäres Boot-Ziel festgelegt ist. -3. Überprüfen Sie das Boot-Gerät auf einem Windows- oder macOS-Computer auf physische oder logische Fehler. -4. Extrahieren Sie die bz\*-Dateien des Unraid-Releases erneut auf das Boot-Volume, um mögliche Beschädigungen zu vermeiden. +3. Verwenden Sie den `df`-Befehl, um zu überprüfen, ob `/boot` eingehängt ist. +4. Das Boot-Volume muss für das korrekte Einhängen mit **UNRAID** (alles in Großbuchstaben) beschriftet sein. 5. Erstellen Sie das Boot-Medium neu, indem Sie mit einer sauberen Unraid-Kopie beginnen und dann Ihren `config`-Ordner wiederherstellen. 6. Versuchen Sie, im [Abgesicherten Modus](../../using-unraid-to/customize-your-experience/plugins.mdx#troubleshooting-with-safe-mode) zu booten, um plugin-bezogene Probleme zu überprüfen. 7. Testen Sie mit einem neuen Boot-Medium und führen Sie eine saubere Unraid-Installation durch. So lässt sich feststellen, ob Probleme mit der Server-Hardware vorliegen. @@ -169,30 +183,34 @@ If you have multiple %%parity drives|parity-drives%% and had to identify them ba ### Parität-Laufwerke identifizieren -#### Mithilfe der integrierten Unraid-Funktion (empfohlene Methode) +
+ Mithilfe der integrierten Unraid-Funktion (empfohlene Methode) - Zum Ein- oder Ausblenden klicken -Diese Methode erfordert keine Plugins, aber sie ungültig die %%parity|parity%%, was einen Neuaufbau erforderlich macht. + Diese Methode erfordert keine Plugins, aber sie ungültig die %%parity|parity%%, was einen Neuaufbau erforderlich macht. -So verwenden Sie diese Methode: + So verwenden Sie diese Methode: -1. Weisen Sie alle Laufwerke als Datenträger zu und starten Sie es. -2. %%Parität-Laufwerke|parity-drives%% werden als nicht einhängbar angezeigt, da ihnen ein gültiges Dateisystem fehlt. -3. Confirm that the number of unmountable drives matches your %%parity|parity%% count. -4. Notieren Sie sich die Seriennummern dieser Laufwerke. -5. Falls zutreffend, können Sie eingehängte Datenträger prüfen, um deren Reihenfolge zu bestätigen. + 1. Weisen Sie alle Laufwerke als Datenträger zu und starten Sie es. + 2. %%Parität-Laufwerke|parity-drives%% werden als nicht einhängbar angezeigt, da ihnen ein gültiges Dateisystem fehlt. + 3. Confirm that the number of unmountable drives matches your %%parity|parity%% count. + 4. Notieren Sie sich die Seriennummern dieser Laufwerke. + 5. Falls zutreffend, können Sie eingehängte Datenträger prüfen, um deren Reihenfolge zu bestätigen. +
-#### Mithilfe des Unassigned Devices-Plugins +
+ Mithilfe des Unassigned Devices-Plugins - Zum Ein- oder Ausblenden klicken -Diese Plugin-basierte Methode erhält die Gültigkeit der %%parity|parity%%, indem Laufwerke im Nur-Lese-Modus eingebunden werden. + Diese Plugin-basierte Methode erhält die Gültigkeit der %%parity|parity%%, indem Laufwerke im Nur-Lese-Modus eingebunden werden. -So verwenden Sie diese Methode: + So verwenden Sie diese Methode: -1. Installieren Sie das [**Unassigned Devices**-Plugin](https://unraid.net/community/apps?q=unassigned+devices#r:~:text=don%27t%20be%20carefull!!!-,Unassigned%20Devices,-dlandon) von der ***Apps***-Registerkarte. -2. Hängen Sie jedes Laufwerk nacheinander im Nur-Lesen-Modus ein. -3. Laufwerke, die nicht eingehängt werden können, sind wahrscheinlich %%parity drives|parity-drives%% (sie können nicht zwischen parity1 und parity2 unterscheiden). -4. Überprüfen Sie bei Bedarf die Reihenfolge der eingehängten Datenträger. + 1. Installieren Sie das [**Unassigned Devices**-Plugin](https://unraid.net/community/apps?q=unassigned+devices#r:~:text=don%27t%20be%20carefull!!!-,Unassigned%20Devices,-dlandon) von der ***Apps***-Registerkarte. + 2. Hängen Sie jedes Laufwerk nacheinander im Nur-Lesen-Modus ein. + 3. Laufwerke, die nicht eingehängt werden können, sind wahrscheinlich %%parity drives|parity-drives%% (sie können nicht zwischen parity1 und parity2 unterscheiden). + 4. Überprüfen Sie bei Bedarf die Reihenfolge der eingehängten Datenträger. +
Weitere Informationen finden Sie im [Thread zum Unassigned Devices-Plugin](https://forums.unraid.net/topic/55481-unassigned-devices-managing-unassigned-devices-without-rebooting/) in den Unraid-Foren. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/data-recovery.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/data-recovery.mdx index 898380745d3..636d3aa7681 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/data-recovery.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/data-recovery.mdx @@ -62,6 +62,7 @@ Verwenden Sie diese Anweisungen ausschließlich für Datenlaufwerke mit Dateisys ::: ### Gerätenamensgebung: Pfade und Symbole {/* #repair-file-systems */} + Alle Unraid-Versionen seit **v6.0.0** unterstützen Dateisystemreparaturen über das %%WebGUI|web-gui%% für %%XFS|xfs%% und %%BTRFS|btrfs%%. | Bezeichnung | Typischer Pfad | Verwendung | Ist %%Parity\|parity%% geschützt? | diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/system-crashes-and-stability.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/system-crashes-and-stability.mdx index 341d246ada5..5f92a8b9fd2 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/system-crashes-and-stability.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/system-crashes-and-stability.mdx @@ -72,7 +72,7 @@ Die Systemstabilität hängt von mehr ab als nur der RAM- oder CPU-Leistung. Meh ::: -**Best Practices** +

Best Practices

1. Überprüfen Sie immer die Spezifikationen Ihrer Hauptplatine und CPU, bevor Sie einen Übertaktungsversuch unternehmen. 2. **Für maximale Stabilität:** Deaktivieren Sie XMP/AMP-Profile und betreiben Sie RAM mit den Standard-SPD-Geschwindigkeiten. @@ -96,6 +96,9 @@ Systemstabilität hängt typischerweise von folgenden Faktoren ab: ### Netzteilzuverlässigkeit +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren + Eine stabile und ausreichende Stromversorgung ist entscheidend für einen ununterbrochenen Serverbetrieb. Stromprobleme werden oft übersehen, können aber die frustrierendsten Stabilitätsprobleme verursachen. Häufige strombezogene Probleme sind: @@ -106,7 +109,7 @@ Systemstabilität hängt typischerweise von folgenden Faktoren ab: - Ausfälle von Hardwarekomponenten - Inkonsistente Leistung - **Prävention und Wartung** +

Prävention und Wartung

Proaktive Wartung der Stromversorgung verhindert die häufigsten Stabilitätsprobleme. Regelmäßige Kontrollen und die Auswahl geeigneter Komponenten können teure Ausfallzeiten und Datenverluste vermeiden. @@ -120,9 +123,13 @@ Systemstabilität hängt typischerweise von folgenden Faktoren ab: 8. Überprüfen Sie regelmäßig, dass alle Stromkabel sicher sind. 9. Vergewissern Sie sich, dass Schaltkreise nicht überlastet sind. +
### Thermomanagement und Überhitzung +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren + Überhitzung ist eine der Hauptursachen für Hardwareausfälle und unberechenbares Serververhalten. Thermische Probleme können dazu führen, dass Komponenten die Leistung drosseln oder vollständig versagen. Anzeichen für thermische Probleme sind: @@ -133,7 +140,7 @@ Systemstabilität hängt typischerweise von folgenden Faktoren ab: - Ausfälle von Hardwarekomponenten - Inkonsistentes Systemverhalten - **Kühllösungen und bewährte Praktiken** +

Kühllösungen und bewährte Praktiken

Eine ordnungsgemäße Kühlung ist entscheidend, um die Systemstabilität aufrechtzuerhalten und thermisches Drosseln zu verhindern. Diese Praktiken helfen sicherzustellen, dass Ihr Server innerhalb sicherer Temperaturbereiche arbeitet. @@ -147,9 +154,13 @@ Systemstabilität hängt typischerweise von folgenden Faktoren ab: Proaktives Temperaturmonitoring hilft, Kühlungsprobleme zu identifizieren, bevor sie zur Systeminstabilität führen. Verwenden Sie die in Unraid integrierten Temperatursensoren oder Hardware-Monitoring-Tools, die mit Ihrem System kompatibel sind. +
### Festplattengesundheit und I/O-Fehler +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren + Festplattenfehler, sei es durch alternde Festplatten oder plötzliche Ausfälle, können die Systemstabilität stören und Daten gefährden. E/A-Probleme äußern sich häufig zuerst als Leistungsprobleme, bevor sie vollständige Ausfälle verursachen. Symptome von Festplattenproblemen sind: @@ -160,7 +171,7 @@ Systemstabilität hängt typischerweise von folgenden Faktoren ab: - Ungewöhnliche Festplattenaktivität oder -geräusche - Systemabstürze während Festplattenoperationen - **Präventive Wartung** +

Präventive Wartung

Regelmäßige Wartung hilft, Festplattenprobleme zu erkennen, bevor sie zu Datenverlust oder Systeminstabilität führen. Diese proaktiven Schritte können die Lebensdauer der Festplatten erheblich verlängern und die Leistung aufrechterhalten. @@ -169,7 +180,7 @@ Systemstabilität hängt typischerweise von folgenden Faktoren ab: 3. Überwachen Sie Festplattentemperaturen und Leistungskennzahlen. 4. Halten Sie die Laufwerke richtig belüftet und gekühlt. - **Wenn Probleme auftreten** +

Wenn Probleme auftreten

Eine schnelle Reaktion auf Festplattenprobleme kann Datenverlust verhindern und Ausfallzeiten minimieren. Befolgen Sie diese Schritte systematisch, um Probleme zu identifizieren und zu lösen. @@ -179,9 +190,13 @@ Systemstabilität hängt typischerweise von folgenden Faktoren ab: 4. Consider running extended %%SMART|smart%% tests for suspect drives. 5. Überwachen Sie Systemprotokolle auf I/O-Fehlermuster. +
### Anwendungs- und Plugin-Stabilität +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren + Die Flexibilität von Unraid ergibt sich aus der Unterstützung von Plugins und Docker-Containern. Allerdings können Drittanbieter-Plugins Instabilität einführen, insbesondere wenn sie veraltet oder mit Ihrer aktuellen Unraid-Version nicht kompatibel sind. Beim Troubleshooting... @@ -190,9 +205,13 @@ Systemstabilität hängt typischerweise von folgenden Faktoren ab: - Bevorzugen Sie Docker-Container gegenüber Plugins für zusätzliche Funktionen, da Container eine bessere Isolation vom Kernbetriebssystem bieten und weniger wahrscheinlich systemweite Probleme verursachen. - Aktualisieren oder entfernen Sie regelmäßig ungenutzte oder nicht unterstützte Plugins, um die Stabilität zu erhalten. +
### Firmware- und BIOS-Updates +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren + Veraltete Firmware oder ein veraltetes BIOS können zu Instabilität, Sicherheitsanfälligkeiten und Hardwarekompatibilitätsproblemen führen. Regelmäßige Updates sind entscheidend für die Aufrechterhaltung der Systemstabilität und -sicherheit. - Planen Sie regelmäßige Überprüfungen von Firmware- und BIOS-Updates für Ihr Motherboard und kritische Komponenten ein. @@ -206,12 +225,17 @@ Systemstabilität hängt typischerweise von folgenden Faktoren ab: - Überprüfen Sie die BIOS-Einstellungen Ihres Motherboards auf Optionen für automatische Updates, falls verfügbar. ::: +
### Proaktives Systemmonitoring +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren + Konsequentes Monitoring ist entscheidend für die frühzeitige Erkennung von Problemen. - Aktivieren Sie [persistente Protokollierung](../../troubleshooting/diagnostics/capture-diagnostics-and-logs.mdx) in Unraid, um Protokolle über Neustarts hinweg zu behalten. - Nutzen Sie Systemüberwachungs-Tools, um Temperaturen, Spannungen und Laufwerkszustände zu verfolgen. Richten Sie Alarme für kritische Schwellenwerte ein, um Maßnahmen zu ergreifen, bevor kleinere Probleme eskalieren. - Durch regelmäßige Überprüfung der Systemprotokolle können Sie Muster erkennen und zugrunde liegende Ursachen ansprechen, bevor sie zu Ausfallzeiten führen. +
diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/unclean-shutdowns.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/unclean-shutdowns.mdx index 85dfb2d81ba..7e297af3f0b 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/unclean-shutdowns.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/common-issues/unclean-shutdowns.mdx @@ -50,7 +50,7 @@ Unraid unterstützt die meisten USV-Einheiten über das %%apcupsd-Protokoll|apcu ### Fehler des Flash-Laufwerks -Der Status des %%array|array%% wird auf Ihrem USB-Flash-Laufwerk gespeichert. Wenn das Flash-Laufwerk nicht verfügbar oder schreibgeschützt wird, kann Unraid den Herunterfahrstatus nicht aktualisieren, selbst wenn das %%array|array%% korrekt stoppt. Dies führt dazu, dass beim nächsten Start ein unsauberes Herunterfahren erkannt wird. +The %%array|array%% status is stored on your boot device. If the boot device becomes unavailable or enters a read-only state, Unraid cannot update the shutdown status, even if the %%array|array%% stops correctly. This results in an unclean shutdown being detected at the next boot. ### Terminalsitzungen öffnen @@ -116,16 +116,15 @@ Um den VM-Ruhezustand zu aktivieren: 1. **Installieren Sie %%QEMU|qemu%% %%Guest Agent|guest-agent%%:** + ```bash + # Ubuntu/Debian + sudo apt install qemu-guest-agent - ```bash - # Ubuntu/Debian - sudo apt install qemu-guest-agent - - # CentOS/RHEL/Fedora - sudo yum install qemu-guest-agent - # or - sudo dnf install qemu-guest-agent - ``` + # CentOS/RHEL/Fedora + sudo yum install qemu-guest-agent + # or + sudo dnf install qemu-guest-agent + ``` 2. **Aktivieren Sie den Dienst:** ```bash @@ -150,6 +149,10 @@ Um den VM-Ruhezustand zu aktivieren: Appliance-%%VMs|vm%% sind dazu ausgelegt, spezielle Software auszuführen und erlauben oft nicht die Installation zusätzlicher Pakete, wie dem %%QEMU|qemu%% %%Guest Agent|guest-agent%%. Dies bedeutet, dass kein Ruhezustand verfügbar ist, weshalb Sie sich auf eine ordnungsgemäße Timeout-Konfiguration verlassen müssen. ::: + Appliance-%%VMs|vm%% sind dafür ausgelegt, bestimmte Software auszuführen, und erlauben oft nicht die Installation zusätzlicher Pakete, wie des %%QEMU|qemu%% %%Guest Agent|guest-agent%%. Das bedeutet, dass kein Ruhezustand verfügbar ist, sodass Sie sich auf eine korrekte Timeout-Konfiguration verlassen müssen. + + ::: +
@@ -177,8 +180,6 @@ In diesem Abschnitt behandeln wir, wie man Timeouts für verschiedene Systeme un Wenn Sie nicht saubere Abschaltungen oder abstürzende Container beim Herunterfahren erleben, ziehen Sie in Betracht, den allgemeinen Shutdown-Timeout auf **180 Sekunden** (oder **300+ Sekunden**, falls Sie mehrere %%VMs|vm%% haben) zu erhöhen. Dies gibt den Diensten mehr Zeit, um ordentlich herunterzufahren. -::: - ### Abschaltsequenz Beim Herunterfahren erfolgt der Prozess in folgender Reihenfolge: @@ -201,7 +202,7 @@ Beim Herunterfahren erfolgt der Prozess in folgender Reihenfolge: **Formel:** Ihr allgemeines Abschalt-Timeout sollte größer sein als: -``` +```text (VM timeout × 3) + (Docker timeout) + (Other services) + 15-30 seconds ``` @@ -245,9 +246,7 @@ Konfigurieren Sie die VM-Abschaltzeitlimits in ***Einstellungen → VM-Manager ::: :::warning[No Sicherer Timeout ohne Ruhezustand] - Ohne Hibernation und %%QEMU|qemu%% %%Guest Agent|guest-agent%% gibt es kein wirklich sicheres Timeout für Windows %%VMs|vm%%. Dialogboxen oder laufende Installationen von Updates könnten jedes Timeout unzureichend machen, was zu erzwungenen Abschaltungen und Datenverlust führen könnte. - ::: #### Docker-Timeouts @@ -299,7 +298,7 @@ Einige Plugins oder benutzerdefinierte Dienste können eigene Abschaltverfahren **Aktualisierte Formel mit Drittdiensten:** -``` +```text (VM timeout × 3) + (Docker timeout) + (LXC/other timeouts) + 15-30 seconds ``` diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/diagnostics/partials/syslog-server/mirror.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/diagnostics/partials/syslog-server/mirror.mdx index ff0a17c832f..618c5b861f3 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/diagnostics/partials/syslog-server/mirror.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/diagnostics/partials/syslog-server/mirror.mdx @@ -3,7 +3,7 @@ Beim nächsten Neustart wird diese Datei in `/boot/logs/syslog-previous` umbenannt. Sie können diese Datei über **Tools → Syslog → syslog-previous** anzeigen, und sie wird auch (anonymisiert) in die Diagnose aufgenommen. -#### Wie es funktioniert +

Wie es funktioniert

- By default, Unraid copies the %%syslog|syslog%% to the boot device during every graceful shutdown. This is managed through the "Copy %%syslog|syslog%% to boot drive on shutdown" setting, which is enabled by default. - If you're troubleshooting crashes, you can enable "Mirror syslog to boot drive." This will write the %%syslog|syslog%% to both `/var/log/syslog` and `/boot/logs/syslog` in real time. If a crash happens, any %%syslog|syslog%% entries recorded to the boot device before the crash will be preserved. diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/diagnostics/udma-crc-errors.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/diagnostics/udma-crc-errors.mdx index 5bca5d3a8ed..c97aacd3e44 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/diagnostics/udma-crc-errors.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/diagnostics/udma-crc-errors.mdx @@ -11,18 +11,20 @@ Tritt ein %%CRC-Fehler|crc-errors%% auf, erkennt das Laufwerk, dass Daten nicht If recovery attempts fail after several retries, Unraid treats it as a read error. In %%parity|parity%%-protected %%arrays|array%%, Unraid will attempt to rewrite the affected sector using %%parity|parity%% and data from other drives. If this rewrite is successful, operation resumes; if not, the drive is disabled and marked with a red 'x' in the %%WebGUI|web-gui%%. -#### Was ist ein CRC-Fehler? (technische Erklärung) +
+ Was ist ein CRC-Fehler? (technische Erklärung) - Klicken zum Erweitern/Zusammenklappen -A **%%cyclic redundancy check (CRC)|crc%%** is a mathematical checksum that detects accidental changes to raw data during transmission. In the context of %%UDMA|udma%% (ultra direct memory access), %%CRC errors|crc-errors%% mean the data sent between your drive and controller failed this integrity check. This usually indicates a physical communication issue - such as a loose or faulty cable - rather than a problem with the drive's platters or flash memory. + A **%%cyclic redundancy check (CRC)|crc%%** is a mathematical checksum that detects accidental changes to raw data during transmission. In the context of %%UDMA|udma%% (ultra direct memory access), %%CRC errors|crc-errors%% mean the data sent between your drive and controller failed this integrity check. This usually indicates a physical communication issue - such as a loose or faulty cable - rather than a problem with the drive's platters or flash memory. +
--- ## Mögliche Ursachen für UDMA CRC-Fehler -%%UDMA CRC-Fehler|crc-errors%% weisen auf Übertragungsprobleme zwischen Ihren Laufwerken und dem System hin. Wenn sie nicht kontrolliert werden, können diese Fehler Datenkorruption, Leistungsprobleme und Laufwerksausfälle verursachen. Die Ursachen zu verstehen hilft Ihnen, gezielte Lösungen zu implementieren, anstatt auf Vermutungen zu setzen. +%UDMA CRC-Fehler|crc-errors%% weisen auf Übertragungsprobleme zwischen Ihren Laufwerken und dem System hin. Wenn sie nicht kontrolliert werden, können diese Fehler Datenkorruption, Leistungsprobleme und Laufwerksausfälle verursachen. Die Ursachen zu verstehen hilft Ihnen, gezielte Lösungen zu implementieren, anstatt auf Vermutungen zu setzen. -**Häufige Ursachen zur Untersuchung** +%%UDMA CRC-Fehler|crc-errors%% weisen auf Übertragungsprobleme zwischen Ihren Laufwerken und dem System hin. Wenn sie nicht kontrolliert werden, können diese Fehler Datenkorruption, Leistungsprobleme und Laufwerksausfälle verursachen. Die Ursachen zu verstehen hilft Ihnen, gezielte Lösungen zu implementieren, anstatt auf Vermutungen zu setzen. - **Lose oder schlecht sitzende SATA-Kabel:** SATA-Stecker sind nicht sehr robust und können sich durch Vibration oder Kabelspannung leicht lösen. Vermeiden Sie enge Kabelbündelungen, da dies zu Übersprechen und Störungen führen kann. - **Defekte SATA-Kabel:** Beschädigte oder minderwertige Kabel sind häufige Ursachen für %%CRC-Fehler|crc-errors%%. @@ -40,90 +42,105 @@ A **%%cyclic redundancy check (CRC)|crc%%** is a mathematical checksum that dete Wenn Sie %%CRC-Fehler|crc-errors%% bemerken, ist der erste Schritt, die SATA- und Stromkabel zu Ihren Laufwerken sorgfältig zu überprüfen und neu zu verbinden. Ersetzen Sie alle Kabel, die beschädigt erscheinen oder nicht sicher sitzen. Wenn Fehler weiterhin bestehen, überprüfen Sie Ihre Stromversorgung und Controller-Anschlüsse und erwägen Sie das Austauschen von Kabeln oder Ports, um das Problem einzugrenzen. -Wenn %%CRC-Fehler|crc-errors%% nach Behebung von Verkabelungs- und Stromproblemen weiterhin auftreten, sind weitere Untersuchungen erforderlich, um einen ausfallenden Controller oder ein ausfallendes Laufwerk auszuschließen. +Wenn Sie %%CRC-Fehler|crc-errors%% bemerken, ist der erste Schritt, die SATA- und Stromkabel zu Ihren Laufwerken sorgfältig zu überprüfen und neu zu verbinden. Ersetzen Sie alle Kabel, die beschädigt erscheinen oder nicht sicher sitzen. Wenn Fehler weiterhin bestehen, überprüfen Sie Ihre Stromversorgung und Controller-Anschlüsse und erwägen Sie das Austauschen von Kabeln oder Ports, um das Problem einzugrenzen. --- ## CRC-Fehlerindikatoren verstehen -### Gelegentliche vs. häufige Fehler +### CRC-Fehlerindikatoren verstehen +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren -Das Verständnis der Häufigkeit und das Muster von %%CRC-Fehlern|crc-errors%% hilft Ihnen, die Dringlichkeit Ihrer Antwort zu bestimmen. Nicht alle Fehler erfordern sofortige Maßnahmen, aber Muster können zugrunde liegende Probleme aufdecken, die Aufmerksamkeit erfordern. + Das Verständnis der Häufigkeit und das Muster von %%CRC-Fehlern|crc-errors%% hilft Ihnen, die Dringlichkeit Ihrer Antwort zu bestimmen. Nicht alle Fehler erfordern sofortige Maßnahmen, aber Muster können zugrunde liegende Probleme aufdecken, die Aufmerksamkeit erfordern. -**Gelegentliche Fehler (niedrige Bedenken)** -Einige %%CRC-Fehler|crc-errors%% über Wochen oder Monate hinweg sind normalerweise kein Grund zur Sorge. Diese isolierten Vorfälle können durch vorübergehende Stromschwankungen, Kabelbewegungen während der Wartung oder andere vorübergehende Probleme verursacht werden, die sich von selbst lösen. + **Gelegentliche Fehler (niedrige Bedenken)** + Einige %%CRC-Fehler|crc-errors%% über Wochen oder Monate hinweg sind normalerweise kein Grund zur Sorge. Diese isolierten Vorfälle können durch vorübergehende Stromschwankungen, Kabelbewegungen während der Wartung oder andere vorübergehende Probleme verursacht werden, die sich von selbst lösen. -**Häufige Fehler (hohe Bedenken)** -Tägliche oder wöchentliche %%CRC-Fehler|crc-errors%% oder schnell ansteigende Fehlerraten deuten auf ein anhaltendes Problem hin, das sofortige Untersuchung erfordert. Dieses Muster weist oft auf Hardwareprobleme wie lose Verbindungen, defekte Kabel oder Probleme mit der Stromversorgung hin, die sich mit der Zeit nur verschlimmern werden. + **Häufige Fehler (hohe Bedenken)** + Tägliche oder wöchentliche %%CRC-Fehler|crc-errors%% oder schnell ansteigende Fehlerraten deuten auf ein anhaltendes Problem hin, das sofortige Untersuchung erfordert. Dieses Muster weist oft auf Hardwareprobleme wie lose Verbindungen, defekte Kabel oder Probleme mit der Stromversorgung hin, die sich mit der Zeit nur verschlimmern werden. -**Wann man Maßnahmen ergreifen sollte** -Untersuchen Sie sofort, wenn Fehler häufig sind oder zunehmen. Überprüfen Sie Ihre Verkabelung und Stromversorgung auf intermittierende Probleme und überwachen Sie die Fehlerraten, um sich verschlechternde Bedingungen zu erkennen. Ziehen Sie vorbeugende Wartungsmaßnahmen in Betracht, wenn Fehler bestehen bleiben, da diese Probleme sich selten von selbst lösen und zu schwerwiegenderen Ausfällen führen können. + **Wann man Maßnahmen ergreifen sollte** + Untersuchen Sie sofort, wenn Fehler häufig sind oder zunehmen. Überprüfen Sie Ihre Verkabelung und Stromversorgung auf intermittierende Probleme und überwachen Sie die Fehlerraten, um sich verschlechternde Bedingungen zu erkennen. Ziehen Sie vorbeugende Wartungsmaßnahmen in Betracht, wenn Fehler bestehen bleiben, da diese Probleme sich selten von selbst lösen und zu schwerwiegenderen Ausfällen führen können. +
### Anzahl der ausstehenden Sektoren +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren -Der **Aktuelle anhängige Sektoranzahl** ([SMART Attribut 197](../../system-administration/monitor-performance/smart-reports-and-disk-health.mdx)) ist ein kritischer Indikator, der oft neben %%CRC-Fehlern|crc-errors%% erscheint. Diese Kombination weist auf ein ernstes Problem hin, das sofortige Aufmerksamkeit und sorgfältige Überwachung erfordert. + Der **Aktuelle anhängige Sektoranzahl** ([SMART Attribut 197](../../system-administration/monitor-performance/smart-reports-and-disk-health.mdx)) ist ein kritischer Indikator, der oft neben %%CRC-Fehlern|crc-errors%% erscheint. Diese Kombination weist auf ein ernstes Problem hin, das sofortige Aufmerksamkeit und sorgfältige Überwachung erfordert. -Anhängige Sektoren zeigen auf, dass die Festplattenbereiche möglicherweise beim Zugriff nicht lesbar sind. Dies sind Sektoren, die Lese-Fehler erfahren haben und nun vom Laufwerksfirmware als potenziell problematisch markiert wurden. Wenn anhängige Sektoren neben %%CRC-Fehlern|crc-errors%% auftreten, deutet dies darauf hin, dass Kommunikationsprobleme physische Schäden am Laufwerk verursachen, die Fähigkeit, Daten zuverlässig zu speichern und abzurufen, erschweren. + Anhängige Sektoren zeigen auf, dass die Festplattenbereiche möglicherweise beim Zugriff nicht lesbar sind. Dies sind Sektoren, die Lese-Fehler erfahren haben und nun vom Laufwerksfirmware als potenziell problematisch markiert wurden. Wenn anhängige Sektoren neben %%CRC-Fehlern|crc-errors%% auftreten, deutet dies darauf hin, dass Kommunikationsprobleme physische Schäden am Laufwerk verursachen, die Fähigkeit, Daten zuverlässig zu speichern und abzurufen, erschweren. -**Warum diese Kombination gefährlich ist** -%%CRC-Fehler|crc-errors%% deuten auf Kommunikationsprobleme zwischen Laufwerk und Controller hin, während anhängige Sektoren anzeigen, dass einige Bereiche der Festplatte unzuverlässig werden. Zusammen schaffen sie eine Hochrisikosituation, in der der Schutz Ihrer Daten gefährdet sein könnte. Wenn währenddessen ein weiteres Laufwerk ausfällt und dieses noch anhängige Sektoren hat, könnte Ihre Fähigkeit zur Datenwiederherstellung schwer beeinträchtigt werden, was die [Datenwiederherstellung](../../troubleshooting/common-issues/data-recovery.mdx) gefährden könnte. + **Warum diese Kombination gefährlich ist** + %%CRC-Fehler|crc-errors%% deuten auf Kommunikationsprobleme zwischen Laufwerk und Controller hin, während anhängige Sektoren anzeigen, dass einige Bereiche der Festplatte unzuverlässig werden. Zusammen schaffen sie eine Hochrisikosituation, in der der Schutz Ihrer Daten gefährdet sein könnte. Wenn währenddessen ein weiteres Laufwerk ausfällt und dieses noch anhängige Sektoren hat, könnte Ihre Fähigkeit zur Datenwiederherstellung schwer beeinträchtigt werden, was die [Datenwiederherstellung](../../troubleshooting/common-issues/data-recovery.mdx) gefährden könnte. -Wenn Sie diese Kombination sehen, sollten Sie: + Wenn Sie diese Kombination sehen, sollten Sie: -- **Sofort** alle wichtigen Daten sichern, die nicht bereits geschützt sind. -- Check the drive's health using extended %%SMART|smart%% tests, and consider drive replacement if pending sectors continue to increase. -- Beobachten Sie die Situation genau auf weitere Warnzeichen und seien Sie bereit, Ihr Array neu aufzubauen, wenn das Laufwerk unzuverlässig wird. + - **Sofort** alle wichtigen Daten sichern, die nicht bereits geschützt sind. + - Check the drive's health using extended %%SMART|smart%% tests, and consider drive replacement if pending sectors continue to increase. + - Beobachten Sie die Situation genau auf weitere Warnzeichen und seien Sie bereit, Ihr Array neu aufzubauen, wenn das Laufwerk unzuverlässig wird. +
### Beständigkeit der CRC-Anzahl +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren -Die Anzahl der %%CRC-Fehler|crc-errors%% in den [SMART-Daten](../../system-administration/monitor-performance/smart-reports-and-disk-health.mdx) Ihres Laufwerks wird nie zurückgesetzt - sie steigt nur an. + Die Anzahl der %%CRC-Fehler|crc-errors%% in den [SMART-Daten](../../system-administration/monitor-performance/smart-reports-and-disk-health.mdx) Ihres Laufwerks wird nie zurückgesetzt - sie steigt nur an. -Diese kumulative Natur bedeutet: + Diese kumulative Natur bedeutet: -- Die Anzahl repräsentiert die gesamten Fehler über die Lebensdauer des Laufwerks -- Überwachen Sie die Steigerungsrate, um sich verschlechternde Bedingungen zu identifizieren -- Sobald ein Fehler auftritt, wird er dauerhaft aufgezeichnet -- Verwenden Sie die Anzahl, um vorbeugende Wartung zu planen, bevor Probleme eskalieren + - Die Anzahl repräsentiert die gesamten Fehler über die Lebensdauer des Laufwerks + - Überwachen Sie die Steigerungsrate, um sich verschlechternde Bedingungen zu identifizieren + - Sobald ein Fehler auftritt, wird er dauerhaft aufgezeichnet + - Verwenden Sie die Anzahl, um vorbeugende Wartung zu planen, bevor Probleme eskalieren -Geraten Sie nicht in Panik, wenn Sie ein paar CRC-Fehler sehen, aber verfolgen Sie die Anstiegsrate. Ein plötzlicher Anstieg der Fehlerrate zeigt oft ein neues Problem an, das sofortige Aufmerksamkeit erfordert. + Geraten Sie nicht in Panik, wenn Sie ein paar CRC-Fehler sehen, aber verfolgen Sie die Anstiegsrate. Ein plötzlicher Anstieg der Fehlerrate zeigt oft ein neues Problem an, das sofortige Aufmerksamkeit erfordert. +
-### Dashboard-Warnsymbol +### Anzahl der ausstehenden Sektoren +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren -Wenn Unraid einen %%CRC-Fehler|crc-errors%% erkennt, zeigt das **Dashboard** ein Warnsymbol neben dem betroffenen Laufwerk an. Dies ist eine %%SMART|smart%% Warnung, die Sie dazu veranlassen sollte, das Problem zu überprüfen und zu beheben. + Wenn Unraid einen %%CRC-Fehler|crc-errors%% erkennt, zeigt das **Dashboard** ein Warnsymbol neben dem betroffenen Laufwerk an. Dies ist eine %%SMART|smart%% Warnung, die Sie dazu veranlassen sollte, das Problem zu überprüfen und zu beheben. -**Warum das wichtig ist** + **Warum das wichtig ist** -- Frühwarnsystem für potenzielle Hardwareprobleme -- Hilft, Datenverlust zu verhindern, indem Probleme frühzeitig erkannt werden -- Weist darauf hin, wann vorbeugende Wartung erforderlich ist -- Teil von Unraid's proaktivem Überwachungssystem + - Frühwarnsystem für potenzielle Hardwareprobleme + - Hilft, Datenverlust zu verhindern, indem Probleme frühzeitig erkannt werden + - Weist darauf hin, wann vorbeugende Wartung erforderlich ist + - Teil von Unraid's proaktivem Überwachungssystem -Klicken Sie auf das Warnsymbol, um detaillierte %%SMART|smart%% Informationen anzuzeigen und die Warnung zur Kenntnis zu nehmen. + Klicken Sie auf das Warnsymbol, um detaillierte %%SMART|smart%% Informationen anzuzeigen und die Warnung zur Kenntnis zu nehmen. +
### Bestätigung von SMART-Warnungen +
+ Klicken zum Erweitern/Reduzieren -Um SMART-Warnungen zu bestätigen und zu löschen: + Um SMART-Warnungen zu bestätigen und zu löschen: -1. Klicken Sie auf das **orangefarbene Warnsymbol** neben dem betroffenen Laufwerk -2. Wählen Sie **Bestätigen** aus dem Optionsmenü -3. Bestätigen Sie die Aktion, wenn Sie dazu aufgefordert werden -4. Das Symbol wird **grün**, um die Bestätigung anzuzeigen + 1. Klicken Sie auf das **orangefarbene Warnsymbol** neben dem betroffenen Laufwerk + 2. Wählen Sie **Bestätigen** aus dem Optionsmenü + 3. Bestätigen Sie die Aktion, wenn Sie dazu aufgefordert werden + 4. Das Symbol wird **grün**, um die Bestätigung anzuzeigen -**Was die Bestätigung bewirkt** + **Was die Bestätigung bewirkt** -- Entfernt die Warnung aus Ihrer unmittelbaren Ansicht -- Verfolgt, dass Sie das Problem gesehen haben -- Warnt nur erneut, wenn die Fehleranzahl weiter zunimmt -- Beibehaltung der Überwachung des zugrundeliegenden Problems + - Entfernt die Warnung aus Ihrer unmittelbaren Ansicht + - Verfolgt, dass Sie das Problem gesehen haben + - Warnt nur erneut, wenn die Fehleranzahl weiter zunimmt + - Beibehaltung der Überwachung des zugrundeliegenden Problems -**Wichtig:** Das Bestätigen einer Warnung behebt das zugrunde liegende Problem nicht. Es zeigt Unraid lediglich an, dass Sie darüber informiert sind. Sie sollten dennoch die Ursache der %%CRC-Fehler|crc-errors%% untersuchen und beheben. + **Wichtig:** Das Bestätigen einer Warnung behebt das zugrunde liegende Problem nicht. Es zeigt Unraid lediglich an, dass Sie darüber informiert sind. Sie sollten dennoch die Ursache der %%CRC-Fehler|crc-errors%% untersuchen und beheben. +
diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/faq.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/faq.mdx index 880d24eda80..d6785a1e9d8 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/faq.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/faq.mdx @@ -1,4 +1,5 @@ --- +title: FAQ sidebar_position: 3 sidebar_label: FAQ toc_max_heading_level: 3 @@ -34,6 +35,8 @@ Für Anleitungen zum Erstellen oder Aufrüsten Ihres Unraid-Servers besuchen Sie Überprüfen Sie stets auf Firmware-Updates und stellen Sie sicher, dass der Controller auf HBA/IT-Modus und nicht auf %%RAID|raid%%-Modus eingestellt ist. Sie können den [Empfohlene Controller-Thread](https://forums.unraid.net/topic/102010-recommended-controllers-for-unraid/) aufrufen, um Modelle zu finden, die von der Community erfolgreich getestet wurden. +Überprüfen Sie stets auf Firmware-Updates und stellen Sie sicher, dass der Controller auf HBA/IT-Modus und nicht auf %%RAID|raid%%-Modus eingestellt ist. Sie können den [Empfohlene Controller-Thread](https://forums.unraid.net/topic/102010-recommended-controllers-for-unraid/) aufrufen, um Modelle zu finden, die von der Community erfolgreich getestet wurden. +
@@ -54,11 +57,13 @@ While Unraid doesn't have a specific allocation feature to avoid bad sectors, it If you're uncertain about a drive's health, you can share your %%SMART|smart%% data in the [General Support forum](https://forums.unraid.net/forum/55-general-support/) for assistance from the community. +If you're uncertain about a drive's health, you can share your %%SMART|smart%% data in the [General Support forum](https://forums.unraid.net/forum/55-general-support/) for assistance from the community. +
--- -## OS und Konfiguration +## Kann ich einen HASP-Schlüssel innerhalb einer VM auf Unraid verwenden? Wie funktioniert das bei mehreren VMs?
@@ -80,12 +85,10 @@ Wenn Sie [Unraid Connect](../../unraid-connect/overview-and-setup.mdx) für Flas ### Was soll ich tun, wenn ich mein Root-Passwort vergessen habe? -Sehen Sie sich die Anleitung [Passwort zurücksetzen](../system-administration/secure-your-server/user-management.mdx#reset-your-password) an. +Wenn Sie verschlüsselte Laufwerke verwenden und das Verschlüsselungspasswort vergessen, ist eine Datenwiederherstellung nicht möglich - es gibt keinen Hintereingang. :::note - Wenn Sie verschlüsselte Laufwerke verwenden und das Verschlüsselungspasswort vergessen, ist eine Datenwiederherstellung nicht möglich - es gibt keinen Hintereingang. - :::
@@ -104,8 +107,6 @@ Wenn Sie verschlüsselte Laufwerke verwenden und das Verschlüsselungspasswort v :::danger[Critical: Destruktiver Vorgang] -**Dieser Schritt wird ALLE Daten auf den angegebenen Laufwerk(en) dauerhaft löschen und ist UNUMKEHRBAR!** - - **Stellen Sie sicher, dass Sie Backups haben** von allen Daten, die Sie benötigen, bevor Sie fortfahren - **Überprüfen Sie die Gerätekennung** in der WebGUI oder mit lsblk, bevor Sie diesen Befehl ausführen. @@ -118,9 +119,7 @@ Für jedes Datenlaufwerk ausführen: wipefs /dev/sdX ``` -Ersetzen Sie `X` durch den richtigen Laufwerksbuchstaben (z.B. sda, sdb, sdc) - -::: +Für jedes Datenlaufwerk ausführen: 8. Fahren Sie mit der normalen Unraid-Einrichtung und -Konfiguration fort. @@ -142,19 +141,11 @@ Um den Hostnamen Ihres Unraid-Servers zu ändern, navigieren Sie im WebGUI zu **
-### Mein Flash-Laufwerk meldet eine ungültige GUID. Was mache ich? - -Unraid benötigt ein USB-Flash-Gerät mit einer einzigartigen Hardware-%%GUID|guid%% (Seriennummer). Einige Hersteller könnten %%GUID|guid%%s wiederverwenden oder generische Werte verwenden, wodurch diese Laufwerke untereinander inkompatibel werden. +### Mein Boot-Gerät meldet eine ungültige GUID. Was soll ich tun? -**Erprobte Marken:** +Unraid erfordert ein Boot-Gerät mit einer eindeutigen Hardware-%%GUID|guid%% (für USB-Boot ist das normalerweise ein USB-Flash-Laufwerk). Manche Hersteller verwenden %%GUID|guid%%s erneut oder generische Werte, und gefälschte Laufwerke, insbesondere von bekannten Marken wie SanDisk und Samsung, verfügen oft nicht über eindeutige %%GUID|guid%%s. Hinweise zur Auswahl eines kompatiblen Laufwerks (einschließlich Empfehlungen zu Marke und Händler) finden Sie unter [Erstellen Ihres bootfähigen Mediums](../getting-started/set-up-unraid/create-your-bootable-media.mdx) und [Auswahl eines Ersatzgeräts](../system-administration/maintain-and-update/changing-the-flash-device.mdx#selecting-a-replacement-device). -- Samsung FIT Plus / Bar Plus -- Kingston DataTraveler Exodia -- Lexar JumpDrive M45 -- PNY Elite-X - (Vermeiden Sie neuere SanDisk Ultra Fit/Cruzer Modelle, es sei denn, Sie können eine eindeutige %%GUID|guid%% bestätigen.) - -Es ist am besten, generische oder nicht markengebundene Laufwerke, SSDs, USB-Kartenleser und SD-Kartenadapter zu vermeiden, da diese oft einzigartige %%GUID|guid%%s fehlen und möglicherweise nicht für das Booten von Unraid unterstützt werden. +Kurz gesagt: Bevorzugen Sie Laufwerke von seriösen Händlern. Ziehen Sie Marken der zweiten Reihe in Betracht (z. B. TeamGroup, Transcend, PNY), die seltener gefälscht werden. Vermeiden Sie generische oder unmarkierte Laufwerke, SSDs, USB-Kartenleser und SD-Kartenadapter; ihnen fehlen oft eindeutige %%GUID|guid%%s, und sie werden möglicherweise nicht zum Starten von Unraid unterstützt.
@@ -170,9 +161,9 @@ Viele AMD-GPUs haben Probleme mit Funktions-Level-Resets, die zu diesem Problem
-
+ -### Wie gebe ich meine primäre GPU an eine VM weiter, wenn meine CPU keine integrierte Grafikeinheit hat? +### Immer wenn ich meine Windows-VM mit einer zugewiesenen AMD-GPU herunterfahre, startet sie nicht neu. Was kann ich tun? Dies ist machbar, erfordert jedoch zusätzliche Schritte. Schauen Sie sich [SpaceInvaderOne's Videoanleitung](https://forums.unraid.net/topic/51230-video-guidehow-to-pass-through-an-nvidia-gpu-as-primary-or-only-gpu-in-unraid/) für detaillierte Anweisungen an, wie man dies richtig macht. @@ -180,7 +171,7 @@ Dies ist machbar, erfordert jedoch zusätzliche Schritte. Schauen Sie sich [Spac --- -## Speicher & RAID +## Wie gebe ich meine primäre GPU an eine VM weiter, wenn meine CPU keine integrierte Grafikeinheit hat? @@ -189,18 +180,20 @@ Dies ist machbar, erfordert jedoch zusätzliche Schritte. Schauen Sie sich [Spac Unraid verfügt über eine einzigartige Speicherarchitektur, die es von traditionellen %%RAID|raid%%-Systemen unterscheidet. Hier ist ein Vergleich verschiedener Speicheroptionen:
- | Merkmal / Fähigkeit | Unraid %%parity\|parity%% %%array\|array%% (md) | %%BTRFS\|btrfs%% Pool (%%cache\|cache%%) | **%%ZFS\|zfs%% Pool (7.x+)** | Traditionelles %%RAID 1\|raid1%%/%%RAID 5\|raid5%%/%%RAID 6\|raid6%%/%%RAID 10\|raid10%% | - | -------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------ | - | %%Parity\|parity%% / Redundanzmodell | Dedizierte %%parity\|parity%% Platte(n) | Software %%RAID 1\|raid1%%/%%RAID 10\|raid10%%/%%RAID 5\|raid5%%/%%RAID 6\|raid6%% über %%BTRFS\|btrfs%% | %%RAID 1\|raid1%%-Z1/Z2/Z3 oder Spiegel | Gestreifte %%parity\|parity%% (%%RAID 5\|raid5%%/%%RAID 6\|raid6%%) oder Spiegel (%%RAID 10\|raid10%%) | - | Datenstreifen-Support | Nein | Ja (außer %%RAID 1\|raid1%%) | Ja | Ja | - | Flexibilität der Laufwerksgrößen | Beliebige Größen mischen | Am besten bei ähnlichen Größen | Am besten bei ähnlichen pro vdev | Benötigt passende Größen | - | Eine Platte nach der anderen erweitern | Ja | Ja (Geräte hinzufügen oder ersetzen) | Ja (pro vdev\*) | Typischerweise nein | - | Dateisystem pro Platte | Ja | Nein | Nein | Nein | - | Lesegeschwindigkeit einer einzelnen Platte | Natürliche Plattengeschwindigkeit | Aggregiert (mehrere Platten) | Aggregiert (mehrere Platten) | Aggregiert | - | Schreibverzögerung während des Wiederaufbaus | Minimal (nur ausgefallene Platte) | Kommt auf das Niveau an | Abhängig vom vdev-Layout | Signifikant | - | %%Bit rot\|bit-rot%% Erkennung | Optional (%%BTRFS\|btrfs%%/%%ZFS\|zfs%% %%checksum\|checksum%%) | ✅ Integriert | ✅ Durchgehende %%checksum\|checksum%%s | ❌ Nicht inhärent | - | %%Snapshot\|snapshot%% / Senden-Empfangen | ❌ | ✅ (%%BTRFS\|btrfs%%) | ✅ Nativ | ❌ | - | Empfohlene Produktionseinsätze | Allgemeine Medienlagerung | %%RAID 1\|raid1%%/%%RAID 10\|raid10%% (vermeide %%RAID 5\|raid5%%/%%RAID 6\|raid6%%)\*\* | ✅ Alle Ebenen stabil | Enterprise-%%array\|array%%s | + +| Merkmal / Fähigkeit | Unraid %%parity\|parity%% %%array\|array%% (md) | %%BTRFS\|btrfs%% Pool (%%cache\|cache%%) | **%%ZFS\|zfs%% Pool (7.x+)** | Traditionelles %%RAID 1\|raid1%%/%%RAID 5\|raid5%%/%%RAID 6\|raid6%%/%%RAID 10\|raid10%% | +| -------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------ | +| %%Parity\|parity%% / Redundanzmodell | Dedizierte %%parity\|parity%% Platte(n) | Software %%RAID 1\|raid1%%/%%RAID 10\|raid10%%/%%RAID 5\|raid5%%/%%RAID 6\|raid6%% über %%BTRFS\|btrfs%% | %%RAID 1\|raid1%%-Z1/Z2/Z3 oder Spiegel | Gestreifte %%parity\|parity%% (%%RAID 5\|raid5%%/%%RAID 6\|raid6%%) oder Spiegel (%%RAID 10\|raid10%%) | +| Datenstreifen-Support | Nein | Ja (außer %%RAID 1\|raid1%%) | Ja | Ja | +| Flexibilität der Laufwerksgrößen | Beliebige Größen mischen | Am besten bei ähnlichen Größen | Am besten bei ähnlichen pro vdev | Benötigt passende Größen | +| Eine Platte nach der anderen erweitern | Ja | Ja (Geräte hinzufügen oder ersetzen) | Ja (pro vdev\*) | Typischerweise nein | +| Dateisystem pro Platte | Ja | Nein | Nein | Nein | +| Lesegeschwindigkeit einer einzelnen Platte | Natürliche Plattengeschwindigkeit | Aggregiert (mehrere Platten) | Aggregiert (mehrere Platten) | Aggregiert | +| Schreibverzögerung während des Wiederaufbaus | Minimal (nur ausgefallene Platte) | Kommt auf das Niveau an | Abhängig vom vdev-Layout | Signifikant | +| %%Bit rot\|bit-rot%% Erkennung | Optional (%%BTRFS\|btrfs%%/%%ZFS\|zfs%% %%checksum\|checksum%%) | ✅ Integriert | ✅ Durchgehende %%checksum\|checksum%%s | ❌ Nicht inhärent | +| %%Snapshot\|snapshot%% / Senden-Empfangen | ❌ | ✅ (%%BTRFS\|btrfs%%) | ✅ Nativ | ❌ | +| Empfohlene Produktionseinsätze | Allgemeine Medienlagerung | %%RAID 1\|raid1%%/%%RAID 10\|raid10%% (vermeide %%RAID 5\|raid5%%/%%RAID 6\|raid6%%)\*\* | ✅ Alle Ebenen stabil | Enterprise-%%array\|array%%s | +
\* %%ZFS|zfs%% VDEVs müssen durch Ersetzen **aller** Laufwerke im VDEV oder durch Hinzufügen eines neuen VDEV erweitert werden.\ @@ -209,7 +202,7 @@ Unraid verfügt über eine einzigartige Speicherarchitektur, die es von traditio - **Unraid %%parity|parity%% %%array|array%%** ist ideal für inkrementelle Erweiterungen, ermöglicht nicht passende Laufwerksgrößen mit minimalem Wiederaufbaustress. - **%%ZFS|zfs%% Pools** (verfügbar in 7.x) bieten Enterprise-Klassen-Redundanz, %%snapshot|snapshot%%s und %%checksum|checksum%%s, wodurch sie ideal für %%VM|vm%%s und Datenbanken sind. - **%%BTRFS|btrfs%% Pools** sind ideal für schnelle SSD-%%cache|cache%%s, insbesondere im gespiegelt mitteln \*\*RAID 1|raid1%%/%%RAID 10|raid10%% Modus. -- Traditionelle Hardware-%%RAID|raid%%-Karten sind *nicht* erforderlich; einfache HBAs reichen aus, damit Unraid Laufwerke direkt verwalten kann. +- Traditionelle Hardware-%%RAID|raid%%-Karten sind *nicht* erforderlich; Sie können einfache HBAs verwenden, damit Unraid Laufwerke direkt verwalten kann.
@@ -231,9 +224,7 @@ Warum von MBR zu GPT konvertieren? MBR (Master Boot Record) Partitionierung unterstützt Festplatten bis zu 2TB und erlaubt nur maximal vier primäre Partitionen. Andererseits kann GPT (%%GUID|guid%% Partitionsschema) viel größere Festplatten und nahezu unbegrenzte Partitionen verarbeiten. Das Konvertieren zu GPT wird empfohlen, wenn Sie mit größeren Laufwerken arbeiten oder eine bessere Partitionsverwaltung wünschen. :::important[Use **Wartungsmodus**] - Before starting the conversion process, put your %%array|array%% into **Maintenance Mode**. This step ensures no writes occur during the conversion, protecting your data. - :::
-1. Sicherstellen, dass eine gültige %%parity|parity%% und ein aktuelles Backup Ihres Flash-Laufwerks vorhanden ist. +1. Stellen Sie sicher, dass Sie über eine gültige %%parity|parity%% und ein aktuelles Backup Ihres Boot-Geräts verfügen. 2. Den **Wartungsmodus** über den ***Main***-Tab betreten. 3. Ersetzen und erneuern Sie zuerst Ihre %%parity|parity%% Platte. 4. Jedes Datenlaufwerk nacheinander austauschen und das %%array|array%% nach jedem Austausch wiederherstellen. @@ -256,7 +247,7 @@ Konvertierungsvorgang - **Größer als 2TB**: Verwendet GPT-Partitionierung 6. Sobald alle Laufwerke ersetzt und wiederhergestellt wurden, den **Wartungsmodus** beenden. -Dieser Prozess hält Ihre Daten sicher, während der Partitionierungsstil geändert wird. +MBR (Master Boot Record) Partitionierung unterstützt Festplatten bis zu 2TB und erlaubt nur maximal vier primäre Partitionen. Andererseits kann GPT (%%GUID|guid%% Partitionsschema) viel größere Festplatten und nahezu unbegrenzte Partitionen verarbeiten. Das Konvertieren zu GPT wird empfohlen, wenn Sie mit größeren Laufwerken arbeiten oder eine bessere Partitionsverwaltung wünschen. :::note[Additional anmerkungen] @@ -264,7 +255,8 @@ Dieser Prozess hält Ihre Daten sicher, während der Partitionierungsstil geänd - **2TB oder kleiner**: Verwendet immer MBR-Partitionierung - **Größer als 2TB**: Verwendet immer GPT-Partitionierung -- Ab Unraid OS 6.9 beginnt Partition 1 bei 32 KiB für rotierende Geräte und 1 MiB für nicht rotierende Geräte, unabhängig vom Partitionsstil.\n -- Sichern Sie immer [Ihr Flash-Laufwerk](/unraid-os/system-administration/secure-your-server/secure-your-flash-drive/#backups), bevor Sie diesen Konvertierungsprozess starten. +- Ab Unraid OS 6.9 beginnt Partition 1 bei 32 KiB für rotierende Geräte und 1 MiB für nicht rotierende Geräte, unabhängig vom Partitionsstil. + \-- Sichern Sie immer [Ihr Boot-Gerät](/unraid-os/system-administration/secure-your-server/secure-your-boot-drive/#backups), bevor Sie mit diesem Konvertierungsprozess beginnen. ::: @@ -281,9 +273,7 @@ Dieser Prozess hält Ihre Daten sicher, während der Partitionierungsstil geänd Ja. Die **br0**-Brücke ist eine Linux-Netzwerkbrücke, die Docker-Container und %%VM|vm%%s ermöglicht, direkt mit dem lokalen Netzwerk (LAN) über ihre IP-Adressen zu verbinden. Sie fungiert als virtueller Netzwerkschalter, der Ihre physische Netzwerkschnittstelle mit den virtuellen Schnittstellen verbindet, die von Containern und %%VM|vm%%s verwendet werden. :::note - Das Deaktivieren von br0 bedeutet, dass %%VMs|vm%% und Docker-Container keinen direkten Zugang zum LAN haben und möglicherweise einige erweiterte Netzwerkfunktionen verlieren. - :::
@@ -294,13 +284,13 @@ Das Deaktivieren von br0 bedeutet, dass %%VMs|vm%% und Docker-Container keinen d Wenn Sie Probleme haben, sich über den Hostnamen mit der %%WebGUI|web-gui%% zu verbinden, könnte das Problem bei Ihrem lokalen DNS liegen, der den Servernamen nicht auflöst. Versuchen Sie stattdessen, sich direkt über die IP-Adresse zu verbinden. -**So finden Sie die IP-Adresse Ihres Servers:** +Ja. Die **br0**-Brücke ist eine Linux-Netzwerkbrücke, die Docker-Container und %%VM|vm%%s ermöglicht, direkt mit dem lokalen Netzwerk (LAN) über ihre IP-Adressen zu verbinden. Sie fungiert als virtueller Netzwerkschalter, der Ihre physische Netzwerkschnittstelle mit den virtuellen Schnittstellen verbindet, die von Containern und %%VM|vm%%s verwendet werden. - Überprüfen Sie die DHCP-Client-Liste Ihres Routers oder Switches auf ein Gerät, das als "Tower" oder ähnlich aufgeführt ist. -- Wenn Sie bei der Flash-Erstellung eine statische IP-Adresse zugewiesen haben, verwenden Sie diese Adresse. +- Wenn Sie beim Erstellen des Boot-Mediums mit dem USB Flash Creator eine statische IP zugewiesen haben, verwenden Sie diese Adresse. - Schließen Sie einen Monitor und eine Tastatur an Ihren Server an; die IP-Adresse wird nach dem Booten auf der lokalen Konsole angezeigt. -**Häufige Ursachen für dieses Problem:** +Das Deaktivieren von br0 bedeutet, dass %%VMs|vm%% und Docker-Container keinen direkten Zugang zum LAN haben und möglicherweise einige erweiterte Netzwerkfunktionen verlieren. - Ihr Computer und der Server könnten sich in unterschiedlichen Subnetzen oder VLANs befinden. - Ihr Router unterstützt möglicherweise keine lokale Hostnamensauflösung. @@ -317,9 +307,9 @@ Wenn Sie keine Verbindung herstellen können, versuchen Sie, Ihren Server und Ih
-### Ich kann den USB-Flash-Creator nicht dazu bringen, Unraid auf meinem Flash-Gerät zu installieren. Was mache ich? +### Ich bekomme den USB Flash Creator nicht dazu, Unraid auf meinem Boot-Medium zu installieren. Was soll ich tun? -Wenn das USB-Flash-Erstellungstool auf Ihrem System oder Flash-Laufwerk nicht funktioniert, können Sie die [manuelle Installationsmethode](../getting-started/set-up-unraid/create-your-bootable-media.mdx#manual-install-method) verwenden, um Ihr Unraid-Boot-Gerät vorzubereiten. Diese Methode ist mit Windows, macOS und Debian/Ubuntu Linux kompatibel. +Wenn der USB Flash Creator für Ihr System oder Ihr USB-Laufwerk nicht funktioniert, können Sie die [manuelle Installationsmethode](../getting-started/set-up-unraid/create-your-bootable-media.mdx#manual-install-method) verwenden, um Ihr Unraid-Boot-Gerät vorzubereiten. Diese Methode ist mit Windows, macOS und Debian/Ubuntu Linux kompatibel.
@@ -329,23 +319,23 @@ Wenn das USB-Flash-Erstellungstool auf Ihrem System oder Flash-Laufwerk nicht fu Sie können den %%UEFI|uefi%%-Bootmodus auf verschiedene Weise einrichten: -#### Option 1: Während des Flash-Erstellung +#### Installation -Wenn Sie den USB-Flash-Creator verwenden, wählen Sie die Option, um den %%UEFI|uefi%%-Bootmodus zu aktivieren, bevor Sie Unraid auf das Flash-Laufwerk schreiben. +Wenn Sie den USB Flash Creator verwenden, wählen Sie die Option, den %%UEFI|uefi%%-Bootmodus zu aktivieren, bevor Sie Unraid auf das USB-Laufwerk schreiben. -#### Option 2: Nach dem Booten im Legacy-Modus +#### Ich kann den USB-Flash-Creator nicht dazu bringen, Unraid auf meinem Flash-Gerät zu installieren. Was mache ich? -Gehen Sie im %%WebGUI|web-gui%% zur ***Flash-Laufwerk Einstellungen → Flash-Laufwerk*** Seite. +Öffnen Sie im %%WebGUI|web-gui%% ***Einstellungen → Boot-Gerät*** (ab Unraid **7.3.0**). In früheren Versionen befindet sich dieselbe Seite unter ***Einstellungen → Flash-Gerät***. Aktivieren Sie den %%UEFI|uefi%%-Bootmodus und starten Sie Ihren Server neu. #### Option 3: Manuelles Umbenennen des Ordners -Setzen Sie das USB-Flash-Laufwerk als primäres Boot-Gerät und aktivieren Sie den %%UEFI|uefi%%-Bootmodus (deaktivieren Sie CSM/Legacy/Kompatibilitätsmodus, sofern verfügbar). +Sie können den %%UEFI|uefi%%-Bootmodus auf verschiedene Weise einrichten: -Setzen Sie das USB-Flash-Laufwerk als primäres Boot-Gerät und aktivieren Sie den %%UEFI|uefi%%-Bootmodus (deaktivieren Sie CSM/Legacy/Kompatibilitätsmodus, sofern verfügbar). +Sie können den %%UEFI|uefi%%-Bootmodus auf verschiedene Weise einrichten: -Setzen Sie das USB-Flash-Laufwerk als primäres Boot-Gerät und aktivieren Sie den %%UEFI|uefi%%-Bootmodus (deaktivieren Sie CSM/Legacy/Kompatibilitätsmodus, sofern verfügbar). +Wenn Sie den USB-Flash-Creator verwenden, wählen Sie die Option, um den %%UEFI|uefi%%-Bootmodus zu aktivieren, bevor Sie Unraid auf das Flash-Laufwerk schreiben.
@@ -372,9 +362,7 @@ Wenn Probleme bestehen bleiben, versuchen Sie, auf die %%WebGUI|web-gui%% von ei Wenn Sie mehr Zeit mit Ihrer [30-tägigen kostenlosen Testversion](https://unraid.net/download) von Unraid benötigen, können Sie diese verlängern. Sobald Ihre ursprüngliche Testversion abläuft, stoppen Sie das %%array|array%% und gehen Sie zur **Registrierungsseite**. Sie sollten eine Schaltfläche sehen, die Ihnen ermöglicht, eine Verlängerung um 15 Tage zu beantragen. Dies können Sie zweimal tun, insgesamt 60 Tage, bevor Sie eine Lizenz kaufen müssen. :::important - -Sie müssen dasselbe USB-Flash-Gerät verwenden, um Ihre Testversion fortzusetzen. Wenn Sie das Flash-Gerät wechseln, müssen Sie eine neue Testversion von Grund auf starten. - +Sie müssen dasselbe Boot-Gerät verwenden, um Ihre Testversion fortzusetzen. Wenn Sie das Boot-Medium ändern, müssen Sie eine neue Testversion von Grund auf neu starten. :::
diff --git a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/licensing-faq.mdx b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/licensing-faq.mdx index 71b9dbe1e37..064960c03f8 100644 --- a/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/licensing-faq.mdx +++ b/i18n/de/docusaurus-plugin-content-docs/current/unraid-os/troubleshooting/licensing-faq.mdx @@ -31,26 +31,7 @@ Es gibt zwei Möglichkeiten, Unraid zu kaufen: ### Wie löse ich einen Lizenz-Aktivierungscode ein? {/* #redeem-activation-code */} -1. Kaufen Sie einen Aktivierungscode von der [Unraid Website](https://unraid.net/pricing). Ihr Code wird auf Ihrer Kaufquittung angegeben. -2. Richten Sie Ihren Unraid-Server mit dem [Anwendungsleitfaden](../getting-started/set-up-unraid/create-your-bootable-media.mdx) ein. -3. Melden Sie sich an der %%WebGUI|web-gui%% (`http://tower` oder `http://tower.local` standardmäßig) Ihres Unraid-Servers an. -4. Melden Sie sich bei Ihrem Unraid.net-Konto an. -5. Wählen Sie **Aktivierungscode einlösen** und geben Sie Ihren Code ein. -6. Ihr Registrierungsschlüssel wird Ihnen zusammen mit Installationsanweisungen per E-Mail zugesandt. - -:::important - -Aktivierungscodes sind einmalig zur Generierung Ihrer Unraid-Lizenzschlüssel-Datei verwendbar. - -::: - -:::note[Instructional Video] - -
-